Загадай желание
Шрифт:
В дверь постучали, и в комнату заглянула Имоджен.
– О, отлично! – воскликнула она. – Вы уже переехали. Может, по чашке чая? Я сейчас приготовлю.
– Это было бы прекрасно, – ответила Клэр. – Не затрудняйтесь. Не стоило ждать меня.
Имоджен рассмеялась.
– Ждать вас? Не волнуйтесь. Я такая неряха, что, вероятно, оставлю вам грязную посуду. – Хозяйка вернулась через несколько минут и протянула Клэр дымящуюся кружку. – Я уезжаю, – сказала она. – Собираюсь навестить родителей сегодня вечером и останусь у них. Вы знаете, где что лежит? – Клэр кивнула. – Увидимся, – кивнула ей Имоджен
Лежа в кровати, Клэр разглядывала пакеты с покупками через пар, исходивший от чая. Будто подарки в рождественское утро. Конечно, она знала то, что внутри, но недостаток неожиданности был более чем восполнен огромным удовольствием.
Самый приятный день из всех, что у Клэр были раньше, – за исключением, конечно, тех, что она провела с Мистером Совершенство. Прежде всего она распаковала вещи, принесенные от миссис Патель. Вымыла коврик, вытерла деревянные панели, открыла окна и тщательно вытерла внутреннюю часть ящиков, затем проложила их бумагой с ароматом лаванды. Когда все было сделано, Клэр с восхищением оглядела опрятную комнату – трудно было поверить, что это была ее комната. Она приготовила себе еще чашку чая и посидела несколько минут, восхищаясь собственной работой, перед тем как пойти дальше, чтобы вымыть общую ванную.
Клэр сходила в магазин, купила сэндвич, иголки и нитки, ножницы, туалетную бумагу и несколько свечей. Еще она купила букет лилий и поставила его в кувшин, который взяла с бюро. Только после этого Клэр начала разбирать вещи. Она повесила один комплект полотенец в ванной, а остальные положила в ящик под кроватью, а простыни поместила в другой. Одежду она аккуратно развесила в шкафу в холле и туда же поставила туфли. Ее свитеры, длинная ночная рубашка и нижнее белье вошли в ящик. У нее даже остался ящик для ее вязания – спиц и запасов пряжи.
Клэр вынула драгоценную небольшую коробочку, которую Майкл подарил ей, и поместила ее на полку. «Смотри и помни меня». Она вздохнула. Клэр никогда не думала, что у нее будет такая маленькая антикварная вещица и что теперь эта штучка будет лежать в такой комнате – ее комнате. Она провела по шкатулке пальцами и почувствовала выпуклость на том месте, где были написаны эти слова.
Клэр задумалась, сколько же женщин до нее держали в руках эту коробочку, и были ли это подарки мужчин, которые их любили. Девушка снова вспомнила о Майкле и том золотом времени, которое провела с ним. Клэр взглянула на симпатичную полку и отражение шкатулки в зеркале. Она подумала, что шкатулка будет хорошо смотреться рядом с синей или розовой вазой. А в вазу можно цветы поставить. Клэр знала, что она могла позволить себе купить что-то из тех антикварных вещей, которые они видели с Майклом. Но, конечно, где-нибудь можно раздобыть недорогую, но симпатичную маленькую вазочку.
Она съела сэндвич и повесила занавески на окна. На это ушло много времени, но результаты того стоили. Ее комната казалась просто райским местечком.
Глядя в окно на садик, Клэр почувствовала такой прилив счастья, что его было трудно сдержать. Все выглядело настолько симпатично и успокаивающе. Едва ли она могла полагать, что все получится настолько удобно и даже так роскошно. Ее старая спальня никогда ей так не нравилась.
Погрузившись в мечты, Клэр
– Кенсингтон? Это действительно очень хорошее место.
– Прекрасное. Повсюду цветы, за домами – сады. Окно моей комнаты выходит в сад.
– Понимаю, у меня за домом тоже есть сад. Клэр подумала о том месте позади здания и почти улыбнулась, но, подняв глаза от картона, который в тот момент распаковывала, увидела выражение лица миссис Патель.
– Да, конечно, – сказала она. – Но у людей, живущих в Кенсингтоне, есть время и деньги, чтобы заниматься этим.
– Если бы у меня было время, я могла бы сделать гораздо больше, – заметила миссис Патель в свою защиту. Именно на это Клэр и надеялась.
– Я могла бы разбить вам небольшой садик, хотите? Я знаю кое-что об этом, в детстве я помогала отцу. – Она нервно посмотрела на миссис Патель и продолжала: – Я не потребую оплаты. Мне действительно было бы в радость. – Ей показалось, что она увидела вспышку былого недоверия в темных глазах миссис Патель.
– Я бы не возражала, – услышала она в ответ. – Мне это не очень надо, но для детей – было бы хорошо. Однако это стоит денег.
– Не слишком много, и дети могли бы помочь. Им будет полезно побыть на свежем воздухе.
– Сколько это может стоить? – спросила миссис Патель. – Я имею в виду – растения и все такое.
– Я не знаю, – призналась Клэр. – Но постараюсь узнать.
– Хорошо, но у меня не мешок денег.
– Конечно, нет, – согласилась Клэр. Если бы не миссис Патель, она уехала бы в Штаты давным-давно. Иногда миссис Патель была невыносима.
Появился покупатель, и хозяйка магазина ушла, чтобы заняться делом. Пока Клэр подметала, она поняла, что с большей радостью рассказала миссис Патель о своем новом жилье, чем поделилась бы этой новостью с Тиной.
Весь вечер Клэр чувствовала, как миссис Патель наблюдает за ней. Женщина явно о чем-то думала, но точно не об озеленении. В одиннадцатом часу, когда Клэр уже собиралась домой, миссис Патель дала ей не только двадцать фунтов, но и еще одну купюру. Это были десять фунтов.
– На рассаду? – спросила Клэр.
Миссис Патель покачала головой, не глядя ей в глаза.
– Это вам, – ответила она. – Сафта делает успехи в математике. Надеюсь, у вас есть время, чтобы продолжить помогать ей.
– О, миссис Патель. Мне нравится заниматься с Сафтой. Вы не должны платить мне за это.
– Я и не плачу, – ответила миссис Патель. – Это доплата за сверхурочную работу, – сказала она, отворачиваясь. – Магазин дает не слишком много, – сказала она. – И, – она погладила живот, – мне становится все тяжелее.
– Я могу еще что-нибудь сделать?
– Можете отправляться домой в Кенсингтон, – фыркнула миссис Патель.
Клэр улыбнулась, но так, чтобы миссис Патель не заметила. Она ликовала, хотя и не показывала этого. У нее теперь есть деньги на дорогу, еще пять фунтов останется. Миссис Патель оценила ее, правда, стараясь не проявлять своего отношения.
Офицер империи
2. Страж [Земляной]
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
В погоне за женой, или Как укротить попаданку
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Правильный попаданец
1. Мент
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Карабас и Ко.Т
Фабрика Переработки Миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Пророк, огонь и роза. Ищущие
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Новый Рал 4
4. Рал!
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
Жизнь мальчишки (др. перевод)
Жизнь мальчишки
Фантастика:
ужасы и мистика
рейтинг книги
