Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Придется довольствоваться остатками.

Я присела рядом с оборотнем, отвела со лба длинную челку и положила ладошку на влажную кожу. Кагэ сразу задышал спокойнее, хотя и не проснулся. Значит, я права, сейчас наши прикосновения должны оказывать исцеляющее действие. С учетом того, что на нас попала большая часть волшебной пыли.

— Югата, мне нужна твоя помощь, — я кратко описала ему свою теорию. В восторг адвокат не пришел, но отказываться не стал. — Проверим?

— Если не получится, придется искать врача, который сумеет сохранить наши тайны, — парень кивнул, и положил свою ладонь рядом с моей.

Нет, так дело не пойдет. Я сместила пальцы чуть ниже, провела по щекам, затем тыльной стороной ладони коснулась губ и шеи оборотня. Частички пыльцы, которые осели на моей коже, передавались Кагэ. Югата повторял мои движения, при этом стараясь не задевать уже «пройденные» участки кожи.

Неожиданно, мою руку перехватили и довольно сильно сжали. Смотритель открыл глаза, несколько мгновений глядел перед собой невидящим взглядом, а затем, наконец, очнулся.

— Что это вы делаете? — с подозрением спросил он, правда, уже без опаски.

Мы с адвокатом синхронно выдохнули и отодвинулись.

— Вытаскиваем тебя из кошмара, — пояснила я, улыбнувшись. Потом не удержалась, и еще раз быстро обняла оборотня, тут же отпустив. — С возвращением.

Благодаря повышенной регенерации, организм оборотня усиленно боролся с отравлением. Кагэ потребовалось около десяти минут, чтобы окончательно прийти в себя после побудки. И хотя у него, также как у меня, кружилась и болела голова, но провалов в памяти не было. Поэтому, оставался один важный вопрос, который я хотела уточнить.

— Ты помнишь близнецов? — спросила я, когда оборотень сидел на кровати, чуть не рухнув после неудачной попытки встать, и потирал виски.

Парень удивленно посмотрел на меня. Разъяснение о том, что произошло, смотритель выслушал, мрачнее с каждой фразой. Он события запомнил несколько иначе. Как и внешний вид хозяйки и дома. Оставалась вероятность, что все прочее было миражом. Однако…

— Помню. А раз ты тоже их видела…

— Они также реальны, как Ёрики или Широ, — хмуро закончила я. — Куда они могли подеваться?

Мысль о том, что близнецы помогали заманивать нас в ловушку, я откинула сразу. Их чувства были искренни. Сколько я ни анализировала, сколько ни вспоминала — не могла найти в их действиях лжи. Они вели себя как обычные дети, которые хотели заботы и любви. И я была готова пойти на многое, чтобы найти их в этом сумасшедшем доме.

— Мне неприятно это говорить, но все-таки, вы уверены, что общались не с призраками? — Югата встал с кровати, внимательно рассматривая комнату. Жилой она не выглядела, как и прочие увиденные нами помещения. Не верилось, что кто-то мог жить в подобном месте. — Напомню, что Асаяке может видеть духов, и те, кто находятся рядом с ней, тоже.

— Нет, это были обычные дети, — неожиданно ответил смотритель, пока я лихорадочно вспоминала, был ли Кагэ с ними наедине. От слов оборотня на душе стало легче. — У призраков нет запаха, и появляются они бесшумно, а детей я чуял и слышал издалека.

— Когда в прошлый раз я заходила в эту комнату, дети спали на кровати рядом с тобой. Если мне не показалось, — нахмурившись, сказала я.

Парень слегка нагнулся, поводя носом над одеялом. Чихнул.

— Их запах слабый. Если близнецы и были в этой комнате, то ушли следом за тобой.

— И

что это значит?

— Возможно, им тоже промыли мозги, — раздался от двери чужой голос. Я непроизвольно вздрогнула, а ребята напряглись. Похоже, оборотень был еще не в том состоянии, чтобы следить за нашим окружением, а мы, оказавшись втроем, расслабились.

— Да бросьте, я слышал достаточно, чтобы сделать определенные выводы, а большего от вас не допытываю. Да и делиться своими размышлениями ни с кем из Фурико не собираюсь. Пока, — Артуа подошел к нам, по пути заинтересованно разглядывая интерьер. — Я уже рассказывал Югате о пропавших в этом районе детях. Если допустить, что хозяйка дома обладает способностью, — тут он хмыкнул, — или возможностями воздействовать на сознание человека, то им могли внушить, что они родственники Широ. Единственная странность, что детей до сих пор не заметили соседи. Особняк, конечно, находится в отдалении, но по дороге-то машины ездят.

— Их могли не выпускать из дома, — откликнулся за нас адвокат. — А на время, когда приходила полиция, прятать.

— Тогда в доме должна быть потайная комната.

Артуа скривился.

— Я уточнял у следователя. В прошлый раз они облазали здесь каждый уголок, но ничего не нашли. С учетом вашего состояния, и того что они слышали от Асаяке про наваждение, — он указал в мою сторону, — они решат, что дети вам привиделись.

— И ты предлагаешь искать близнецов самостоятельно? — удивленно поднял брови Югата, сложив руки на груди. — С чего такая забота?

— Вы ведь все равно не отступите. И у вас есть преимущество перед следователями, — мужчина хмыкнул, бросив быстрый взгляд на все еще сидевшего оборотня. — Я выгадаю вам время. Но на многое не рассчитывайте, — он коротко кивнул нам и быстрым шагом покинул комнату.

— О том, что он знает и о чем догадывается, мы обсудим позднее, — предупредила я ребят, как только стихли шаги дизайнера. — До того, как нас выгонят отсюда, как с места преступления, надо найти детей. Уверена, им нужна помощь. Когда я уходила, близнецы спали, а значит, за прошедшие полчаса их кто-то забрал и увел.

— Ёрики. Это был Ёрики, — глухо отозвался Кагэ. Парень встал и добрался-таки до двери, махнув, чтобы мы шли следом. — Я ощущаю и его запах тоже. Вот черт!

Он не договорил, а только сильнее сжал кулаки. Я тоже прикусила губу, разделяя его чувства. Оборотень доверял не многим, а к юному детективу успел привязаться. Заботился, как о младшем брате. Но сейчас, как не крути, выходило, что Ёрики нас обманывал.

— Кагэ…

— Потом! — резко оборвал он меня, так круто повернувшись, что ему снова пришлось опереться о стену. — Мы поговорим о нем после, — добавил тише. — Главное, найти детей.

— Ты прав, — я переглянулась с адвокатом, и друг незаметно встал между нами, готовый в любой момент поддержать еще пошатывающегося смотрителя. — Представляешь куда идти?

— Думаю да. Но так будет надежнее.

Он втянул воздух, а затем, внезапно, потянулся к пуговицам рубашки. Я едва успела отвести глаза. Привычным движением, Югата подхватил сброшенную одежду.

Встряхнув шерстью, появившийся на месте смотрителя черный кот помотал лобастой головой, привыкая к новому телу, и, принюхавшись, уверенно побежал в темноту коридора.

Поделиться:
Популярные книги

Контракт на материнство

Вильде Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Контракт на материнство

Дочь опальной герцогини

Лин Айлин
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дочь опальной герцогини

Газлайтер. Том 14

Володин Григорий Григорьевич
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Камень Книга двенадцатая

Минин Станислав
12. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Камень Книга двенадцатая

Купи мне маму!

Ильина Настя
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Купи мне маму!

Третий. Том 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 4

Красная королева

Ром Полина
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Красная королева

Темный Лекарь 4

Токсик Саша
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 4

Жена фаворита королевы. Посмешище двора

Семина Дия
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жена фаворита королевы. Посмешище двора

Ворон. Осколки нас

Грин Эмилия
2. Ворон
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ворон. Осколки нас

Тактик

Земляной Андрей Борисович
2. Офицер
Фантастика:
альтернативная история
7.70
рейтинг книги
Тактик

Хозяйка расцветающего поместья

Шнейдер Наталья
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка расцветающего поместья

Хозяйка поместья, или отвергнутая жена дракона

Рэйн Мона
2. Дом для дракона
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка поместья, или отвергнутая жена дракона