Загадка Рунного Посоха: Черный Камень. Амулет безумного бога. Меч зари. Загадка рунного посоха.
Шрифт:
Хокмун спустился по лестнице и вышел во двор. Утро было теплое и яркое, пригревало солнышко. Он увидел Оладана, который улыбался навстречу ему всем своим мохнатым лицом. Рядом с ним высилась фигура Рыцаря в Черном и Золотом.
— Теперь ты полностью здоров? — спросил Рыцарь.
— Полностью.
— Отлично. Тогда я покину тебя. Прощай, Дориан Хокмун.
— Благодарю тебя за помощь, — сказал Хокмун вслед Рыцарю, направившемуся к своему боевому коню.
Но когда тот был уже готов вскочить в седло, Хокмун вспомнил
— Подождите. Я должен узнать…
— Что такое? — Голова в шлеме медленно повернулась в его сторону.
— Это ведь ты убедил Малагиджи, что он должен помочь мне. Потому он справился с жизненной силой Черного Камня. Ты сказал ему, что я служу тем же Силам, которым служишь ты. Тем не менее, я не знаю никаких Сил, что властвовали бы надо мной.
— Когда-нибудь узнаешь.
— А что это за Силы, которым служишь ты?
— Я служу Рунному Посоху, — ответил Рыцарь в Черном и Золотом.
И вскочив в седло, он тронул поводья, чуть вонзив в бока лошади шпоры, и умчался через ворота раньше, чем Хокмун успел задать следующий вопрос.
— Рунный Посох, вот как? — прошептал Оладан, нахмурившись. — Я полагал, что это миф…
— Да, миф. Мне кажется, этот Рыцарь обожает загадочность. Вне всякого сомнения, он просто пошутил с нами. — Хокмун усмехнулся и хлопнул Оладана по плечу. — Если мы увидим его еще когда-нибудь, мы узнаем у него всю правду. А сейчас я зверски голоден. Как ты думаешь, хороший обед…
— Во Дворце Королевы Фраубры готовится банкет, — подмигнул Оладан. — Самый лучший из всех, что я когда-либо видел. И мне кажется, интерес Королевы к тебе можно объяснить не одной лишь признательностью за то, что ты помог ей вернуть трон.
— Вот как? Что ж, я все-таки надеюсь, что мне не придется ее разочаровать, друг Оладан, потому что я предназначен для женщины более чудесной, чем Фраубра.
— Разве такое возможно?
— Да. Пойдем, мой маленький друг, насладимся королевской пищей и будем готовиться к возвращению домой, на Запад.
— Неужели мы должны уехать так скоро? Мы здесь герои и, кроме того, мы ведь заслужили отдых, как ты считаешь?
— Оставайся и отдохни, — улыбнулся Хокмун. — Но мне надо сделать приготовления к свадьбе — моей свадьбе.
— Ох, ну ладно. — Оладан вздохнул в притворном разочаровании. — Такого события, конечно, я не могу пропустить. Придется мне, видимо, сократить мое пребывание в Хамадане.
На следующее утро Королева Фраубра лично проводила их до ворот Хамадана.
— Ты не хочешь подумать еще раз, Дориан Хокмун? Я предлагаю тебе трон, пытаясь захватить который погиб мой брат.
Хокмун посмотрел на запад. В двух тысячах миль и нескольких месяцах пути отсюда его ждала Ийссельда, не зная, добился ли он успеха в своем предприятии или стал жертвой Черного Камня. Граф Брасс тоже ожидал его возвращения, а кроме того, было необходимо сообщить графу еще об одном бесславном деле Гранбретани. Несомненно, Боджентль вместе с Ийссельдой стояли сейчас на стене самой высокой башни Замка Брасс, глядя на дикие болота Камарга, утешая
Хокмун склонился с седла и поцеловал Королеве руку.
— Благодарю вас, Ваше Величество, для меня большая честь, что вы считаете меня достойным управлять страной вместе с вами, но существует обещание, которое я должен выполнить, — ради этого обещания я отказался бы от всех тронов земных — и я должен идти. Кроме того, мой меч необходим в борьбе против Темной Империи.
— Тогда иди, — печально сказала Королева. — Но помни Хамадан и его Королеву Фраубру.
— Я никогда не забуду.
Он пришпорил коня с голубой гривой и поскакал по каменистой равнине. Оладан позади него повернулся, послал Королеве Фраубре воздушный поцелуй, подмигнул и последовал за своим другом.
Дориан Хокмун, герцог Кельнский направлялся на Запад, никуда не сворачивая, чтобы познать там свою любовь.
Амулет безумного бога
Книга первая
Дориан Хокмун, последний из рода герцогов Кельнских, не подчинился Черному Камню и спас от завоевания Темной Империей город Хамадан. Нанеся поражение армии своего заклятого врага барона Мелиадуса, Хокмун отправился на Запад, к осажденному Камаргу, где его ждала невеста — дочь графа Брасса Ийссельда. Вместе с Оладаном, зверочеловеком с Булгарских гор, Хокмун ехал верхом через Персию к Кипрскому морю в надежде отыскать там моряков, которые согласились бы перевезти их в Камарг.
Но в Сиранийской пустыне они заблудились, и после долгих скитаний, едва не умерев от жажды и усталости, они увидели гряду зеленых холмов. На склонах паслись дикие овцы, у подножия лежали развалины Сориандума.
Тем временем набирала мощь грозная сила Темной Империи, а где-то пульсировал Рунный Посох, и его влияние растекалось на тысячи миль, меняло людские судьбы…
Глава 1
Сориандум
Город был старым, опустошенным временем, местом источенных камней и обвалившейся каменной кладки, накренившихся башен и осыпавшихся стен. Дикие овцы щипали траву, проросшую меж потрескавшихся плит мостовой, среди колонн гнездились птицы с ярким оперением. Некогда город был прекрасен и одновременно ужасен, теперь же он стал прекрасным и мирным. Двое путешественников въехали в него в густой утренней дымке, когда меланхоличный ветер дул вдоль безмолвных древних улиц. Копыта лошадей стучали приглушенно, когда путешественники вели их между позеленевшими от времени башнями, мимо развалин, ярких от оранжевых, охровых и пурпурных цветов. И это был Сориандум, покинутый своим народом.