Загадка в дневнике
Шрифт:
– А я чуть не задохнулась от дыма, - пролепетала Бесс.
– Думаю, пора домой, - заключила Нэнси.
– Если ветер не утихнет, пожар может длиться еще несколько часов. Мы сделали все, что смогли.
Бесс и Джордж охотно с ней согласились, и, похоже, большинство присутствующих думали точно так же. Ветер все усиливался, представляя угрозу для машин, остановившихся недалеко от горящего дома. Автомобили начали съезжать по узкой дорожке, ведущей к главному шоссе, и вскоре образовалась пробка.
Водители беспрерывно сигналили.
– Что они все сигналят?
– нетерпеливо воскликнула Джордж.
– Как будто это чем-то поможет. Мы так всю ночь здесь простоим.
Дюйм за дюймом кабриолет продвигался вперед, и пробка постепенно рассеивалась. Внезапно искры с новой силой посыпались на ближайшие к дому автомобили, и водители, спеша убраться подальше от искр, попытались прорваться сквозь пробку и выехать вне очереди.
– Берегись!
– вскрикнула Джордж.
– В нас сейчас врежутся!
Кабриолет Нэнси был зажат среди других: никак не двинуться. Вдруг водитель седана потерял управление. Бабах!Машина врезалась в заднюю часть кабриолета, так что девушек сильно тряхнуло. Они ошеломленно замерли на одно мгновение, но, к счастью, никто не пострадал. Нэнси вышла из машины и увидела, что ее кабриолет сильно поврежден: крыло оказалось помято, задние фары выбиты, а бампер почти оторвался.
Нэнси хотела высказать все, что она думает по поводу такого безответственного вождения, но смягчилась, увидев, что водитель сам испугался и беспрестанно извиняется. Нэнси записала его имя, адрес и номер водительских прав.
– И еще мне хотелось бы узнать название вашей страховой компании, мистер Вестон.
Худой, жилистый мужчина еще сильнее заволновался.
– Я… прошу прощения… Мне неловко, но я не помню названия. И визитки компании с собой нет.
Наконец, было решено, что мужчина уведомит своего страхового агента об аварии, а Нэнси позвонит мистеру Вестону, когда подсчитает стоимость нанесенного ущерба.
– Я вам непременно все оплачу, - заверил он Нэнси.
– Я приду в себя, когда буду дома. И больше не буду ездить в таких опасных ситуациях. Все равно доктора говорят, что мне не следует водить машину. Нервишки шалят.
Извинившись в последний раз, нервный водитель сел в свой седан и с некоторым трудом обогнул поврежденный кабриолет.
– Его нельзя пускать за руль!
– воскликнула Джордж.
– Он опасен!
Бесс обернулась к Нэнси:
– Ты не думаешь, что он солгал насчет страховой компании? Тебе ведь придется немало заплатить за ремонт.
– Знаю, - ответила Нэнси.
– Не волнуйся, так или иначе мистер Вестон заплатит. А сейчас нужно, наконец, уехать отсюда.
– У нас бампер оторван, как мы поедем домой?
– спросила Джордж.
– Нужно найти авторемонтную мастерскую.
– И девушки снова сели в кабриолет.
Нэнси завела машину, и та медленно двинулась
– Позади машины так стучит, словно она вот-вот развалится.
Нэнси снова была вынуждена остановиться из-за пробки. Девушки могли бы бесконечно простоять на склоне холма, но, к счастью, некий молодой человек взял на себя роль регулировщика, и уже через несколько минут машины двигались в строгом порядке. К тому времени, когда девушки подъехали к границе владений Рейболтов, беспорядок уже устранили. Каково же было удивление Нэнси, когда она увидела, что регулировщиком работает тот самый парень, который отогнал ее машину!
«Я ошиблась в нем, - поругала она себя.
– Он просто хотел помочь, и у него даже в мыслях не было красть машину. Какая же я глупая!»
На шоссе Нэнси остановила машину на обочине, чтобы оценить полный ущерб, нанесенный кабриолету. Когда она в сомнении разглядывала заднюю ось, молодой человек подошел к ней и предложил свои услуги.
– Меня зовут Нед Никерсон, - представился он с теплой улыбкой.
– Могу я чем-то помочь?
– Да, скажи, пожалуйста, где здесь ближайшая автомастерская? Как видишь, в меня врезались.
– Ближайшая в Мэплтоне. Около двух миль отсюда.
– Не уверена, что моя машина выдержит эти две мили…
– Должна, если ось не сильно повреждена.
– Но бампер…
– Я могу починить его. Попробую приделать обратно.
Одним сильным, ловким движением Нед Никерсон поднял бампер и прикрепил к багажнику.
– Кстати, - сказал он вдруг, - я живу в Мэплтоне и сейчас собираюсь туда. Я могу поехать за вашей машиной и дотолкать ее, если понадобится.
– Спасибо большое, - благодарно ответила Нэнси, - но мне было бы неудобно беспокоить тебя.
– Никакого беспокойства, я буду рад помочь.
Нэнси улыбнулась и представила Неду себя и подруг.
Когда все четверо доехали до автомастерской в Мэплтоне, механик осмотрел кабриолет и сказал:
– Боюсь, на ремонт уйдет не меньше часа, мисс. Это без починки крыла и фар. Лучше оставьте машину до завтра или поезжайте в мастерскую в вашем городе. Все, что я могу сейчас сделать, - починить машину так, чтобы она только добралась до города.
– Вы говорите, час?
– переспросила Нэнси.
– Мы торопимся в Ривер-Хайтс, но придется подождать.
– Я угощу вас крем-содой, пока мы ждем, - предложил Нед.
– Здесь на углу есть кафе.
Девушки согласились и позвонили домой, чтобы предупредить об отложенном приезде. Следующий час пролетел незаметно. После веселого длительного знакомства Нед проводил Нэнси, Бесс и Джордж обратно в мастерскую.
– Через десять минут будет готово, - сообщил автомеханик.
Компания вышла наружу и принялась обсуждать недавние события. Но вскоре их внимание привлекла группа людей, собравшаяся под ближайшим уличным фонарем и обсуждавшая пожар в доме Рейболтов.