Загадка золотого кинжала (сборник)
Шрифт:
Разъяренный визг послышался в темноте у его ног, и острая боль пронзила лодыжку: крыса напала так, словно он был злоумышленником, намеревавшимся украсть у нее что-то очень важное.
Саул, толком не осознавая, что произошло, пинком отшвырнул хвостатую тварь. Голова его кружилась от испытанного потрясения. Он вдруг вспомнил, что на столе лежат спички и свечи, и кое-как, ощупывая руками темноту, побрел в том направлении. И наконец нашел то, что хотел.
Он зажег свечу и повернулся, держа пистолет дрожащей рукой. В комнате, если не считать крыс, не было никого,
Саул застыл на месте, его мозг не сразу согласился принять то, что обнаружили глаза. Затем он захрипел – звук этот был мало похож на человеческий, – рука его разжалась, и пистолет упал.
Да, несомненно, Джон Уилкинсон был мертв. Пуля пронзила его сердце. Три дня миновало с тех пор, как – Саул видел это собственными глазами – тело Джона положили в новенький гроб и опустили в могилу на старом кладбище семьи Уилкинсонов.
И все же с полки на него смотрел Джон Уилкинсон – лицо у него было белое, холодное, мертвое.
Нет, это не кошмарный сон, не бред безумия… На каминной полке, несомненно, находилась отрубленная голова Джона.
А перед камином металось визжащее красноглазое существо – крупная серая крыса, обуреваемая мерзким голодом и выходившая из себя от невозможности добраться до плоти.
Уилкинсон-старший захохотал – это был ужасный, душераздирающий вопль, который смешался с визгом серого вурдалака. Саул раскачивался взад-вперед, его смех вдруг сменился исступленным рыданием, а затем выкриками, что, как эхо, разносились по старому дому, пробуждая спящих.
Это были крики сумасшедшего. Страх перед увиденным погасил рассудок Уилкинсона, словно пламя свечи.
Именно эти крики и разбудили Стива Харрисона, спавшего в одной из верхних комнат. Чувствуя, что еще не вполне проснулся, он уже спускался по неосвещенной лестнице, держа в одной руке пистолет, в другой – фонарик.
Внизу он увидел свет, просачивающийся из-под закрытой двери, и решил свернуть в ту сторону. Однако кто-то прошел туда раньше него. Едва Харрисон спустился по лестнице, как заметил фигуру, пересекающую холл, и направил на нее луч фонаря.
Перед ним был Питер Уилкинсон: жилистый, высокий – и с кочергой наперевес. Он издал какой-то несвязный звук, распахнул дверь и ворвался в комнату.
Харрисон слышал, как он воскликнул:
– Саул! Что случилось? На что ты так…
Затем донесся пораженный вскрик:
– О мой бог!
Кочерга с лязгом упала на пол, но очередной вопль Саула перекрыл этот звук.
Именно в этот миг Харрисон добежал до двери и, несомненно будучи испуган, тем не менее рискнул войти. Он увидел, как двое мужчин в ночных одеяниях борются при свете свечей, с камина на них слепо смотрит неживое лицо, внизу же, вокруг их ног, бешено кружит огромная крыса.
На эти подмостки, где сейчас разыгрывался дикий фарс, Харрисон и ступил, как актер, исполняющий вторую роль, но могучий и сохранивший рассудок. Тем временем
Судя по блеску глаз Саула, он был явно не в своем уме. Сдавив огромной рукой шею безумца, Харрисон принудил его бросить свою жертву, приложив усилия, с которыми не могла справиться даже неимоверная мощь, свойственная помешательству.
Саул и без учета безумия был очень крепок, но в руках детектива мог только извиваться, щелкая зубами, готовый как зверь вгрызться в горло Харрисона. Детектив отшвырнул царапающегося безумца, который был в пене от ярости, и ударил его кулаком в челюсть. Саул рухнул на пол и лежал не двигаясь, с остекленевшим взглядом. Руки и ноги его подергивались.
Питер зашатался. Его лицо стало фиолетовым, к горлу подступала тошнота.
– Давайте веревку, быстро! – резко сказал Харрисон, подняв обмякшее тело Саула и устроив его в большом кресле. – Вон ту простыню порвите на полосы. Нужно связать его, прежде чем он придет в себя. Вот дьявол!
Крыса попыталась укусить Саула за босую ногу, пока тот был без сознания. Харрисон пнул ее, но она остервенело взвизгнула и снова бросилась в атаку с назойливостью, вызывавшей омерзение. Харрисон буквально растоптал ее – и лишь тогда сводящий с ума писк умолк.
Питер, тяжело дыша, судорожным движением передал детективу полосы, на которые разорвал простыню, и Харрисон, проявив явный профессионализм, связал бессильно свешивающиеся руки и ноги Саула. Завершая это, он вдруг поднял взгляд – и увидел Ричарда, младшего из Уилкинсонов, стоящего на пороге. Лицо его было белым как мел.
– Ричард! – придушенным голосом сказал Питер. – Смотри! Боже мой! Здесь голова Джона!
– Вижу! – Ричард облизнул губы. – Но почему вы связали Саула?
– Он спятил, – отрезал Харрисон. – Принеси немного виски.
В то время как Ричард потянулся за бутылкой, стоящей на занавешенной полке, на крыльце послышались чьи-то шаги, а затем и голос:
– Эй вы! Дик! Что у вас там происходит?
– Это наш сосед, Джим Эллисон, – негромко пробормотал Питер.
Он шагнул к входной двери, напротив той, что вела в коридор, и повернул ключ в замке, выглядевшем очень старым. Дверь, ведущая на боковое крыльцо, отворилась. Слегка робея, в дом вошел мужчина, волосы которого были взъерошены, а брюки натянуты поверх ночной рубашки.
– Что тут стряслось? Я слышал чей-то крик и явился быстро, как только мог. Что вы творите с Саулом?! Господи!
Он увидел голову на каминной полке, и его лицо стало мертвенно бледным.
– Отправляйтесь за маршалом, Джим! – хрипло сказал Питер. – Это работа Джоэла Миддлтона!
Эллисон поспешил, спотыкаясь и с болезненным любопытством оглядываясь через плечо.
Харрисон влил немного ликера в багровые губы Саула, протянул бутылку Питеру и отошел к камину. Коснулся страшного предмета, ощутив при этом легкую дрожь. Внезапно его глаза сузились.