Загадочное превращение
Шрифт:
Ричард, выжидал в темноте. Наконец он спросил:
– Ты что-нибудь слышишь?
– Какой-то разговор, - прошептал Дэниел.
– Я думаю, эти люди все еще в вестибюле.
Ричард подошел ближе, встал у него за спиной и тоже прислушался.
– Клянусь, он был мертвый, Крисси. Я в этом уверена на сто процентов, - хрипловатым от ужаса голосом проговорила Лиза.
Кристиане хотелось как-то успокоить сестру, но, честно говоря, ей было не до нее. Все силы уходили на то, чтобы не потерять сознание и не упасть.
–
– Тихо, кто-нибудь из слуг может услышать, - предупредила Сюзетта, закрывая дверь.
Едва она произнесла эти слова, как в конце коридора появился дворецкий Хавершем. Он быстро шел к ним. Кристиана махнула рукой, давая дворецкому понять, чтобы не утруждал себя. Им не нужна была помощь. Кроме того, ей очень не хотелось, чтобы кто-нибудь из слуг увидел ее в таком состоянии. Виски и пунш возымели на нее довольно сильное воздействие.
– Как ты, Крисси?
– заботливо спросила Сюзетта, беря сестру под руку.
– Ты буквально валишься с ног.
– Я в порядке, - ответила Кристиана, хотя на самом деле ее состояние оставляло желать лучшего. Пока ехали в карете, все вроде бы было нормально, но, когда она поднялась, чтобы выйти из нее, пол как-то вдруг накренился и она едва не упала. Хорошо, что кучер успел ее подхватить. Теперь Сьюзи не давала ей упасть. Хорошо, когда рядом есть верные люди.
– Думаю, что Лэнгли ее напоил, сам того не желая, - заключила Лиза, подхватывая сестру под другую руку.
– Не может быть, чтобы два бокала так на нее подействовали, - возразила Сюзетта.
– Виски и пунш на голодный желудок кого угодно свалят с ног, - резонно заметила сестра.
– Два виски и пунш, - пробормотала Кристиана.
– О чем это ты?
– удивленно спросила Сюзетта.
– Когда ты успела выпить третий бокал?
– Третий был первым, - загадочно сообщила Кристиана. Она нахмурилась, заметив, что говорит, растягивая слова. Тщательно следя за речью, она пояснила: - Еще раньше я выпила виски Дикки.
– Она нахмурилась, заметив, что произнесла «вишки» вместо «виски», но, решив, что это не так уж важно, призналась: - Но мне сейчас очень хорошо.
– О Боже, - пробормотала Лиза.
Сюзетта покачала головой:
– Ну, тогда все просто замечательно. Может, ей впервые хорошо с тех пор, как она вышла замуж за этого ужасного человека. Не сомневаюсь, что он действительно пошел на сделку с дьяволом, чтобы вернуться в этот мир.
– Вот и я об этом, - растягивая слова, подтвердила Кристиана. Она хотела было ткнуть в Сьюзи пальцем, но ей это не удалось, потому что сестры крепко держали ее под руки.
Лиза растерянно вздохнула.
– Что же нам делать, Сьюзи? Мы не можем допустить, чтобы она продолжала оставаться его женой.
– О, не стоит беспокоиться, - заверила ее Кристиана. Отчего они до сих пор стоят в вестибюле?
– Я все устрою.
–
– недоверчиво поинтересовалась Лиза.
– Я возьму его за задницу, - сказала она и громко рассмеялась, радуясь своему остроумию.
Однако на сестер ее каламбур особого впечатления не произвел. Они молча выжидали, когда она перестанет хохотать, после чего тревожно переглянулись.
– Может, нам стоит уложить ее в постель?
– предложила Лиза.
– Кажется, ей становится хуже.
– Пожалуй, - кивнула Сюзетта, и сестры повели Кристиану наверх.
– Не бойся, Крисси, - сказала Лиза, похлопав ее по плечу.
– Мы сейчас уложим тебя в кроватку, ты хорошо поспишь, а завтра голова будет свежая, как ничего и не было.
– Я не могу спать, - возразила Кристиана, упираясь.
– Мне надо увидеть Дикки. Где этот сукин сын?
– Теперь я знаю, что никогда в жизни не буду пить, - сказала Сюзетта. В голосе ее звучала твердая решимость.
– Если алкоголь так отупляет мозг, что ей хочется увидеть этого отвратительного типа, ее мужа, то лучше быть абсолютным трезвенником. Лично я больше ни капли в рот не возьму.
Кристиана удивленно моргала:
– Я вовсе не хочу видеть Дикки.
– Но ты только что сказала, что горишь желанием встретиться с ним, - возразила Лиза. Они уже успели дойти до дверей ее спальни.
– Правда?
– растерянно спросила Кристиана, когда они затащили ее в комнату. Затем она покачала головой и пояснила: - Ну, значит, ты меня неправильно поняла.
– Это славно, - процедила сквозь зубы Сюзетта, закрывая дверь.
– Я всего лишь хочу увидеть его задницу, - пояснила Кристиана и нахмурилась. Говорить было трудно, словно слова превратились в кашу во рту.
– Что?!
– хором воскликнули сестры. К ним присоединился и какой-то третий голос.
Кристиана болезненно поморщилась. От их визга у нее заболела голова. Тут она поняла, что громче всех воскликнула Грейс, которая сейчас поднималась с кресла у камина, в котором она, наверное, дожидалась возвращения хозяйки.
– Что с вами?
– спросила Кристиана. Она не понимала, отчего это все так разволновались. Все так понятно. По крайней мере ей.
– Мне надо раздеть Ники, - пояснила она.
– Нет, Дикки. Короче, вы меня поняли.
– Она небрежно махнула рукой.
– Вообще-то нет, - сообщила Сюзетта.
– Может, ты нам все-таки объяснишь, что имеешь в виду?
Кристиана обернулась к сестрам, весьма расстроенная тем, что душевный подъем и радостное настроение внезапно сменились глубокой депрессией, и страдальческим голосом пробормотала:
– Дело в том, что я никогда не видела Дикки раздетым. Жене положено видеть мужа голым, я знаю.
– Или хотя бы лицезреть его зад… - пробормотала Сьюзи.
– Опомнись, что ты несешь!
– воскликнула Лиза, густо покраснев.