Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Загадочные кости
Шрифт:

— Сэр? — позвала я.

— Своеобразно. — Мне было не понятно, то ли он так приветствовал нас, то ли разговаривал сам с собой. А потом он убрал линзы в своё громоздкое пальто.

— Мисс Фуллер! — радостно воскликнул Брисби. — Добро пожаловать! Приятно снова вас видеть! — А потом, обратившись ко всем, он добавил: — О славно! Как хорошо, что вы все поладили друг с другом. Я только что заварил свежий кофе. Почему бы мне вас всех сейчас не угостить?

— В этом нет необходимости, — сказал Лэмб.

Да ну что вы, без проблем, — возразил Брисби, махнув рукой, и умчался прочь.

— Господа, на что именно вы смотрите? — спросила Нелли Фуллер.

Хадсон привстал на одно колено.

— Эти следы не совпадают ни с чем, что у нас здесь водится... по крайней мере, ни с чем, на что я когда-либо охотился, — он немного подумал, а потом с улыбкой добавил, — пока.

У меня душа ушла в пятки. Я отступила назад к Чарли, в то время как остальные сгрудились, чтобы поглазеть на следы.

Чарли угадал мои намерения и встретил меня на полпути.

— На случай, если вам интересно, — прошептал он мне на ухо, — я никогда не наведывался на ферму в своей иной ипостаси. И что бы там мистер Хадсон не собрался выслеживать — это не я.

— Хорошо, — выдохнула я. — Очень хорошо.

Но потом Чарли нахмурился и помрачнел.

— Однако, если бы я захотел, — продолжил он, — то мог распутать это дело гораздо раньше. Кто-то украл эти кости, а у нас ни одной явной зацепки. Джекаби прав. Если бы я мог взять след, по горячим следам...

— Вы же знаете, что это плохая идея, — прошептала я. — Мистер Хадсон уже объявил охоту, и даже если не на вас, вы всё ещё...

— Рук! — Голос Джекаби вырвал меня из размышлений. — Как вам эти следы?

— Мне, сэр? А разве не лучше будет спросить мнения Хадсона?

— Ну, разумеется, лучше, — ответил Джекаби, — поэтому его я уже спросил, теперь спрашиваю вас.

— Похожи на птичьи, — сказал Хадсон, когда я прошла мимо Лэмба и присела рядом со своим работодателем. — Три больших дряблых пальца, с намеком на один задний. Очень тонкие, но когти тонкие и ужасные. Я думал Рози большая, но по сравнению с существом, оставившим эти следы, она просто синичка.

Наконец и я сосредоточилась на следах и ахнула. Отпечатки были очень знакомыми. Я видела похожие, отлитые в гипсе в музее и в набросках своего отца в его полевых журналах, но более того я видела эти самые отпечатки буквально несколько минут назад на вершине холма. Эти следы полностью совпадали по форме и размеру с недостающими костями пальцев ступней динозавра.

— О боже, — сказал Лэмб. — Это уже становится нелепым.

— Ну, это, должно быть, мистификация, — сказал Хорнер.

— О, перестаньте прикидываться! Ну, конечно же, это мистификация, кому как ни вам об этом знать, разве нет? — Лэмб махнул на следы. — У ископаемого пропала ступня! Хорнер явно использовал окаменелости, чтобы оставить

эти отпечатки.

— Что? Зачем мне это делать? — требовательно спросил Хорнер.

— Понятия не имею, как устроен ваш мозг. Предполагаю, чтобы отвлечь меня от настоящей работы.

— Он прав, — заметил Хэнк. — Отпечатки как раз от пропавшей ноги. Отпечатки вроде бы двуногого существа, но обе ноги левые. И еще это объясняет, почему они такие неглубокие.

— И даже больше того, — пробормотал Джекаби, все еще хмуря брови от напряженной работы мысли.

— Сэр? — спросила я. — Вы видите что-то... специфическое?

Глаза Джекаби сузились.

— Фальшивка или нет, но эти отпечатки были оставлены не окаменелостями. Окаменелости неживые, это лишь минеральное состояние. Это даже меньше, чем высохшая кость. Как я уже сказал, изучение окаменелостей ничем не отличается от изучения горных пород. — Лэмб с Хорнером ощерились, но Джекаби не обратил на них ровным счётом никакого внимания и продолжил: — В этих отпечатках следы чего-то более мощного. Они не походят на другие, но есть остаточный оттенок чего-то... ауры, которую я не могу правильно интерпретировать.

— Аура? — спросил Лэмб. — Да что вы за детективы такие?

— Я — следователь, специализирующийся на необъяснимых явлениях. Моя область — сверхъестественное и экстраординарное. — Джекаби поднялся. Выражение его лица говорило о нарастающем энтузиазме. — Мистер Лэмб, только ли недостающая нога странна сама по себе, или... или есть еще что-то более странное? Расскажите мне о вашем динозавре.

— Нет уж, спасибо, ничего я вам не скажу... пока он околачивается поблизости. — Лэмб многозначительно ткнул носом в сторону Хорнера, который закатил глаза и всплеснул руками.

— О да бога ради, — сказал он. — Еще минуту назад, мистер Лэмб, вы были убеждены, что это мистер Хорнер поместил на холм весь скелет, чтобы выставить вас дураком. Если он действительно за всем этим стоит, тогда что плохого в том, если вы скажете то, что он и так знает.

— Погодите, что? — спросил Хорнер в лицо Лэмба. — Теперь вы обвиняете меня в том, что это я сложил туда кости? Мне казалось, вы обвиняете меня в их краже!

— Вот только не нужно притворяться... — начал было Лэмб.

— Мы видели крылья, — громко сказала Нелли. — Ой, теперь думаю, правда обнародована и вы, мальчики, можете перестать грызться. Там у той штуки на холме крылья, мистер Джекаби. Огромные крылья. — Лэмб зыркнул на репортёршу, но та лишь невинно пожала плечами в ответ.

— Это невозможно, — сказал Хорнер.

— Мы тоже пришли к такому же мнению, — сказала я.

— Это не может... Это не... Это невозможно... — пробормотал он.

— Да, и это мы тоже уже чуть-чуть обсудили, — сказала я. — Но это так, они есть, значит, это возможно.

Поделиться:
Популярные книги

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Как я строил магическую империю 5

Зубов Константин
5. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 5

Неудержимый. Книга V

Боярский Андрей
5. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга V

Жена на четверых

Кожина Ксения
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.60
рейтинг книги
Жена на четверых

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание

Темный Лекарь 2

Токсик Саша
2. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 2

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Надуй щеки!

Вишневский Сергей Викторович
1. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки!

Глинглокский лев. (Трилогия)

Степной Аркадий
90. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.18
рейтинг книги
Глинглокский лев. (Трилогия)

Контракт на материнство

Вильде Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Контракт на материнство

Светлая тьма. Советник

Шмаков Алексей Семенович
6. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Светлая тьма. Советник

Наследник 2

Шимохин Дмитрий
2. Старицкий
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Наследник 2

Идеальный мир для Лекаря 22

Сапфир Олег
22. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 22

О, мой бомж

Джема
1. Несвятая троица
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
О, мой бомж