Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Заговор Арбеллы Стюарт
Шрифт:

Бесс улыбнулась Арбелле. «Я думала о вашей кузине, леди Джейн Грей», - сказала она низким и спокойным голосом.

Арбеллу не обманули, и она почувствовала, как у нее скрутило живот. «Королева девяти дней». Она вздрогнула. «Протестантский мученик».

«Она не выходила у меня из головы весь день», - призналась Бесс. «Я верю, что мои чувства — это предупреждение, Арбел».

«Бабушка, ты устала — это представления встревоженного ума, ничего более», - ответила Арбелла, но Бесс было не переубедить.

«Вспомни, что произошло, когда на трон взошла твоя кузина Джейн», -

сказала Бесс. «Мария Тюдор бежала в свое сердце Восточной Англии, где объявила себя королевой и заручилась поддержкой. Дворяне стекались к ней, собирая армии и оказывая поддержку, расчищая ей путь к трону, когда они сопровождали ее в Лондон. К тому времени, когда она прибыла, было ясно, что пребывание Джейн на посту монарха закончилось. Законная наследница прибыла в сопровождении высокопоставленных людей.»

«Какое это имеет отношение ко мне?» вздохнула Арбелла.

Бесс перевела свой проницательный взгляд на нее. «Роберт Сесил вызвал вас в Лондон».

«Что?»

«Возможно, отправляя вас в Лондон, он надеется избежать аналогичной процессии по всей стране с вами во главе, в сопровождении людей власти, которые сопротивляются иностранному принцу, носящему английскую корону».

«Вы сказали, что Тайный совет был не расположен снова оказаться под нижними юбками королевы», - запротестовала Арбелла.

«И поэтому я верю, что это правда, но всегда найдутся те, кто предпочел бы управляемую женщину неизвестным опасностям, исходящим от мужчины-иностранца. Поместив вас всего в нескольких милях от лондонского двора, Роберт Сесил нейтрализовал вашу способность действовать на севере, собрав армию, чтобы оспорить престолонаследие.»

Арбелла смотрела на свою бабушку в благоговейном ужасе. «Ты думаешь, он подозревает меня в этом? О нас?» она запнулась.

«Роберт — мудрый молодой человек. Он ничего не оставит на волю случая, и, возможно, до него дошли слухи».

«Какие слухи?»

«Лорд Бошан собирает армию».

«Племянник леди Джейн Грей? Если это так, то это будет потому, что он жаждет трона, а не потому, что планирует сражаться за меня», - сказала Арбелла.

«Также ходят слухи, что ваш друг Джордж Шаворт — ваш тайный любовник и планирует собрать войска для поддержки вашего заявления».

«Бабушка, до нас также доходили слухи, что кузен Джеймс — мой тайный любовник,» возразила Арбелла, — и мы оба знаем, что это чушь».

«Обвинения в государственной измене были выдвинуты против принцесс короны при меньшем количестве доказательств, чем слухи, которые сейчас циркулируют вокруг тебя, Арбел», - предупредила Бесс. «Ты наступаешь на мечты и амбиции многих мужчин просто тем, что живешь. Ты потенциальная королева, и, несмотря на нашу веру в то, что тебя обойдут стороной, всегда найдутся мужчины, которые будут использовать твое имя для продвижения своих собственных амбиций. В ближайшие несколько недель ты должна действовать осторожно, моя дорогая. Леди Мелузина и я сделаем все, что в наших силах, чтобы защитить тебя, но поскольку пески времени смещаются, мы должны плыть вместе с ними, пока не увидим, какая сила остается у нас.»

«Очень хорошо», - вздохнула

Арбелла. «Я сделаю так, как ты советуешь. Когда я должен уехать в Лондон?»

«Сесил посылает своего человека, сэра Генри Брункера, сопровождать вас. Планируется, что вы остановитесь в Остерли-Хаусе, в нескольких милях от Ричмондского дворца, где находится двор. Вы будете гостем сэра Уильяма и леди Гертруды Рид.»

«Кузина вашей подруги, леди Кэтрин Ньютон», - перебила Арбелла. «Мне нравится Кэтрин. Она умная женщина и обладает замечательным почерком.»

«Это неудивительно. Она и Фрэнсис обе по происхождению пасторы — теперь есть семья, которая почитает письменное слово. Мы вступаем в странные времена. К весне королевы больше не будет на троне. Мы обсудим ваши требования к поездке в Лондон во время еды. Лучше всего, чтобы вы были готовы».

«Готов к чему?» Спросила Арбелла.

«На все случаи жизни», - загадочно ответила Бесс.

ГЛАВА ВТОРАЯ

«Миледи, прибыла посылка.» Бриджит Шерланд поспешила в теплую, ярко освещенную приемную. «Это от вашего друга, виконта Шаворта».

«Наконец-то», - сказала Арбелла, отбрасывая перо и вставая из-за письменного стола, когда взяла посылку. «Джордж обещал, что пришлет весточку, как только получит ответ».

Нетерпеливыми пальцами снимая тяжелую обертку из мешковины, глаза Арбеллы расширились, когда она извлекла три тонкие книги в кожаных переплетах. «Какое наслаждение!» — восклицала она, просматривая каждое название. Старый экземпляр «Французской истории» Энн Доуриш, которую Джордж знал, что она хотела перечитать еще раз; новый экземпляр «Книги общей молитвы», который она просила, и третья книга в темно-зеленой коже с золотым тиснением. Вокруг него была обвязана длинная зеленая лента.

«Это, должно быть, та самая, Сон Годли Элизабет Мелвилл, леди Калросс».

Бриджит огляделась, ее взгляд метнулся к двери. «Откуда вы знаете, миледи?» — прошептала она.

«Это только что из типографии Роберта Чартериса в Эдинбурге, и оно завернуто в зеленую ленту. Есть ли записка? В нем может содержаться шифр.»

Бриджит порылась в мешковине и вытащила сложенный кусок пергамента, который она передала Арбелле:

«Моей дорогой Арбел»,» прочла Арбелла вслух, — «чтобы помочь тебе пережить темные дни зимы. Твой друг, Джордж Чаворт».

«Может быть, это всего лишь книги», - сказала Бриджит, ее голос был полон разочарования.

«Ты всегда слишком быстро признавала поражение, моя дорогая», - сказала Арбелла. Она придвинула к себе подсвечник и положила перед ним короткую записку от виконта. Словно по волшебству появилось больше слов, на этот раз написанных между строк. «Невидимые чернила», - сказала Арбелла. «Моя кузина, Бесси Пьерпонт, научила меня этому методу передачи сообщений. Она находилась у моей тети Мэри, королевы Шотландии, и они часто использовали ее для передачи информации. Это была одна из многих уловок, доведенных до совершенства дамами Мелузины. Запишите это. «Между четвертым, восьмым, двенадцатым и шестнадцатым листом», - прочитала она.

Поделиться:
Популярные книги

Имперец. Земли Итреи

Игнатов Михаил Павлович
11. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Имперец. Земли Итреи

Морской волк. 1-я Трилогия

Савин Владислав
1. Морской волк
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Морской волк. 1-я Трилогия

Эволюционер из трущоб. Том 3

Панарин Антон
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3

Зайти и выйти

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
5.00
рейтинг книги
Зайти и выйти

Самый богатый человек в Вавилоне

Клейсон Джордж
Документальная литература:
публицистика
9.29
рейтинг книги
Самый богатый человек в Вавилоне

Я еще не барон

Дрейк Сириус
1. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не барон

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Законы Рода. Том 10

Flow Ascold
10. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическая фантастика
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 10

Варлорд

Астахов Евгений Евгеньевич
3. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Варлорд

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Тайны ордена

Каменистый Артем
6. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.48
рейтинг книги
Тайны ордена

Адвокат вольного города 4

Кулабухов Тимофей
4. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адвокат вольного города 4

Измена дракона. Развод неизбежен

Гераскина Екатерина
Фантастика:
городское фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена дракона. Развод неизбежен