Заклинание исполнения желаний
Шрифт:
— Нет, я просто хотела сказать, он не такой, каким его описывают, — сказала Алекс. — Он всегда был очень энергичным, жаждал приключений. Мне интересно, что его беспокоит.
— Может, ему просто не нравится, что кто-то постоянно приходит к нему домой, — сказал Коннер. — Если бы я был на его месте, мне бы это уже надоело…
Коннер хотел добавить ещё один саркастический комментарий, но отвлёкся на пронзительный звук, доносящийся из усадьбы.
— Ты слышишь? — спросил Коннер. — Это пение?
Они оба повернулись к особняку, когда окно распахнулось.
Она прекрасным сопрано радостно пела балладу настолько громко, как только могла. Играла музыка, но близнецы не видели ее источника.
— Пришёл новый день, и я здесь снова,
Завидую птицам, у них есть свобода.
Уехала б прочь, имей я ноги,
Разные бы меня встречали дороги.
Но я лишь арфа, останусь одна
У этого милого открытого окна.
Допевая последние ноты, она повернулась лицом к близнецам и они заметили, что струны у неё на спине. Они играли, пока женщина пела. Это была волшебная арфа.
— Привет, детишки! Я вас не видела, — сказала арфа.
Алекс подпрыгивала вверх-вниз.
— Так вы волшебная арфа? — спросила она. — Которую Джек спас, забрав у великана?
— Та самая и одна-единственная! — ответила арфа и приняла драматичную позу. — И, слава Господу, что Джек это сделал, потому что у великана был отвратительный музыкальный вкус! Вы не представляете, какую музыку он заставлял меня играть для него! Все песенки были про то, как съесть овцу или наступить и раздавить деревню! Хотите, я спою вам?
— Нет, спасибо, — сказал Коннер.
Арфа обиделась.
— Я помню этот день, как будто это было вчера! — сказала арфа. — Я занималась своими делами, будучи рабыней великана, когда внезапно появился костлявый мальчуган. Дальше было что-то типа: "Эй, привет! Ты почему меня не спасаешь? Я тут нуждаюсь в спасении!". Следующее, что я помню, мы летим вниз по бобовому стеблю, а за нами гонится великан! Джек рубит бобовый стебель, и великан разбивается насмерть! Шлёп! Прямо рядом с фермами Бо Пип! Вот это был денёк!
— Как ужасно! — воскликнула Алекс.
— Это были самые волнительные события за последние сто лет! Всё получилось просто замечательно. Джек с мамой разбогатели, я больше не была рабыней, а семья Бо Пип сказала, что великан стал самым лучшим удобрением!
— Это всё как-то неправильно, — себе под нос сказал Коннер.
— Что вы двое здесь делаете? — спросила арфа с широченной улыбкой.
Алекс с Коннером переглянулись. Оба не знали,
— Просто заехали в гости, — сказала Алекс. — Мы никогда раньше не были в Королевстве Красной Шапочки.
— Мы были в городе и увидели бобовый стебель. Просто захотели посмотреть поближе, — сказал Коннер.
— Тогда добро пожаловать! — сказала арфа. — Разве вам здесь не нравится? Мне очень! Я объездила весь мир, но нигде мне не было настолько уютно! И безопасно! Фермеры такие душки и волки сюда пробраться не могут! Вы двое не думаете о переезде? Это было бы просто замечательно! Мне кажется, вам нужно сюда переехать и навещать меня каждый день!
Арфа была болтушкой, и близнецы могли с уверенностью сказать, что она отчаянно нуждалась во внимании. Все дни напролёт сидеть одной дома очень сложно.
— Мы вообще-то возвращаемся домой, — сказал Коннер. — Нам просто нужно ненадолго остановиться в замке Красной Шапочки, а потом мы уйдём отсюда. Мы никогда раньше не были…
— Джек должен взять вас с собой! — сказала арфа. — Он сегодня после обеда идёт в замок на встречу с королевой Красной Шапочкой.
— Он идёт туда? — спросила Алекс.
— Да, — ответила арфа. — Он встречается с ней в конце каждой недели, и всякий раз приносит корзинку, сделанную своими руками.
Арфа огляделась, чтобы убедиться, что никто их больше не слышит, но поблизости и так никого не было
— Между нами говоря, — взволнованно, желая посплетничать, сказала она. — Королева Красная Шапочка каждую неделю зовёт его в замок и делает ему предложение! Бедняжка влюблена в него с тех пор, как они были детьми!
— Правда? — спросила Алекс. — Это значит, они собираются пожениться?
— О, небеса, конечно, нет, — ответила арфа. — Джек терпеть её не может! Он всякий раз ей отказывает.
— Почему же? Разве он не хочет быть королём? — спросил Коннер.
— Его сердце принадлежит кое-кому другому, — печально сказала арфа, и струны на её спине заиграли грустный мотив.
— И в кого же он влюблён? — спросила Алекс.
— Дайте-ка, догадаюсь, — вмешался Коннер. — Это маленькая мисс Маффет [5]?
— Конечно, нет, — ответила арфа. — Всем известно, что мисс Маффет замужем за Джорджи Порджи [6]. У него было много интрижек, но это уже другая история…
— Вернёмся к Джеку, — сказала Алекс.
— Ах, конечно. Ну, я не уверена, что знаю, в кого он влюблён. Никогда её не видела, — ответила арфа. — Единственное, я знаю, он стал другим, когда она уехала.
Алекс с Коннером переглянулись, у обоих в глазах стоял один и тот же вопрос. Кто это? По этой ли причине он выглядит таким пасмурным?
Дверь хижины открылась и оттуда вышел Джек, держа в руках корзинку, которую он сделал из того дерева, которое только что рубил.
— Привет, Джек! У меня отличная идея! — крикнула арфа. — Почему бы тебе не взять с собой в замок вот этих двоих? Они никогда не бывали внутри!
Джек колебался.
— Пожалуйста, мистер Джек, — принялась умолять Алекс. — Мы не доставим проблем!