Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Законы Пустоши
Шрифт:

Еще десять долларов покинули кошелек и легли в ящичек. Бармен тем временем плеснул виски в три стакана, кинул сверху по кубику льда, и официантка утащила это куда-то в задымленные недра салуна. Потом он повернулся ко мне.

– Ближайших городков три. Это Дизельтаун, Расти Лейк и Форт Стигма. В Дизельтауне интереснее всего - там шулерский притон образовался. Серьезные люди играют на серьезные деньги. В Расти Лейк только техническая станция для кораблей и больше ничего интересного. Форт Стигма - пограничное укрепление, буквально три месяца назад построили. Мистер Раттлфорд

лично руку приложил; печется все же человек о нашем благополучии. Туда ехать стоит, только если в солдаты очень хочется.

– И все?
– я нахмурился.
– Маловат наборчик-то. А куда бродяги вроде меня ездят? Неужто только пустыня одна вокруг?

– Пустыня, - кивнул усач.
– Да только пустыня пустыне рознь. У нас в округе еще ничего, а в Дизельтауне - полное беззаконие. Тамошнего шерифа месяц назад на улице хлопнули, а больше никого не прислали. Не до того как-то со всеми этими делами новыми.

– Что за дела?
– полюбопытствовал я, с трудом допивая остаток кружки.

– Неужто не слыхал? Большое Кочевье началось же. Кланы из Пустых Гор в Золотую Долину уходят. Там оазис, вода, дичь, а в Пустых - одни некрополи и всякая прочая ритуальная чепуха теперь. Вот только в Долине полгода назад один предприимчивый дядя свой городок поставил, и знатно обогатился. Раньше-то туда не слишком хаживали, боялись. Ну и терять хлебное место никому не хочется.

– Работу предлагают?
– догадался я.
– С этими Кланами воевать?

– Дурной, что ли?
– бармен покрутил пальцем у виска.
– Оборудование вывозить! С Кланами шутки плохи. Их много, да и землю они тут всю своей считают. Все-таки они раньше сюда прибыли, чем мы.

– Значит, в охрану наниматься. Понял, - я кивнул и встал с высокого табурета.
– Благодарю за информацию. Завтра поеду счастья искать.

– Доброй ночи, - бармен кивнул.
– Захотите развлечься - спускайтесь. Мы открыты до утра. На улицу все равно лучше не выходить. Пристрелят или сожрут.

– За что это?
– осторожно уточнил я.

– Мистер Раттлфорд свято уверен, что по ночам на улицах остаются или бродяги, или воры. Бродягам в процветающем Оксенвилле не место, а вор должен сидеть в тюрьме. А уж его адские гончие вообще фамилии не спрашивают и взяток не берут.

Бармен говорил вполне буднично, как будто его такое ущемление прав и свобод никоим образом не раздражало. Оно и понятно - по вечерам скучающая публика наверняка стягивается в такие вот заведения, обеспечивая львиную долю выручки.

Я поймал себя на мысли, что очеловечиваю НПС как-то слишком уж сильно. Словно они действительно живые, а не просто сгенерированные по заданному шаблону болванчики, в которых иллюзию разумности поддерживает мощный ИИ. Но все же ситуация была странная, и игроки лишались торговли в прайм-тайм. Как они это терпят?

Рассудив, что на сегодня и так уже слишком много событий и инормации, я махнул рукой и отправился в свою комнату. Нужно отдохнуть.

Как раз вовремя замигало предупреждение о том, что снаружи пытаются открыть мою капсулу...

Глава 16

Я

поторопился, называя свое первое пробуждение в больничной палате одним из самых ужасных в своей жизни. На этот раз оказалось хуже.

Все тело ломило. Голова гудела как набат, в который пьяный звонарь долго и старательно лупил колотушкой. Глаза удалось разлепить только с большим трудом. В целом складывалось ощущение, что по мне проехался тяжелый трактор. Раз двадцать.

Внешне я тоже выглядел явно не очень. Выражение лица открывавшего крышку капсулы Клинского было достаточно красноречивым.

– Доктор, пациент еще жив или уже можно в морг?
– хрипло спросил я.

– Пациент разговаривает и пытается шутить. Обширного повреждения мозговых тканей не обнаружено. Пациент чувствует себя... как вы себя чувствуете, Гринцев?
– Клинский был занят надиктовыванием очередного медицинского журнала.

По-моему, его ничто не могло оторвать от работы вообще.

Я честно изложил доктору все свои ощущения; тот только удовлетворенно кивал и что-то отмечал в своем планшете. Закончив с этим, он ткнул в кнопку, приводя капсулу в диагональное положение относительно пола, и помог мне перегрузиться в инвалидную коляску.

– Поедем на специальное обследование, там же все и расскажу, - заявил он, толкая меня к выходу.
– Если честно, то я еще час назад потерял всякую надежду. Но вы выжили, и это прекрасный показатель. Просто прекрасный.

Спорить с таким тезисом было глупо, и я покорно кивал, позволяя доктору везти меня дальше по темным коридорам и переходам подземной части госпиталя. Интересно, куда ж он меня тащит, если это обследование нельзя было сделать в палате, напичканной самой разной аппаратурой?

– Вы в курсе, мой дорогой, что у вас была кратковременная клиническая смерть?
– вдруг спросил Клинский, когда мы свернули в очередной коридор.
Всего минута, но сердце останавливалось, и мозг не подавал сигналов. Надо сказать, что мы были чрезвычайно расстроены таким развитием событий. Было бы очень жаль потерять такого перспективного пациента как вы.

Интересная такая врачебная эмпатия. Я для него просто перспективный пациент. Перспективный в каком плане, интересно? Надо будет поинтересоваться, но говорить все еще было тяжеловато. В голове слегка прояснилось; по крайней мере, исчез бесконечный навязчивый шум, вызванный контузией. Клинский же продолжал, мерно шагая рядом с коляской, которой управлял все с того же планшета:

– Мы в каком-то роде смогли наблюдать за вашими похождениями в игре, и я должен сказать, что это очень впечатляющие итоги. Похвальная смекалка с тем боссом, «Гризли». Я бы не догадался так использовать все возможности поля боя. Что планируете делать дальше?

– Пытаться заработать, - криво усмехнулся я в ответ.
– Оштрафовали.

Фразы поневоле пришлось делать короткими и ясными. На большее мой речевой аппарат пока был неспособен; смерть даром очевидно не проходит, пусть даже временная.

Поделиться:
Популярные книги

Солдат Империи

Земляной Андрей Борисович
1. Страж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Солдат Империи

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Игрушка для босса. Трилогия

Рей Ольга
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Игрушка для босса. Трилогия

Гридень 2. Поиск пути

Гуров Валерий Александрович
2. Гридень
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Гридень 2. Поиск пути

Лубянка. Сталин и НКВД – НКГБ – ГУКР «Смерш» 1939-март 1946

Коллектив авторов
Россия. XX век. Документы
Документальная литература:
прочая документальная литература
военная документалистика
5.00
рейтинг книги
Лубянка. Сталин и НКВД – НКГБ – ГУКР «Смерш» 1939-март 1946

Потомок бога 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Потомок бога 3

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Сойка-пересмешница

Коллинз Сьюзен
3. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.25
рейтинг книги
Сойка-пересмешница

Законник Российской Империи

Ткачев Андрей Юрьевич
1. Словом и делом
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Законник Российской Империи

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2

Алые перья стрел

Крапивин Владислав Петрович
Детские:
детские приключения
8.58
рейтинг книги
Алые перья стрел

Граф

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Граф