Закрой дверь за совой
Шрифт:
– …вы вынули его тело из савана, переложили на свою постель, а сами забрались в мешок и притворились мертвым?
– Вы дьявольски догадливы!
Ирма встала и захлопнула блокнот. Губы сжались в тонкую линию.
– Байками меня потчуете, Михаил Степанович?
– Хорошего человека и угостить не грех, – усмехнулся Гройс.
– Графа Монте-Кристо из вас не вышло!
– Как и из Оси Бэ, которого вы зачем-то из меня упорно лепите, – отозвался старик.
Он лег и закинул руку за голову, очень довольный собой. Долго же она
– Курить хочу. Тащите сюда мою трубку.
– У меня не курят! – резко отозвалась Ирма.
– Нет трубки – нет мультиков. Знаете такой анекдот?
Она постояла, возвышаясь над ним, и лицо у нее было как у завуча, которому отпетый двоечник начал срывать открытый урок – пугающее сочетание профессионально скрытого бешенства и уверенности, что спустя короткое время гаденыш получит свое. Но старик ухмылялся. Ему удалось немного отомстить ей за всю ту поганую болтовню, которой она его кормила.
Ирма вышла и мягко прикрыла за собой дверь.
Первый час Гройс лежал неподвижно. На второй начал греметь цепочкой. Он подергивал ее, болтал рукой влево-вправо и наслаждался дребезжанием. Ирма застала его мурлыкающим «Катюшу».
– Хотите привлечь чье-нибудь внимание или вывести меня из себя?
– А можно и то, и другое? – оживился Гройс.
Она сухо улыбнулась.
– Насчет внимания я вам уже объясняла. Можете даже кричать, если пожелаете. Попробуете?
– Аа-а-а! – повысил голос старик. – Знаете, нет, что-то не хочется. Берегу горло.
– Разумно. Оно вам еще пригодится для диктовки.
– Да не буду я вам ничего рассказывать! – старик рассмеялся. – Неужели вы еще не поняли?
– Это вы не поняли, Михаил Степанович.
– Станете пытать меня, если я не расколюсь?
– Вы не поняли, что времени у меня гораздо больше, чем у вас. Вы можете сидеть здесь месяц. Или два. Но в конце концов я все равно получу от вас то, что нужно.
– Ну вот что, – решительно сказал Гройс и сел. – Предлагаю компромисс. Вы меня немедленно отпускаете и вызываете мне такси. Я не в том возрасте, чтобы совершать долгие пешие прогулки. А я даю вам слово, что не заявлю на вас в полицию. Идет?
Ирма молча смотрела на него, и по ее непроницаемому лицу Гройс не мог понять, о чем она думает.
– Деточка моя, – голос его зазвучал мягко и убедительно, – давайте признаем, что вы придумали ерунду. Но мы можем прекратить ее в любой момент без пагубных последствий. Видит бог, вы не дождетесь от меня никаких рассказов. Ваша затея, она… м-м-м… очень книжная, уж простите за прямоту. Нежизнеспособная.
Не говоря ни слова, Ирма вышла. Гройс выдохнул и поздравил себя с победой. Свершилось! Ему удалось достучаться до ее разума! Значит, ключи от наручников у нее все-таки не с собой… Правильно он сделал, что не стал бить ее подносом.
Вновь распахнулась дверь. Ирма стояла в дверном проеме, но в руках у нее были не ключи, а ведро с крышкой.
Старик
– Когда захотите в туалет, погремите цепочкой. – Женщина поставила ведро в углу. – Я приду и помогу. Не думайте, что я оставлю его рядом с вами. С вас станется отбиваться им, когда я подойду. И знаете что? Я сейчас скажу кое-что очень важное. Вы меня внимательно слушаете?
Гройс молча смотрел на Ирму.
– Даже если я придумала глупость, – раздельно сказала та, – я все равно доведу ее до конца.
Едва дверь закрылась, старик с нарастающим страхом почувствовал, что мочевой пузырь у него переполнен. Бульон. Слишком много бульона.
И вот тогда самообладание ему изменило. Гройс был человеком ироничным, но старомодным. От одной мысли о том, чтобы облегчиться в присутствии женщины, его бросило в пот.
Он яростно зазвенел цепочкой.
– Хотите писать? – явившаяся Ирма была сама невозмутимость.
– Только не в ведро!
– Могу принести утку.
– Нет. Я буду ходить в уборную.
– Не будете. Слишком много сложностей. Не хочу рисковать.
– Послушайте, это просто смешно! – взмолился старик. – Я не способен мочиться при вас. Не говоря уже о том, чтобы испражняться!
– Вам и не придется. Вы просто сделаете свои дела, а я потом заберу… э-э-э… контейнер.
«Свои дела!»
– Отведите меня в туалет!
– Вот ваш туалет. – Ирма придвинула ногой ведро к кровати.
– Я не буду им пользоваться!
– Никуда я вас не поведу, – повторила она, – и не рассчитывайте. Если вы обмочитесь в постели, я вас переодену.
Гройса передернуло.
– Потерпите две недели, – насмешливо сказала Ирма. – Чем быстрее мы закончим наш проект, тем быстрее вы получите доступ ко всем благам цивилизации.
В Гройсе боролись стыдливость, ярость, желание придушить эту суку, заставляющую его проходить через унижение, и отчаянное желание облегчиться. Физиология победила.
– Выйдите, – процедил Гройс.
– Я отвернусь.
Ирма встала у окна, заложив руки за спину. Старик скрипнул зубами. Затем торопливо стащил штаны, и когда струя ударила в пластиковое дно, испытал острый приступ блаженства. О-о-о, как хорошо!
– Вот видите, все просто.
Она дождалась, пока он вернется в кровать, и подхватила ведро.
– Ужин будет через час. Рекомендую поспать. Нам с вами предстоят долгие разговоры.
«Сука. Безумная сука».
Однако правда состояла в том, что в настоящую секунду он не испытывал ничего, кроме облегчения. И это злило его больше всего.
Если бы Ирму Гуськову попросили рассказать о ее детстве, она оказалась бы в затруднительном положении. Детство у нее было благополучное, но настолько бесцветное, словно вместо Ирмы его проживал кто-то другой. А она приобрела это тело годам к двадцати. Заселилась, осмотрелась и начала хозяйничать. От прежнего владельца остались лишь бледные воспоминания.