Замок Короля Пауков
Шрифт:
Вот и он сам подъехал ближе ближе, сплёвывая кровь из прокушенной губы, и молча остановил коня рядом.
— Твой план дерьмо, — сказал он с привычной наглой ухмылкой.
— Я знаю, — Сэджин сжал поводья крепче, чтобы не было видно, как трясутся руки.
— Эй, я это в шутку сказал. Что, серьёзно так плохо?
— Не знаю. Но всё может пойти…
— Если ты сейчас не возьмёшь себя в руки, я забираю командование назад. Уверен, тебе это не понравится. Так что ещё раз, всё серьёзно?
— Да, — Сэджин шумно
— Вот и хорошо. Представляю, чтобы случилось, если бы нас услышали простые солдаты. Это как тогда, когда я скакал к своим полкам, а они подумали, что я убегаю из боя и сбежали сами.
Кас захохотал, и Сэджин с ним, хотя и не собирался.
— Осталась сущая ерунда — победить, — Дренлиг вытащил меч и поморщился при виде вмятин на кромке. — Всё некогда было заточить, ну да ладно. А что бы сделал Златодержец, если бы командовал сам?
— Хороший вопрос. Вряд ли бы он довёл до этого, он не обороняется, он всегда атакует.
— Наверняка. А ещё он…
Кас замолчал, услышав трубы, а следом за ними выстрелили пушки на холме. Все две, остальные фальшивые, только дымили.
— И сколько у нас времени? — спросил Дренлиг.
— Мы сможем удерживать вход в долину часа три, за это время враг выдохнется, а потом его начинают обстреливать со всех сторон из пушек, — Сэджин так много думал об этом плане, что он сегодня снился ночью. — Тогда враг разделится и…
— Значит, у нас есть три часа, — Кас недовольно поморщился. — Это он тебя сказал?
— Да. А тем временем мы…
Выстрелили пушки из замка, направленные на вход в долину. Даже без подзорной трубы видно, как люди оттуда отступают. Хотя правильнее будет сказать — бегут. Но их преследовала лёгкая кавалерия.
— Они уже прорвались, — пробормотал Сэджин.
— Теперь у нас нет трёх часов, — Кас усмехнулся. — Тем проще. А сколько, по-твоему, продержится тот холм с фальшивыми пушками?
— Должен хотя бы…
Сэджин едва разложил подзорную трубу, так сильно тряслись руки. Бой на холме уже шёл.
— Как они туда забрались? Там же отвесная стена под обстрелом! Они должны были.
— Горцы, — Кас пожал плечами. — Мы их недооценили. Дальше что?
— Артиллеристы должны поджечь бочки и порох, — Сэджин продолжал смотреть на бой.
Войска Альбы входили в долину с таким напором, будто река прорвала дамбу. Огромная чёрная масса растекалась по свободному пространству, занимая собой всё. Часть шла на холм с фальшивыми пушками и огромной древней вышкой, остальные, их большинство, устремились в долину. Да, многие гибнут в ловушках, но с таким количеством для них это всё равно, что плевок. Ещё часть вражеского войска, кажется, нордеры, сразу же шли к замку и монастырю. Пушки стреляли так часто, что стены скрывались в дыму.
— Что теперь?
— Ждём, — сказал Сэджин.
Две пушки на холме выстрелили всего по разу. Видно,
— Ну а теперь что? — спросил Кас.
Сэджин не ответил. Всё уже пошло не так, как он думал.
* * *
Нил Райс, старший артиллерист из Эндлерейна, лежал на животе, пытаясь спрятать от врага то, что он не должен увидеть раньше времени. Главное, чтобы это не залила кровь. Дышать было почти невозможно, в груди торчала древко стрелы. При каждом вдохе Райс чуть не терял сознание, но держался.
Варвары отбросили всё горящее как можно дальше от мешков с порохом и бочек из замка. Теперь всё кончено, не получилось продержаться и пяти минут. Грудь горела огнём, но Нил Райс изо всех сил пытался держаться. Осталось чуть-чуть.
— Что у тебя есть? — кто-то ногой перевернул его на спину и Райс так сжал зубы от боли, что они скрипнули. Наконечник стрелы задел землю.
Варвар грязным пальцем проверил зубы Нила и заулыбался.
— Золото! — он приготовил молоточек и зубило.
— У меня… — прохрипел Рай. — Есть ещё… подарок для тебя.
Разрисованное лицо варвара вытянулось в изумлении, когда Нил передал ему маленькую пороховую бомбу с почти догоревшим фитилём.
* * *
Максвелл Гордон в свой первый бой вышел со знаменем клана Гордонов в руках. Правда, знамя не самого богатого клана состояло из медвежьего черепа и собачьей шкуры, которую все выдавали за медвежью. Но юный Максвелл всё равно был так горд оказанной честью, что почти не расстроился из-за того, что так и не убил ни одного врага. Но бой ещё идёт и у него будет шанс отличиться.
— Эй, сопляк! — крикнул отец, голый по пояс и залитый чужой кровью. — Пора тебе становиться мужчиной!
Он одной ногой стоял над раненым, который молил о пощаде.
— Добей его!
Максвелла уговаривать не надо, он переложил знамя клана в левую руку и достал нож.
— Пощадите, — молил южный сосунок, но Максвелл прикончил ублюдка одним уверенным ударом. Южанин захрипел, а Максвелл смотрел ему в глаза, чтобы увидеть, как из них уходит жизнь.
— Молодец, — похвалил отец. — Ты не то что Брюс, тот расхныкался. Ты и будешь моим наследником!
Максвелл широко улыбнулся, но не успел ничего сказать, как холм содрогнулся и взрыв так сильно ударил по ушам, что в них зазвенело. На вершине распускался огненный цветок. Жар такой, что кожа чуть ли не горела. Наверху клубился густой чёрный дым.
— Спаситель, помилуй! — через пелену в ушах слышно голос отца. — Все уходим!
Что-то катилось с вершины, постоянно подпрыгивая, длинное и продолговатое. Ствол пушки летел вниз с высокой скоростью, сбивая с ног тех, кто оказался на пути.