Замок янтарной розы
Шрифт:
Расправляю плечи, вздёргиваю подбородок и уверенной походкой вхожу в зал. Гомон стихает на секунду, а потом возобновляется с новой силой. И мне вдруг почему-то кажется, что он как-то слишком громок для простой болтовни. Толпа студентов гудит, как потревоженный улей. Все чего-то обсуждают и, кажется, даже не смотрят на меня. Странно. Сбивает с толку.
Пробираюсь по узкому проходу между рядами парт плоского «партера». Здесь – самые почётные места, в первых рядах и вовсе установлены мягкие кресла. Уже вижу лысину Дженкинса, а рядом с ним…
Вот только
Мне наперерез бросается мистер Тонк – высоченный худощавый преподаватель с моей кафедры. Рыжие волосы торчат во все стороны, веснушки на носу подпрыгивают от волнения.
– Мисс Сильверстоун! Мисс Сильверстоун! Вы слышали новости?!
Так-так. Кажется, сейчас у меня появится шанс выяснить, что всё-таки происходит. И кто говорит, что женщины сплетницы? Вот этот вот мой коллега даст фору кумушкам на балах по части коллекционирования последних сплетен.
Пожалуй, любопытство сейчас перевешивает остальные соображения, так что останавливаюсь и покорно жду.
– Вы ведь с Островов! Наверняка и при дворе бывали?
– Доброе утро, мистер Тонк! Да, бывала, - осторожно отвечаю, пока не зная, чего ждать от такого вступления. – Наш король Хьюго приходится мне кузеном.
Светло-голубые глаза изображают удивление.
– Надо же, не знал…
Ну конечно! Кому он будет врать. Чтобы он – и не знал? Иначе с чего бы бросался мне навстречу, явно надеясь выведать какую-то эксклюзивную информацию. Вот его бы – и на службу Шеппарду! Впрочем, в невинных светских беседах с ним я и так выудила достаточно за эти годы.
– Но раз вы в некотором роде причастны к тайнам сильных мира сего… что вы скажете о Новости?
– Какой? – в отличие от него, мне не нужно изображать удивление. Я правда не понимаю, о чём речь.
Мистер Тонк склоняется ко мне доверительно.
– Говорят, ваш король… ну, то есть наш король! – поправляется он поспешно. – Он со своей королевой посадил семечко Замка пурпурной розы! Сплетни не врали! У них и правда откуда-то взялось семечко!
Насчёт «откуда-то» я была в курсе. Семечко нашла Кэти на пепелище прежнего увявшего Замка. Кажется, дружба с Замком ледяной розы не прошла моей подруге даром – она была просто магнитом для всяческих магических секретов и находок. Кэти посчитала, что новый король – самый логичный владелец для семечка Замка пурпурной розы, в котором жили поколения предыдущих венценосцев, и отдала ему ещё зимой. Но вот что семечко «посадили»… я слышала впервые. В свете недавних изменившихся обстоятельств и появления в моей жизни одного необычного питомца, мне было крайне любопытно узнать…
– Что значит «посадил семечко»?
Тонк принялся поспешно объяснять, довольный тем,
– Сегодня из путешествия по Островам вернулся один из преподавателей…
Ну да, можно подумать, он не знает уже в подробностях не только, кто именно из преподавателей вернулся, но и как долго длилось путешествие и какие именно достопримечательности посетил «турист».
– Так вот, говорят, король с королевой официально, при большом скоплении народа посадили свой волшебный кусок камня на пепелище прежнего королевского Замка! И даже… даже поговаривают, что через несколько дней из земли показался кусок стены! Королевская гвардия день и ночь охраняет это место. Что скажете?..
– Я не знаю, что скажет мисс Сильверстоун, но я считаю, что это форменное безобразие!
К нашей беседе подключился почтенный седовласый профессор Бродерик, величина научных заслуг которого могла соперничать только с пышностью бороды. Его утробный бас моментально заглушил торопливый тенорок Тонка.
– Почему? – повернулась я к новому собеседнику. Ну не могу же я игнорировать уважаемых коллег? Вполне законный повод потянуть немного время до защиты и прийти в себя. Да и новости… крайне любопытные.
– А потому, дражайшая мисс Сильверстоун, что это означает - слухи об эллери верны! Магия вернулась в Королевство. Вы понимаете что это значит?
– Не знаю… возможно, жить станет интереснее? – предположила я.
– «Интереснее»? Вот уж воистину женский взгляд на мир! – возмутился Бродерик. – А вы не подумали, что это будет означать смерть науки? Ведь магия и вера в сверхъестественное убивает любую науку!
– Да-да! – поддакнул Тонк. – Магия опровергает естественные законы мироздания! Нарушает заведённый веками порядок вещей!
– Позвольте с вами не согласиться, - покачала головой я. – Магия суть всего лишь непознанные законы мироздания. Она не убьёт науку. А откроет новые горизонты. И возможно, снимет барьеры с чьего-нибудь зашоренного мировоззрения, погрязшего в стереотипах.
С милой улыбкой я оставила обоих спорщиков и поднялась на три ступеньки возвышения. Установила звездоскоп рядом, убедившись, что он не покачнётся, и заняла своё место за высокой трибуной.
Постаралась не думать о том, что на меня сейчас смотрят сотни людей. Я должна – а значит, смогу. И если у меня получится – стану одной из десяти женщин-докторов наук за всю историю Кориннского университета, к тому же самым юным доктором наук вообще.
Ректор университета поднялся из почётного президиума и величавым движением руки призвал всех к тишине.
– Публичная защита научного проекта мисс Эмбер Сильверстоун, претендующей на ученое звание доктора наук, объявляется открытой! Слово для приветствия представляется нашей дражайшей патронессе, даме, всем известной своим добродетельным нравом и милостивым покровительством наукам и искусствам, маркизе Мирабель де Роше!
«Жаба в рюшах», довольно улыбаясь, поднялась с места и зыркнула на меня так, что я похолодела.