Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Замуж за колдуна, или Любовь не предлагать
Шрифт:

— Ваша светлость, это чудовищный ультиматум, — простонал любитель прекрасного.

— Что поделать, Генри, нам всем сейчас непросто. Зато, обещаю, в Монтруаре вы отдохнёте своей легкоранимой душою.

Декоратор повздыхал и покривился, но в конце концов смирился и принялся творить. Или правильней будет сказать вытворять. Я его благословила на это недоброе дело и с чувством выполненного долга отправилась в гостиницу. Хоть какой-то части меня хотелось остаться. Продолжить поиски хордовой шкатулки, отыскать её во что бы то ни стало. Но я успешно справилась

с этим порывом и с высоко поднятой головой покинула герцогский дом.

Следующие несколько дней слились для меня в один. Почти всё своё время я проводила на ипподроме. Одли и Кэрролл на глаза мне больше не попадались, и тем не менее я чувствовала, что за мной наблюдают. Ощущение чьего-то присутствия не покидало меня ни во время тренировок, ни даже в гостинице.

Я старалась не думать о Кристофере. Честно пыталась. Злилась на него и ругала… А ещё боялась, что если с ним что-нибудь случится, я больше никогда его не увижу. А значит, не смогу ничего ему высказать, отвесить пощёчину (лучше несколько) и потребовать развода, пусть даже тот и не был возможен.

Да, только поэтому я и хотела его увидеть. Чтобы раз и навсегда расставить все точки над «i», сказать ему, какой он мерзавец, и что я думаю обо всех его махинациях. А потом я о нём забуду — клянусь собственным здоровьем. Хотя нет, лучше Грейстока. Что бы он там ни говорил о правах мужа, больше не пущу его в свою жизнь.

В последнее время я часто вспоминала о событиях, что предшествовали нашей роковой женитьбе. Помню, очень удивилась, получив приглашение на свадьбу Кристофера. Решила, что это злая насмешка, и хотела выбросить карточку вместе с конвертом, но Шон, который в тот момент как раз находился со мной, принялся меня уговаривать, мол, он давно мечтал побывать в доме такого представительного человека, как Грейсток, и что я просто не имею права отказаться.

Не знаю, что тогда на меня нашло, но я всё-таки отправилась в Уайтшир. Быть может, хотела доказать себе и всему Хальдору, что ничего больше к нему не испытываю. А может, это было временное помутнение рассудка или один из тех порывистых поступков, которые совершаешь под воздействием эмоций. Совершила на свою голову. Сама загнала себя в эту паучью ловушку.

Дура.

Осознав, что снова предаюсь воспоминаниям, мысленно на себя прикрикнула и отвесила себе же мысленный подзатыльник. Завтра у тебя аукцион, Лори, — вот о чём надо думать. Завтра приедут за Вендеттой, а в конце недели заберут и Молнию с Джокером. Вот что важно. Вот что имеет значение.

Только это.

Вернув себя в правильное русло, пересекла просторный холл отеля, поднялась по закручивающейся мраморным локоном лестнице. Несколько шагов по ковровой дорожке, мягкий ворс которой приглушает стук каблуков. Поворачиваю в замке ключ, прохожу в переднюю и, на ходу расстёгивая жакет, иду в затемнённую сумерками гостиную. Сейчас приму ванну, закажу в номер ужин — нет никакого желания ужинать в ресторане и ловить на себе эти назойливые, любопытные взгляды.

Горячая ванна… Да, вот что мне сейчас нужно.

Почувствовав

чьё-то присутствие, замираю посреди гостиной и замечаю в кресле возле камина тёмную фигуру мужчины. Сердце останавливается на миг, а потом начинает стучать быстрее, и я резко спрашиваю:

— Что ты здесь делаешь?!

— Жду свою жену, — прозвучал спокойный ответ, после которого у меня непроизвольно заскрипела челюсть.

— Как ты сюда попал? — Жакет я всё-таки сняла или правильней будет сказать — нервно с себя стащила, а следом за ним и шарфик, мечтая превратить его в удавку для Кристофера.

— Тебя только это волнует? — Грейсток плавно поднялся, как хищник перед атакой (хотя почему «как»? Он ведь и есть самое настоящее зверьё неотёсанное), и одним небрежным движением пальцев заставил загореться светильники на стенах и полыхнуть в камине пламя.

Комната тут же наполнилась теплом и светом, но меня продолжала бить дрожь, как если бы я раздетая вышла на улицу в лютый мороз.

— Если думаешь, что буду проявлять беспокойство и спрашивать, как прошла командировка, то тебе не место в разведке: проницательность у тебя отсутствует напрочь.

— Нет, такого у меня и в мыслях не было, — чуть слышно усмехнулся Грейсток.

Я отвернулась, прежде успев заметить, какой он осунувшийся и бледный. Вообще, у Грейстока смуглая кожа, но сейчас его аристократической бледности могла позавидовать любая хальдорская леди. А вот синеве под глазами точно никто не стал бы завидовать.

Но я не буду обращать на это внимание и уж тем более об этом думать. Мне всё равно, что с ним было. Мне всё…

— За тобой следили.

Я так и не успела решить, что мне ещё всё равно. Мысль оборвалась, и я едва не поперхнулась горячим пожеланием Грейстоку проваливать к хордовой матери.

— Несколько месяцев — это точно. Может, больше.

Вздрогнула, уловив звук приближающихся шагов, но не обернулась. Так и стояла посреди гостиной, до белых костяшек сжимая в руках дурацкий шарфик, рискуя его порвать или всё-таки превратить в удавку. Для него или для себя — уже неважно.

— Одли и Кэрролл первыми заметили, что на Монтруаре следящая сетка.

— Сетка? — переспросила еле слышно.

— Сложная комбинация чар, накладываемая на разные предметы. Скорее всего, их по одному брали из твоего дома, а потом возвращали обратно. Уже напичканными чарами. Безделушки, на которые обычно не обращаешь внимания и которые позволяли следить за каждым твоим шагом.

Мне вспомнилось, как одна из горничных, Роза, месяца три назад жаловалась, что, прибираясь в музыкальном салоне, не досчиталась одного подсвечника. Всё боялась, что её обвинят в краже. Помню, я тогда её ещё успокаивала, заверяя, что тем подсвечникам давно пора на чердак или лучше сразу на свалку. А пару дней спустя, когда я о том разговоре уже и думать забыла, Роза радостно сообщила, что подсвечник на месте, а она, растяпа такая, видимо, в прошлый раз плохо посчитала.

Оказывается, нет, с арифметикой у неё всё было в порядке.

Поделиться:
Популярные книги

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами

Господин следователь. Книга восьмая

Шалашов Евгений Васильевич
8. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга восьмая

Фараон

Распопов Дмитрий Викторович
1. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фараон

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Идеальный мир для Лекаря 23

Сапфир Олег
23. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 23

Метатель. Книга 6

Тарасов Ник
6. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Метатель. Книга 6

Мир-о-творец

Ланцов Михаил Алексеевич
8. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мир-о-творец

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Опасная любовь командора

Муратова Ульяна
1. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Опасная любовь командора

Охотник на демонов

Шелег Дмитрий Витальевич
2. Живой лёд
Фантастика:
боевая фантастика
5.83
рейтинг книги
Охотник на демонов

Печать Пожирателя

Соломенный Илья
1. Пожиратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя

Два лика Ирэн

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.08
рейтинг книги
Два лика Ирэн

Феномен

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Уникум
Фантастика:
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Феномен