Замуж за монстра, или Любви все чудища покорны
Шрифт:
Вы не поверите.
На моих глазах на прикроватной тумбе появилась та самая металлическая кружка, куда я поставила черенки. Розы сами её воспроизвели своими ветвями!
И эти ветви собирались в ней.
Они уменьшались, укорачивались на глазах.
Бутоны, листья и шипы втягивались внутрь этой кружки.
Всё закончилось очень быстро.
В кружке теперь находился небольшой зелёный кустик с тремя бутонами розовых роз и маленькими шипами.
Невинный и трогательный на первый взгляд кустик размером с две
Внутренний голос подсказал, что это будет чревато.
Да, я уже поняла, что не стоит обманываться милым видом этого чудовища.
Сожрёт и не подавится.
Встала с кровати и подошла к окну, распахнула его настежь, впуская в спальню свежий воздух.
Как хорошо сразу стало, а то чуть не померла от удушливого аромата роз.
Так, теперь надо собрать мысли в кучу… Быстренько помыться, собраться и к мяснику!
Нет, сначала Лиаму письмо написать и изложить суть моей ГИГАНТСКОЙ проблемы. Он должен знать, что делать с этим чёртовым кустом.
Глава 20
* * *
— АВРОРА —
Паника отошла на второй план, когда обнаружила письмо от Лиама.
Паника и зарождающийся невроз окончательно покинули меня, когда прочитала его ответ.
Лиам писал очень красиво.
Граф ответил мне не только как истинный джентльмен, у него был и очень красивый ровный каллиграфический почерк. Не то, что у меня… Как в в том анекдоте про «суперпочерк». Это почерк врача, едущего по колдобинам в разбитом авто и пишущего в нетрезвом состоянии ручкой, украденной на почте.
Лиам просто гений, раз разобрал мои каракули.
В общем, улыбка поселилась на моём лице.
И я снова и снова читала его письмо.
«Дорогая Аврора…
Твоим письмом я был обескуражен… пишу эти строки и до сих пор взволнован…
Нет, я не из пугливых мужчин. И ты меня не оттолкнула.
Но после твоего послания я, как истинный граф Найтмэр, должен на тебе жениться.
И пусть наша судьба предрешена Короной, всё же я должен тебе предложение.
Примешь ли ты, прекрасная Аврора мою руку и сердце? Станешь ли ты моей женой по своей воле и желанию?
Искренне Твой, Лиам Найтмэр»
— Конечно же «да», — проговорила вслух и радостно рассмеялась. Закружилась по комнате, прижав письмо Лиама к груди.
На мой смех пришла эмоция от кустика с розами. Удивление и вопросы: что происходит? Всё ли в порядке или нужно мамочку защищатить?
Я всего лишь на миг насторожилась, напряглась, а потом меня
Собственно она должна была посетить меня сразу, когда я только открыла глаза и увидела свою спальню, укрытую по всем поверхностям благоухающими розами.
Мысль мне понравилась. Но её нужно основательно обмозговать, расписать и обязательно рассказать обо всём Лиаму!
Мы ведь с ним нашли общий язык и точки соприкосновения? А раз нашли, значит, он должен понять мою безумную идею. Она имеет место быть!
Главное, чтобы всё получилось.
Присела перед «милым» кустиком и произнесла с улыбкой маньяка:
— А ты ведь настоящее сокровище, малыш.
Погладила нежные лепестки розовых бутонов и ярко зелёные листочки.
Растение от удовольствия затрепетало, задрожало и наградило меня эмоцией блаженства и радости, и пришла мысль от кустика, что да-да, цветочек именно такой, он «сокро-о-овище». Только очень голо-о-одное сокровище. Ням-ням-ням бы ему поскорее.
Итак, в связи с новыми открывшимися обстоятельствами по делу кустика с розами паническое письмо отменялось.
Вместо этого я быстро написала короткий ответ Лиаму.
«ДА! ДА! ДА! И ещё миллион раз ДА!»
И отправила.
Я бы больше всего ему написала, но у меня деточка голодная.
Срочно нужно бежать к мяснику.
Кустик я устроила на дно сумки, попросила его сидеть тихо. Корни, шипы, стебли никуда дальше сумки не пускать, живых не пугать и вообще быть паинькой.
Цветочек как-то вяло согласился.
Потом я быстро привела себя в порядок, оделась, схватила сумку с розами, взяла несколько тар под мясо и помчалась в лавку.
Но не вышло у меня быстро и незаметно достичь пункта назначения.
Мне повстречалась миссис Фиона Эллингтон.
Она была у молочника, возвращалась домой. Об этом свидетельствовала её сетка-сумка с двумя полными бутылками молока.
— Ава! — воскликнула подруга, увидев меня.
Помахала мне и поспешила в мою сторону.
— Ты вернулась и не сообщила нам?! — обиделась Фиона, когда поравнялась со мной.
— И тебе здравствуй. Нет, Фина, всё не так, — поспешила заверить её в обратном. — Идём скорее к мяснику. Купим побольше мяса, а когда вернёмся домой, всё-всё тебе расскажу.
Она удивлённо посмотрела на меня, нахмурилась и пробормотала:
— Дорогая, твои слова звучат загадочно подозрительно. Что-то страшное произошло? Как тебе граф Найтмэр? Он тебя обидел? Ты от него сбежала? Свадьбы не будет, и тебя отправят в пределы?!
Сначала она говорила тихо, но под конец чуть ли не кричала на весь квартал.
Пришлось шикнуть на неё.
— Тише, Фиона. Свадьба будет. Граф очень хороший мужчина. И прошу, не задавай пока вопросов. Наберись терпения, всё тебе расскажу и даже покажу… — проговорила под конец угрюмо.