Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Замужество мисс Монктон
Шрифт:

Мария терпеливо стояла на помосте, пока её вертели, обмеривали и прикалывали материю булавками, а леди Осборн уселась в глубокое кресло и, подбадривая ее улыбкой, одобряла или отвергала предлагаемые ткани. Она потребовала, чтобы Марии сшили платья утренние, вечерние, дорожные, для прогулок и еще самые разные туалеты, какие только могла придумать. И все это с таким вниманием и добротой, что у Марии впервые за долгие годы стало радостно на сердце.

— Не хочу показаться вам дерзкой, леди Осборн, — весело смеясь, сказала она, — но в Грейвли

мне не понадобится и четверти этих нарядов.

— Вздор! В сельской местности люди тоже часто ездят друг к другу, устраивают пикники и балы. Так что поверьте мне, милая, вам не придется там скучать. Но не забывайте и меня, старуху, надеюсь, вы будете часто приезжать в Лондон. Скажите, дорогая, у вас есть подходящая горничная?

— Нет. Должна признаться, я об этом не подумала. Нужно будет найти кого-нибудь здесь или уже потом, когда я приеду в Грейвли.

— В этом нет необходимости. Возможно, у меня есть подходящая девушка. Это — Руби.

— О, я знаю Руби. Ее выделили мне, как только и сюда приехала.

— Она девушка очень опытная и умелая, служит у нас уже два года. Кстати, ее семья живет в Истбурне, неподалеку от вашего поместья. Отец ее не может похвастаться здоровьем, и она будет рада найти работу ближе к дому, чтобы помогать своей матери.

— Понятно. Тогда, если она согласится, и если вы не возражаете расстаться с нею, я охотно заберу ее Грейвли.

— Вот и замечательно. Значит, решено. Я поговорю с Руби.

Глава 7

На следующий день леди Осборн в легком элегантном экипаже покинула пределы своей городской усадьбы и направилась в Гайд-парк, где в этот час каталась избранная публика, а еще через день появилась в знаменитом Воксхолл-Гарденс. Оба раза ее сопровождала молодая и очень красивая леди, которую никто не знал, и это возбудило всеобщее любопытство и самые разные догадки и предположения. Если леди Осборн была не в состоянии выехать, Марию сопровождала Руби, оказавшаяся не только отличной горничной, но и прекрасной компаньонкой, познакомившей ее с многочисленными торговыми лавками и пассажами, где продавались самые изысканные и модные товары. Молодые женщины с увлечением делали покупки, отдыхали в чайном саду за чашкой чая и лакомились в Челси тающими во рту булочками с нежным сладким кремом.

Однажды днем они приехали к Вестминстеру, и Мария с восхищением осматривала величественное здание парламента, украшенное готическими скульптурами и романтическими средневековыми башнями. На, площади было шумно и людно, мимо то и дело проезжали экипажи, между которыми суетливо пробирались пешеходы. Карета остановилась, и взгляд Марии случайно остановился на джентльмене, вышедшем из боковой двери здания парламента. Сердце ее сильно забилось, а на лице появилась радостная улыбка, когда она узнала в этом человеке Чарльза.

Его появление стало для нее полной неожиданностью, хотя она знала, что со дня их приезда в Лондон он много времени — если не весь день, потому что

виделись они очень редко, — уделял встречам с членами правительства, обсуждая результаты своей поездки во Францию. Мария уже хотела помахать и окликнуть его, но тут увидела следовавшую прямо за ним женщину и, медленно опустив руку, следила, как он помогал даме подняться в экипаж. Рядом с ней устроилась другая женщина, вероятно, ее горничная.

Взгляд Марии был прикован к даме — очень красивой женщине в изысканном темно-розовом платье и очаровательной маленькой шляпке поверх темных, искусно завитых локонов. Словно сквозь туман она увидела, как женщина наклонилась, привлекла к себе Чарльза и поцеловала его в щеку.

Мария понимала, что эта женщина, будто свалившаяся с неба, может разрушить ее только что обретенное счастье. Мгновенно она пережила горькое разочарование, перешедшее в острую боль.

Карета дамы тронулась с места, и, проводив ее взглядом, Чарльз вернулся в здание.

Мария отвернулась и, сразу утратив интерес к знакомству с городом, велела кучеру возвращаться домой.

Увиденная ею сцена произвела на нее глубокое впечатление. Как она до сих пор не понимала истинной природы своего чувства к Чарльзу? Но достаточно было ей увидеть, как Чарльз целует другую женщину, и правда заявила о себе во весь голос, хотя и поздно — она полюбила Чарльза.

Она вспоминала мгновения их близости во Франции, когда все говорило о том, что она ему очень нравится. И вот она, как глупая и наивная простушка, поверила в то, что теперь, когда Генри нет в ее жизни, Чарльз станет добиваться ее внимания, будет ухаживать за нею, и безрассудно влюбилась в него еще сильнее.

* * *

На следующий вечер молодую леди, вызвавшую столь оживленный интерес в светском обществе Лондона, видели в Ковент-Гарден: она сидела в ложе вместе следи Осборн и сэром Чарльзом.

Сменяя друг друга, мастерицы мадам Сесиль под ее бдительным оком день и ночь шили для мисс Монктон многочисленные наряды. В этот вечер на ней было изысканное платье небесно-голубого цвета с глубоким декольте и короткими пышными рукавами по моде, введенной Марией-Антуанеттой. Ее черные с блеском волосы прикрывал украшенный маленьким плюмажем изящный головной убор в тон платью, длинные, упругие локоны обрамляли ее красивое нежное лицо и спускались на точеную шейку. Все взгляды были прикованы к этой очаровательной незнакомке.

Мария почти не видела Чарльза после неудачного визита к Генри и той сцены у Вестминстера, которую никак не могла забыть. Однако, чем больше она о ней размышляла, тем больше начинала сомневаться в том, что видела, правильно ли истолковала эту сцену. Ведь если бы та леди что-то значила для Чарльза, леди Осборн непременно упомянула бы о ней в разговоре.

Может быть, незнакомка была его подругой, но джентльмены не имеют обыкновения так нежно обнимать своих подруг в присутствии многочисленных свидетелей.

Поделиться:
Популярные книги

Родословная. Том 1

Ткачев Андрей Юрьевич
1. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 1

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Зубных дел мастер

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зубных дел мастер
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Зубных дел мастер

Отборная бабушка

Мягкова Нинель
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.74
рейтинг книги
Отборная бабушка

30 сребреников

Распопов Дмитрий Викторович
1. 30 сребреников
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
30 сребреников

Я тебя не отпускал

Рам Янка
2. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.55
рейтинг книги
Я тебя не отпускал

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Блуждающие огни 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 2

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Часовое сердце

Щерба Наталья Васильевна
2. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Часовое сердце

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Если твой босс... монстр!

Райская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Если твой босс... монстр!