Западня
Шрифт:
Сэра и Дак продолжали протискиваться вперед, преодолевая сопротивление раздраженных горожан, ждущих возможности как следует проверить и осмотреть рабов. Дак первый вынырнул из скопления людей и очутился перед открытой площадкой. Задрав голову, он увидел грубо сбитый помост, установленный перед зданием суда, скользнул по нему взглядом – и громко охнул.
– Горгонзола с крекерами! – взвизгнул он, поворачиваясь к пыхтевшей сзади Сэре. – Это же Рик!
13
Кисси Боули
Стоя рядом с Кессией на платформе, куда их выставили на обозрение
– Кессия, – шепотом позвал Рик. Теперь они были скованы за щиколотки, а руки у них оставались свободны.
Она едва заметно наклонила голову в его сторону, давая понять, что слушает.
– В объявлении сказано, что тебя зовут Кисси Боули. Так ты Кисси или Кессия?
– Люди зовут меня Кисси. А при рождении назвали Кессией.
Несколько секунд Рик молчал, переваривая информацию. Как задать следующий вопрос, не показавшись чокнутым?
– Скажите, а у вас, случайно, нет тети?
– У меня их целая дюжина, не меньше.
Рик сунул руки в карманы и обвел глазами море белых лиц, обращенных на него. Ему хотелось врезать ногой по каждому из них.
– Тетя Минти? – прошептал он так тихо, что не был уверен, услышала ли Кессия его вопрос.
– Кто ты такой? – резко и подозрительно спросила она.
– Я… – Рик зажмурился, когда ледяной Отголосок несбывшегося с силой ударил его в грудь. Он не смог договорить. Он просто не знал что сказать.
– Кто ты такой? – требовательно повторила Кессия. – Откуда ты знаешь мою тетку?
Рик приоткрыл глаза и поймал ее настороженный взгляд. Он собрался с силами и предпринял еще одну попытку.
– Я… выходит, мы с вами… родственники.
– А ну молчать! – рявкнул один из устроителей аукциона, больно ткнув Рика в спину чем-то острым – скорее всего, палкой или тростью.
И Рик не посмел ослушаться.
Сэра во все глаза смотрела перед собой. Там, на деревянном помосте, стоял Рик – с непривычно сгорбленными плечами и с выражением такой опустошенности в глазах, что у нее чуть сердце не разорвалось от боли.
– Да что же это такое? – пробормотала Сэра. В следующую секунду она сорвалась с места и стала локтями прокладывать себе дорогу к помосту. – Прочь! – цедила она всякому, кто пытался ее остановить. – Этот мальчик никакой не раб!
– Сэра! – заорал Дак, бросаясь за ней вдогонку. Добравшись до Сэры, он схватил ее за руку и горячо зашептал: – Что ты творишь? Я понимаю, все это никуда не годится, но мы не можем ничего изменить, так что не надо устраивать скандал на публике, ладно? Мы ведь не хотим еще больше осложнить положение Рика, и меньше всего на свете нам сейчас нужно навлечь на свой след целый отряд ищеек из СК! Я уверен, что славная Болтушка Бисон уже доложила им о нашем побеге…
К этому времени они добрались до самого помоста. Рабы были отгорожены от публики простой веревкой, так что первым делом Сэра увидела, что Рик скован ножной цепью со стоявшей
– Рик! – жарким шепотом позвала Сэра.
Он поднял голову. При виде Сэры и Дака Рик слегка приоткрыл губы, потом снова сжал их. Он быстро зажмурился, потом шумно вдохнул и медленно выдохнул. Когда Рик поднял веки и посмотрел на Сэру, она увидела в его глазах слезы.
Сэра жадно рассматривала его.
– О нет, – прошептала она. – Они сломали тебе нос! – По сравнению с этим кошмаром недавний инцидент с краюхой хлеба показался Сэре смехотворным пустяком. Ее бросило в жар от стыда за то, что она раздула из этого целую историю. Подумаешь, хлебом по подбородку попали! Рик ничего не ответил, поэтому Сэра стиснула зубы и процедила, обращаясь к стоявшему за ее плечом Даку: – Ему запретили разговаривать с нами! – Злые слезы закипели в ее глазах. – Это отвратительно!
– Просто ужасно, – согласился Дак. – Нужно как можно скорее вытащить его отсюда. Только действовать надо с умом. – Он кивнул на здоровенных мужчин, которые расхаживали вдоль помоста с таким грозным видом, словно готовы были избить и растоптать любого, кто посмеет приблизиться к ним или к их рабам.
Сэра вцепилась руками в отвороты сюртука, борясь с непреодолимым желанием вернуть его Рику – она бы, безусловно, сделала это, если бы не пятеро громадных мужчин, обступивших платформу. Меньше всего на свете Сэра хотела доставить кому-либо неприятности. Особенно Рику.
Поэтому она уронила руки и стиснула кулаки.
– Где же, черт побери, те, кто должен нам помочь? – прошипела она на ухо Даку. – Ведь должен же кто-то прийти нам на выручку!
Она обвела глазами толпу. Как раз в этот момент чернокожая рабыня подняла голову, перехватила ее взгляд и быстро перевела глаза куда-то в сторону, уставившись в одну точку.
– Кажется, она меня услышала! – встрепенулась Сэра. Проследив за направлением взгляда женщины, она медленно обернулась и поглядела себе за спину. Первое, что она увидела, было красное лицо незнакомого мужчины с возмущенно выпученными глазами и раздувающимися ноздрями. Сэра поспешила перевести взгляд чуть выше – и уперлась взглядом в приземистую церковную башню на другой стороне улицы.
Вежливо улыбнувшись мужчине, она медленно повернулась к помосту.
– Церковь? – одними губами переспросила Сэра.
Ей показалось, будто женщина кивнула, но так незаметно, что трудно было утверждать наверняка. По крайней мере, она точно не помотала головой в знак отрицания, а значит, версия с церковью заслуживала по крайней мере проверки.
Сзади напирала толпа, и Сэра изо всех сил вцепилась в веревку, пытаясь что-нибудь придумать до того, как ее оттеснят от помоста. Тем временем Дак у нее за спиной завел беседу с кем-то из покупателей, видимо, для того, чтобы отвлечь их. Сэра в последний раз взглянула на Рика, горько сожалея о том, что он прикован к женщине. На мгновение ей захотелось воспользоваться Кольцом и телепортироваться отсюда, прихватив с собой Дака, Рика и женщину с младенцем, но в этом случае ей пришлось бы бросить на помосте маленького мальчика, а это было совершенно невозможно. Нет, так поступать нельзя. Она не могла разлучить малыша с матерью!