Запретная зона
Шрифт:
Лой поморщилась.
— Здесь отвратительно пахнет, Брайан.
— Наверное, это из-за плесени на стенах или в самом колодце.
— Здесь пахнет демонами.
Брайан поднялся наверх.
— Билл, где мой волновод?
— Его забрали около года назад.
— Кто его забрал?
Билл только покачал головой.
— Только не говори, что там ведутся секретные работы.
Билл покраснел; было ясно, что он знает гораздо больше, чем может сказать, и от этого испытывает
— Извините меня, — обратился он к Брайану, а затем заговорил в трубку: — Билл Мерримэн, факультет физики. Чем могу служить?
Брайану больше не хотелось ставить друга в неловкое положение, а заставить его говорить он не мог. Мерримэн никогда не выдавал секретов.
— Спасибо за помощь, Билл.
— Жаль, что не смог оказать более существенную помощь, — сказал Билл, прикрывая рукой трубку. — Здесь и дня не проходит, чтобы кто-нибудь не вспомнил о тебе… — он не закончил фразу.
— Ты хочешь сказать, что о моей работе все еще говорят?
Билл кивнул головой и снова вернулся к телефонному разговору. Брайан понял, что больше он от него ничего не добьется.
Когда они с Лой снова сидели в грузовике, она вздохнула с явным облегчением.
— Я устала носить тебя, — обратилась Лой к своему животу. — Ты должен родиться совсем скоро, маленький Брайан Келли.
Брайан ехал, не видя дороги. Его испытательная лаборатория вместе с приборами и оборудованием не была заброшена. Кто-то там занимался. А эти болты? Боже правый, что все это значит? С какой стати устанавливать противоаварийную оболочку стоимостью в миллион долларов на пустой колодец? Зачем его замуровывать?
— Мы разве не едем домой? — обратилась к мужу Лой, когда они проехали свой поворот.
— Нет еще.
— Брайан, мне нужно помыться в ванной.
Брайану не терпелось вернуться на то место, где исчез Боб. Полиция штата обыскала здесь каждый клочок земли. Но они, разумеется, не обращали внимания на оторванные лапки и крылышки насекомых. А ведь для ученого это были бы неоспоримые доказательства.
Он нашел это место без труда, потому что оно было хорошо известно всей округе. Именно здесь дорога спускалась с горной гряды Джамперс в долину Киямора. С того места, где остановился грузовик Боба, в ясный день была прекрасная видимость на расстоянии двадцати миль.
Брайан повернул к склону.
— Вот здесь это и произошло, — тихо сказал он.
— Я не хочу тут оставаться, — сказала Лой высоким от напряжения голосом.
— Мне просто нужно осмотреть окрестности.
Она молитвенно сложила руки на груди.
— Тогда поторопись. Это несчастливое место, оно совсем не подходит для еще не рожденного ребенка.
Брайан никогда раньше не встречал человека, для которого предрассудки играли столь важную роль в жизни, и просто не знал,
Он молча вылез из грузовика и осмотрелся. При дневном свете это место ничем особенным не отличалось.
— Брайан, мне нужно в туалет.
— Ты можешь пройти туда, — он махнул рукой в сторону кустов. Лой посмотрела на мужа с бессильной злостью и направилась к кустам, что росли у склона. Через мгновение лес проглотил ее маленькую фигурку.
Брайан ходил взад-вперед в поисках останков насекомых, с которыми они с Бобом сражались так отчаянно. Наверняка им удалось убить хотя бы несколько штук.
Вскоре он подошел к месту, где прошлой ночью они видели дыру, и обнаружил, что гравий там был более хрупким. С виду он напоминал камешки, но сразу же рассыпался в руках. Похоже, это была глина. Но что же тут особенного? Нельзя же притащить сюда представителей власти и показать им глину на обочине, где раньше был гравий.
Солнце пригревало ему шею, а по утреннему небу лениво скользили облака. Откуда-то издалека раздался рокот — это в горах грохотал гром. В здешних местах после ясного дня к ночи снова собиралась буря и спускалась с гор, напоминая взбунтовавшуюся армию.
Брайан уже видел грозовые тучи, устремлявшиеся к стратосфере, зоне загадочных пещер и туннелей.
Потом он стал внимательно рассматривать землю. Встав на четвереньки, он медленно пополз, обследуя каждую пядь. Кусочки гудрона, камешки и глина… одуванчики, ворсянка и другие сорняки. Ничего необычного обнаружить не удалось.
Брайан сошел с гравия, прислушиваясь к стрекотанию кузнечиков и скрипу осин, что у края леса.
Вдруг он уловил еще один тихий звук и прекратил поиски, устремив взгляд в сторону осин, за которыми начинался густой сосновый лес.
Прислушавшись, Брайан вдруг понял, что слышит чье-то дыхание.
— Лой?
Ответа не последовало.
Он напряженно всматривался в лес, но не видел ничего, кроме сосен, тесно сомкнувших свои ряды.
— Лой?
Где-то вдали послышался шум двигателя, который стал постепенно приближаться.
Брайан пошел по направлению к лесу. Сколько времени прошло с тех пор, как ушла Лой? Далеко ли она зашла в лес?
— Лой!
Мимо на бешеной скорости промчалась машина, марку которой Брайан не смог определить.
Какое-то время стояла полная тишина, а затем дыхание стало более громким, и Брайан вдруг понял, что это не могла быть Лой. Такой звук бывает при работе какого-нибудь станка.
Затем раздался треск, как при искровом разряде.
Не теряя ни минуты, Брайан устремился в лес. Он кричал что есть силы и звал Лой, и его голос эхом разносился по безмолвному лесу.
— Лой! Лой!
— Брайан, я здесь! — она вышла из-за дерева, подтягивая широкие брюки.
Он схватил жену, крепко обнял ее и поцеловал.