Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Запретное прикосновение
Шрифт:

На удивление спокойным тоном король сказал:

— Я и не думаю, что у тебя такая короткая память. Ведь и я ничего не забыл. Что касается твоего изгнания, ты сам его накликал. И понес заслуженное наказание.

— Заслуженное?! — воскликнул Ройс, чуть не поперхнувшись. — Переговоры тогда прервались задолго до того, как я вынул меч из ножен. Это вы поставили перед нами невыполнимую задачу и, не желая признать ошибку, искали виноватых. Я показался подходящим, и вы решили отыграться на мне, заодно обвинив в дерзости, нарушении законов и еще бог весть в каких грехах. — Он понизил голос и с грустью сказал: — Вы распорядились моей жизнью, не моргнув глазом.

А ведь считали меня чуть ли не сыном, как сами утверждали. Однако расправились со мной без всякого сожаления, как если бы никогда не испытывали никаких добрых чувств.

Король по-прежнему оставался невозмутимым, словно Ройс обращался не к нему. Впрочем, разве можно ждать ответа от этого человека? Упрямого, требовательного, уверенного в собственной непогрешимости. Для него считать себя правым гораздо важнее, чем быть справедливым.

Воистину есть люди, которые никогда не меняются. Не могут измениться…

Но, кажется, король опять что-то говорит?

— Я не прошу сделать это ради меня, — тихо произнес Альдрик. — Но предлагаю тебе еще раз послужить своей стране. Загладить вину, ошибку, которая стоила ей так дорого… — Ройс кинул на него возмущенный взгляд и раскрыл было рот, чтобы возразить, но король продолжил: — …и приблизить мирное будущее своих сограждан. Раньше я рассчитывал на твое ратное искусство, на твое мужество и преданность, Ройс. Этих качеств, я знаю, ты не утратил, но теперь наступили другие времена.

Ройс был слишком зол, чтобы прислушиваться к похвалам или радоваться им. Очень уж накипело в его душе за прошедшие годы.

— Какая же будет плата, — резко и насмешливо спросил он, — если я выживу? Прошу меня простить, ваше величество, но в последние годы я привык получать плату, соглашаясь браться за меч и рисковать жизнью. Благородные господа от Парижа до Наварры не раз осыпали меня деньгами. А что предложите вы?

— Нечто большее, чем золотые монеты. Как только принцесса доберется до Тюрингии целой и невредимой, я восстановлю тебя во всех правах и верну утраченное.

Против воли сердце Ройса учащенно забилось. Он подавил смешанное чувство удивления и надежды, стараясь ничем не выказать своего волнения.

— Хотите сказать, мне будет возвращено все, что вы отняли?

— Да. Твои рыцарские шпоры, твой титул, имя и положение. — Альдрик перечислял все, словно список блюд к предстоящему празднеству. — И еще земли, — прибавил он, — какие пожелаешь и какие в моей власти отдать тебе. А также щедрое денежное вознаграждение. Безопасность королевства того стоит.

Прищурив глаза, Ройс приблизился к Альдрику, окинул взглядом стол, деревянные кружки, кроваво-красный гранат и согбенного короля.

До нынешнего дня он считал, что ему суждено до конца дней своих оставаться изгнанником, парией, человеком, навсегда лишенным родины. В глубине души он уповал лишь на то, что когда-нибудь на трон в Шалоне взойдет его друг Кристоф, и вот тогда…

Но Кристофа больше нет.

И если он, Ройс, все еще хочет вернуть родовое имя и честь, если хочет избавиться от клейма изгнанника, пусть и неправедно пострадавшего, если хочет вернуться домой…

Если в нем не угасли эти желания, то нужно хвататься за любую возможность, ибо другой может и не представиться. Никогда.

Он протянул руку и осторожно, словно боясь обжечься, взял драгоценный камень.

— Ваша дочь вынесет такое путешествие? — спросил он.

— На все воля Божья. Принцесса не столь нежна и избалованна, как можно предположить. Я верю, она проявит необходимую волю и мужество, ибо к этому ее

призывает королевский долг. Ее укрепят мысли о благополучии родины.

Ройс задумчиво посмотрел на старика. Неужели дочь выросла такой же, как отец? Волевой, жесткой, в ком чувство долга затмевает все остальные, и наделенной качествами, присущими скорее мужчине, нежели существу противоположного пола. И, чего доброго, станет по-мужски, по-королевски командовать им, если он согласится ее сопровождать. Он будет для нее не столько защитником, опекуном, вожаком, сколько слугой и стражником при знатной особе.

Ройс постарался вызвать в памяти образ Кьяры, сестры Кристофа, но мало что мог вспомнить. Когда его выгнали из страны, ей было, наверное, лет двенадцать. Или четырнадцать? Кажется, эта тихая, как мышка, девушка, простенькая и застенчивая, вечно сидела, склонившись над книгами. В общем, она значила для него не больше, чем мебель в королевских покоях.

Взрослея и получая воспитание во дворце, окруженная роем слуг, готовых выполнить любое ее желание, любое соизволение, она явно превратилась в испорченное, себялюбивое существо, умеющее только приказывать и требовать.

О нет! Не такие женщины ему нравились. Не таким он готов служить, отдавая сердце и душу!

Он решил задать еще один вопрос королю. Не чинясь, в лоб.

— Скажите, сир, вы вверяете мне вашу дочь?

Альдрик моргнул и пристально воззрился на молодого человека. Потом сказал:

— Я никогда не подвергал сомнению твою совестливость и благородство в отношении женщин. — Он поднял руку, как бы призывая прекратить дальнейшие разговоры на эту тему. — Четыре года назад меня беспокоили твоя вспыльчивость, дерзость, излишняя самостоятельность. Удовлетворяя твое любопытство, отвечу: для меня будет достаточно твоего честного слова. Клянись, что доставишь Кьяру чистой и невинной к ее жениху, и я поверю…

— Звучит немного забавно, — пробормотал Ройс.

Но Альдрику так не казалось.

— Если же посмеешь нарушить клятву, — заключил он, — я отберу у тебя не только рыцарские шпоры, не только титул и земли, но и нечто большее.

Их взгляды скрестились. Сен-Мишелю стало не по себе: в глазах короля он прочитал твердую решимость сурово расправиться с ним, если хоть один волос упадет с головы принцессы.

— Ты понял? — услышал он повелительный голос Альдрика.

— Вполне.

— Прекрасно. Тогда можешь отойти ко сну. Братья отвели тебе комнату, и, по всей видимости, ты нуждаешься в отдыхе. Взвесь и обдумай мои слова. — Король двинулся к дверям и уже оттуда, из полутьмы, добавил: — Жду твоего решения завтра с рассветом.

Глава 3

Голова у Кьяры немного кружилась, ибо девушку одолевали тревожные мысли о ее ближайшем будущем. В таком состоянии она и вошла в часовню, куда отец велел ей прийти сразу после завтрака. Лучи солнца, проникая сквозь окна, слепили глаза, и она на мгновение зажмурилась, пока дверь бесшумно не закрылась.

Взявшись рукой за спинку каменной скамьи, чтобы обрести равновесие, она глубоко вздохнула и огляделась. Ни отец, ни какой-то незнакомый мужчина, находившийся рядом с ним, не обратили внимания на ее приход. Видимо, не заметили. Оба стояли у алтаря, наклонившись над бумажным свитком, похожим на карту местности, и оживленно обсуждали погоду на ближайшее время, а также много ли снега и льда будет на горных склонах. С беспокойством слушала она их разговоры о том, каковы возможности мятежников обнаружить и схватить их, прежде чем они пересекут границу Шалона с Тюрингией.

Поделиться:
Популярные книги

Последний из рода Демидовых

Ветров Борис
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний из рода Демидовых

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Меч Предназначения

Сапковский Анджей
2. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.35
рейтинг книги
Меч Предназначения

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Хейли Гай
Фантастика:
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Барон ненавидит правила

Ренгач Евгений
8. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон ненавидит правила

Кодекс Крови. Книга IV

Борзых М.
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV

Хранители миров

Комаров Сергей Евгеньевич
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Хранители миров

Звезда сомнительного счастья

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Звезда сомнительного счастья

Я сделаю это сама

Кальк Салма
1. Магический XVIII век
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Я сделаю это сама

Мастер Разума VII

Кронос Александр
7. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума VII

Возвышение Меркурия. Книга 15

Кронос Александр
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15