Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Застывший огонь
Шрифт:

— А зачем? Они и сами могут сделать… — возразил Дуайт.

— Сами-то сами, только ведь перед начальством прогибаться нужно, Пинки. Сделаешь карточку, и будет тебе маленький, но плюс…

— А что? Верно. Спасибо, капитан, так я и сделаю. — Лейтенант повернулся к охранникам и распорядился:

— Давайте, ребята, развязывайте его…

— Всего? — переспросил некурящий охранник.

— То есть?

— И руки и ноги?..

Пинкстоун повернулся к капитану, ожидая от него очередного умного

совета.

— Да пусть распутают парня, — махнул рукой капитан, — куда он со станции денется?..

— И то верно, — кивнул лейтенант. — Снимайте веревки, ребята: и с рук, и с ног.

31

Фрэнка развязали и помогли подняться со стула, поскольку его ноги затекли и почти не двигались.

Поддерживая пленника под руки, солдаты вывели Горовца в коридор и потащили к небольшой двери, находившейся в конце коридора. Фрэнка завели внутрь лабораторного помещения и посадили в небольшую кабинку вроде тех, что бывают у маленьких молочных фургончиков. Только вместо рычагов управления в кабинке находились всякие сложные приборы.

Охранники покинули помещение и заняли свой пост с обратной стороны двери, а лейтенант Пинкстоун принес Фрэнку салфетки и приказал:

— Вытри морду, сейчас я тебя фотографировать буду… И руки тоже вытри.

— Спасибо, сэр, — вежливо поблагодарил Фрэнк.

— Кушай, не обляпайся, — усмехнулся лейтенант.

Затем он скрылся за небольшой перегородкой, и Горовиц услышал щелканье тумблеров и жужжание реостатов.

Наконец Пинкстоун появился из-за перегородки и, подойдя к кабинке, в которой сидел Фрэнк, начал объяснять:

— Смотри сюда, придурок. Это «линки» — на них положишь руки. Они нужны, чтобы снять отпечатки пальцев и прочие дела… А вот это бициклер, к нему харю свою прижмешь, когда я скомандую. Понял, урод?..

— Да, сэр. Понял.

В этот момент дверь приоткрылась, и появился Турмае Рорди.

— Чего тебе? — спросил лейтенант.

— Сержант Биттнер просил ключ от склада радиодеталей, сэр.

— Ну конечно; так я и дал ему ключ от склада!.. Ищи дураков!.. — усмехнулся Дуайт. — Подожди, сейчас сниму показания, и тогда пойдем вместе.

— Ну ладно, — пожал плечами Рорди.

— Не «ладно», а «есть, сэр»!.. — взбеленился лейтенант.

— Есть, сэр! — исправился напуганный Рорди.

— То-то же, — кивнул Пинкстоун и отправился за загородку.

Едва он ушел, Фрэнк выглянул из кабинки и поманил Рорди пальцем.

— Вы меня? — удивился тот.

— Да, подойди, пожалуйста.

Пленник не выглядел страшным. Даже наоборот, его разбитое лицо вызывало у Турмаса Рорди сочувствие. Он подошел ближе и, просунув голову в кабинку, спросил:

— Ну что?..

Однако вместо ответа он получил

тяжелейший апперкот и без чувств повалился внутрь кабины.

Не теряя ни секунды, Фрэнк перебрался через Рорди и начал усаживать толстяка на свое место. Это было не так просто, поскольку Рорди весил довольно много.

Наконец это удалось сделать, и тотчас из-за перегородки послышался голос Пинкстоуна:

— Руки к «линкам» прижал?

— Да, сэр! — отозвался Фрэнк, изо всех сил прижимая к экранам кисти Рорди.

За перегородкой послышалось жужжание, а потом снова голос лейтенанта:

— Отлично… Теперь морду…

— Да, сэр, — подтвердил Горовиц, придерживая болтавшуюся голову своего дублера.

— Готово… — известил лейтенант, и Фрэнк тотчас начал вытаскивать Рорди из кабины. Напрягаясь изо всех сил, Горовиц перетащил бесчувственное тело к двери. В этот момент Рорди приоткрыл глаза и слабо спросил:

— Что это было?.. За… зачем вы меня ударили… сэр?..

— Тихо, потом объясню, — шепотом приказал Фрэнк. Он помог Рорди привалиться к стене, а сам спешно занял место в кабинке.

Фрэнк прождал на месте не более полуминуты, когда наконец появился лейтенант Пинкстоун. Он удивленно посмотрел на сидевшего на полу солдата и спросил:

— Это что еще за штучки, рядовой?

— Он упал в обморок, сэр… — подал голос Фрэнк.

— А ты заткнись! Тебя не спрашивают, — разъяснил лейтенант пленнику его права. Затем подошел ближе к Рорди и, ткнув его носком сапога, приказал:

— Встань немедленно!

— Я не могу, сэр. Мне плохо…

— Ему плохо! — зло передразнил Рорди Дуайт Пинкстоун. — А мне, по-твоему, хорошо? Где сержант Биттнер?

— Возле склада… сэр, — проблеял больной.

— Ладно, валяйся пока здесь, — махнул рукой лейтенант и повернулся к пленнику. — А ты… Ты тоже жди здесь. И вылезай из кабины, а то, чего доброго, повредишь приборы…

— Конечно, сэр, — согласился Горовиц.

— Я сейчас вернусь, — пообещал лейтенант и вышел.

Едва Фрэнк перевел дух, как физиономия лейтенанта снова просунулась в дверь.

— Помни, у меня здесь два автоматчика, так что без фокусов…

— Да, сэр. Конечно, сэр, — поспешно закивал Горовиц.

Лейтенант исчез, плотно затворив за собой дверь.

Рорди завозился на полу, пытаясь подняться. Фрэнк помог ему, затем проводил до стула и бережно усадил, не поленившись налить стакан воды.

Рорди сделал пару глотков и благодарно кивнул:

— Спасибо вам, сэр…

— Не за что, — улыбнулся Фрэнк, — Как тебя зовут, парень?

— Рорди, сэр. Турмас Рорди…

— А я Рэй О. Кертис. Для тебя просто Рэй… — представился Фрэнк и энергично пожал Рорди вялую руку. — Ты не мог бы мне помочь, Турмас?

Поделиться:
Популярные книги

Начальник милиции. Книга 4

Дамиров Рафаэль
4. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 4

Вечный. Книга IV

Рокотов Алексей
4. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга IV

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Последняя из рода Блэк

Anastay
5.00
рейтинг книги
Последняя из рода Блэк

Росток

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
7.00
рейтинг книги
Росток

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Под маской, или Страшилка в академии магии

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.78
рейтинг книги
Под маской, или Страшилка в академии магии

Боярышня Дуняша 2

Меллер Юлия Викторовна
2. Боярышня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша 2

Ты всё ещё моя

Тодорова Елена
4. Под запретом
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Ты всё ещё моя

Боец с планеты Земля

Тимофеев Владимир
1. Потерявшийся
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Боец с планеты Земля

Черный Маг Императора 13

Герда Александр
13. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 13

Младший сын князя. Том 3

Ткачев Андрей Юрьевич
3. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 3

Монстр из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
5. Соприкосновение миров
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Монстр из прошлого тысячелетия

Кротовский, вы сдурели

Парсиев Дмитрий
4. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Кротовский, вы сдурели