Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Затерянный остров
Шрифт:

— Я последую дальше с Паулой, чтобы найти останки ее бабушки.

Вильнев не изменился в лице, но Паула вдруг уловила легкий запах ацетона вокруг него.

— Как интересно. — С иронией пожав плечами, он снова посмотрел в зеркало, где отчетливо виднелась голая спина Нориа.

— Нам нужно отнести платье обратно, — пробормотала Паула и взяла Нориа за руку: у нее было такое чувство, что Вильнев сейчас сделает то, что изменит мнение Нориа.

Паула, под тем предлогом, что ей нужно нести шлейф, пошла вслед за Нориа, потому что ей казалось неправильным

позволять Вильневу смотреть и дальше на ее голую спину.

В комнате уже были Мортен и Ласло, что не помешало Нориа раздеться перед ними, и удивленные взгляды мужчин ей нисколько не мешали. Паула казалась себе смешной из-за того, что так переживала по поводу взглядов Вильнева. Прежде чем Нориа ушла, Паула попросила ее напомнить королеве о своей просьбе и узнать, когда она сможет показать ее величеству документы своей бабушки.

— А куда вы держите путь, можно поинтересоваться?

Вильнев присел к остальным и наблюдал, как она укладывает платье сначала в шелковую бумагу, затем в льняной мешочек с запахом лаванды.

Паула не знала, как ей поступить: поговорить с ними по поводу того, что она слышала, или сделать вид, что ничего не произошло. Все в ней требовало ответа, но ее разум приказал ей в этот раз прислушаться к нему и не рассказывать о том, что ей было известно. Паула разочаровалась прежде всего в Мортене. Она действительно думала, что нравится ему.

— Что это значит? — спросил Ласло. — Какой путь?

— С позволения королевы я отправлюсь туда, где расположен участок моей бабушки.

— Тогда будем надеяться, что он находится на востоке страны.

Мортен улыбнулся ей, шепелявя свои слова с обычным дружелюбием, и еще несколько часов назад она этому обрадовалась бы.

— Чтобы и мы втроем могли продолжать путь. Вы же тоже так планировали?

— Нет, совсем нет. Наши пути сейчас должны разойтись.

— Так внезапно?

— Да, завтра утром я отправлюсь в дорогу.

Три ее попутчика озадаченно посмотрели на нее.

— Можно поинтересоваться, где находится участок?

— Об этом я узнаю позже.

Паула взяла кожаную сумку с книгой своей бабушки, где между страниц лежал документ, и быстро вышла из комнаты, хотя она совсем не знала, что делать дальше.

Прежде чем она начала ломать себе голову мыслями об этом, к ней подошел солдат, который велел ей следовать за ним.

Он снова повел ее наверх, в застекленное помещение, где ее ждал премьер-министр.

Паула поприветствовала его и протянула ему документ. Премьер внимательно прочитал его, затем спросил, что она хотела бы выращивать на этом участке.

— Ваниль, — ответила Паула, полагая, что это хороший ответ.

— Ваниль? Почему ваниль? Это же тяжелый труд, это дело, которым занимается вся семья. У вас есть семья?

Паула прикусила губы. Премьер не мог знать, насколько щекотлив этот вопрос. Нет, никого у нее не было. Это как дерево без корней, как голова без ног, как рыба без воды. Почему ваниль?

— Потому что это то, чем занималась моя бабушка, я хотела

бы заниматься тем же, чем и она.

Премьер постучал пальцами по письменному столу, будто его что-то беспокоило. Что-то при этом было не так, но Паула не могла понять что именно, однако спустя несколько секунд осознала: ампутированные фаланги пальцев, о которых рассказывала Нориа. За ужином было слишком темно, чтобы их заметить. Паула сразу постаралась смотреть куда-нибудь в другую сторону, чтобы не злить премьера.

Наконец он позвал солдата, который стоял за дверью, и отдал несколько приказов, после чего тот удалился. Затем премьер позвал одного из своих министров, который, однако, не явился, так что он в конце концов встал и попросил его извинить.

Паула осталась сидеть, она ждала, и ждала, и ждала. Мора-мора. Ее взгляд упал на часы на письменном столе, которые остановились. Эти часы были для нее символом ее жизни. В ее жизни тоже что-то остановилось, что-то сломалось, и она боялась, что это навсегда.

Паула думала о своей бабушке, которая, должно быть, много денег заплатила за этот участок земли, и она спрашивала себя, что бы Матильда сказала по поводу того, что ее имущество принадлежит государству. Или Лабор намеренно втянул ее бабушку в это? Стоило ли стараться продолжать поиски, только чтобы арендовать этот участок? Может, все бросить и вернуться домой? Домой… эта мысль была для нее словно ведро холодной воды. У нее не было больше дома, сначала ей нужно приобрести его. Она встала, чтобы выглянуть из окна и посмотреть, что заставило действовать солдата, который охранял комнату.

Солнце уже разлилось по долинам медным мерцанием. Запад, восток, север или юг — она не знала, куда приведет ее дорога, и отсюда сверху все выглядело таким заманчивым, как предсказание.

Солдат демонстративно откашлялся, и она снова обернулась к столу, за который уже садился премьер-министр. Солнце стояло так низко, что светило ему прямо в лицо и раскаляло золотые пуговицы его пиджака.

Он подождал, пока она снова села, вытер лоб и объяснил ей, что участок находится прямо у моря, недалеко от Анталахи на северо-востоке. Он вручил ей целую гору заверенных документов, которые приготовил для местного старосты. Премьер поздравил ее с тем, что она вызвала интерес королевы, и объяснил, что они с нетерпением будут ждать первой поставки ее ванили.

На этом они попрощались.

Паула вернулась обратно в комнату и зажгла свечу, потому что стало уже совершенно темно. Она спрятала документы в книгу Матильды и положила ее обратно в кожаную сумку, которую вместе с флягой воды почти всегда держала при себе.

Как раз когда она это сделала, дверь открылась и в комнату вошел Ласло, а сразу за ним — Нориа. Хотя они и удивились, увидев Паулу, но это, по всей видимости, им не помешало. Нориа подмигнула ей, Ласло лукаво улыбнулся, и сразу стало понятно, что эти двое собирались делать. Паула была уверена, что их не смутило бы ее присутствие.

Поделиться:
Популярные книги

Ученик. Книга 4

Первухин Андрей Евгеньевич
4. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.67
рейтинг книги
Ученик. Книга 4

Кто ты, моя королева

Островская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.67
рейтинг книги
Кто ты, моя королева

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Сломанная кукла

Рам Янка
5. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сломанная кукла

Переиграть войну! Пенталогия

Рыбаков Артем Олегович
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
8.25
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Вечный. Книга VI

Рокотов Алексей
6. Вечный
Фантастика:
рпг
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга VI

Последнее желание

Сапковский Анджей
1. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Последнее желание

Новик

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Новик

Сирота

Шмаков Алексей Семенович
1. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Сирота

Дракон - не подарок

Суббота Светлана
2. Королевская академия Драко
Фантастика:
фэнтези
6.74
рейтинг книги
Дракон - не подарок

Мастер Разума VII

Кронос Александр
7. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума VII

Тайны затерянных звезд. Том 2

Лекс Эл
2. Тайны затерянных звезд
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тайны затерянных звезд. Том 2