Затишье перед бурей
Шрифт:
«Моя сила заблокирована, Гендель исчез, какие есть варианты?» – начал думать Перун, но этому помешало новое обстоятельство.
Послышался вой, переходящий в визг, и из земли показались руки. Десятки рук, а затем и тела, вот только голов не было. Обезглавленные тела, начавшие уже разлагаться, вылезли из земли и побрели неуверенной походкой к Перуну. Головы-плоды подпрыгнули и прицепились к их шеям. Один из мертвецов кинулся на Перуна, пытаясь схватить его.
– Мерзкие твари! – фыркнул громовержец и нанес удар кулаком.
Но мертвец схватил его кулак и впился в него зубами. Перун
«Мое тело тоже лишено силы!» – осознал Перун. – «Я словно простой смертный».
Понимая, что сейчас он бессилен, громовержец бросился в дом. Он вбежал в него, выбив плечом ветхую дверь. Внутри было очень темно, но Перун заметил лестницу, ведущую на второй этаж. Он кинулся наверх и, открыв ближайшую дверь, скрылся в одной из комнат.
«Что же происходит? Кто-то лишил меня силы…» – принялся размышлять Перун. – «Гендель исчез буквально за секунду. Это не может быть формацией. Слишком мощная, да и воздействие тут не одно. Святая способность врага? Я отказываюсь верить, что может быть способность, которая сделала бы меня простым смертным! Тем более Гендель исчез. А еще эти мертвецы. Ответ может быть только один. Все это иллюзия! Это мощная ментальная атака. На Генделя она не может воздействовать, посемуто его и нет здесь. Я подпал под ментальную атаку. Очевидно, что это не простой практик. Вокруг меня целый мир, идеально воссозданный. Это работа мастера…»
Мысли Перуна оказались вновь прерваны. Он услышал топот, кто-то поднимался по лестнице, приближаясь к нему. Перун огляделся и увидел большой платяной шкаф, на континенте Благоденствия такая мебель была редкостью, но Перун ранее видел шкафы и знал, что они такое. Недолго думая, он открыл дверцу и залез внутрь шкафа. Там было пусто, никакой одежды, но места оказалось достаточно много.
«Проклятье! Я вынужден прятаться! Я! Бог вынужден скрываться!» – заскрежетал зубами Перун, гнев обуял его. – «Но нужно смириться. Смерть в иллюзии может означать смерть и в реальности. Нельзя рисковать. Так… Иллюзию можно разрушить, если уничтожить ее «сердце». Но «сердцем» может быть что угодно. Будь у меня молнии, я бы сжег тут все!»
Перун услышал, как кто-то скребется под дверью, а затем последовал скрип. Один из мертвецов зашел в комнату с платяным шкафом. Он направился в сторону шкафа. Когда Перун уже приготовился к отчаянному сопротивлению, кто-то коснулся его плеча. И Перун понял, что вновь стоит во дворе особняка. Никаких странностей вокруг не было. Персиковые деревья были обычными, дорога тоже. Рядом стоял Гендель.
– Что это с тобой? – спросил он озадаченным тоном.
– Ты… ты с кем-то сразился? – нахмурился Перун, пытаясь прийти в себя.
– Да, тут был сильный менталист, но я легко убил его, – улыбнулся Гендель.
– Правда? – Перун призвал молнии, и все его тело заискрилось, он вновь ощущал свою силу. – Тогда ответь мне на один вопрос.
– Да?
– Как этот менталист смог затащить меня в иллюзию?
– Не знаю, – пожал плечами Гендель.
– Это невозможно, только если сама Апата напала бы на меня, – помрачнел Перун. – Надо кое-что проверить…
Он щелкнул пальцами и в небе сверкнули молнии, а в следующий
– Иллюзия внутри иллюзии… – сжал губы Перун, – я впечатлен. Убийца вовсе не практик... Это порождение Бездны. Гендель, надеюсь на тебя.
***
Некоторое время назад
Гендель стоял во дворе особняка, думая, как же выманить врага, но вдруг Перун, любующийся персиками, повалился на землю.
– Что? – Гендель сразу же стал серьезным.
Он подскочил к лежащему лицом вниз Перуну и прикоснулся к нему.
– Живой… – пробормотал Гендель, осматриваясь в поисках врага, – что же произошло?
И тут он увидел, как с неба сходит прекрасная дева в белоснежных одеждах. Ее лицо и тело были идеальным воплощением женской красоты. Черноокая, с алыми, словно рубины, губами и с длинными шелковистыми волосами каштанового цвета. Генделю подумалось, что такая красота ужасает. Совершенство, скрывающее зло, ибо от этой прекрасной девы веяло могильным холодом, а глаза ее, лишенные тепла, ничего не выражали.
– Ты не подпал под мои чары, – ледяным тоном молвила дева, – значит, ты невероятно силен.
– Так и есть, – кивнул Гендель, поднимаясь с колен.
– Но никто не сможет выдержать мой прямой взгляд, – дева будто вонзила свой взгляд в него, желая проникнуть в самую его душу, – скоро и ты падешь.
Однако Гендель на это лишь усмехнулся. Он указал пальцем на прекрасную деву и с насмешкой проговорил:
– А сейчас ты скажешь: «Невозможно! Чары не действуют?»
– Невозможно! Чары не действуют? – глаза девы расширились от удивления. – А?
– Теперь ты понимаешь, кто я такой? – с самодовольной улыбкой спросил Гендель.
– Исполин… – нахмурилась дева, – мой естественный враг.
– Верно. Ты атакуешь душу... вот только у меня нет души, – развел руками Гендель. – А теперь покажи свое истинное обличье, Калипсо.
– Ты знаешь меня? – еще сильнее удивилась черноокая дева.
– Вивальди как-то рассказывал о твоем племени, – усмехнулся Гендель. – Отвратительное порождение Бездны, питающееся отчаянием и страхом.
– Вивальди вместе с Бахом убили мою мать, и уничтожили многих моих детей, – сказала Калипсо, и ее глаза начали источать убийственное намерение. – Недавно мне удалось вырваться из Бездны и проникнуть в этот мир. Скоро Бездна сможет поглотить его, я лишь предвестник.
– Хо…
– Какая удача, убить исполина так приятно, – улыбнулась Калипсо, – ваше мясо истинный деликатес.
– Хо-хо! Отведать моей плоти захотела!? – грозно воскликнул Гендель, – Я уничтожу тебя, тварь!
Он хлопнул в ладоши, создавая мощную воздушную волну. Она понеслась на врага, но Калипсо вовремя приземлилась, уходя от атаки.
Гендель топнул правой ногой, и земля во дворе начала, трескаясь, расходиться в стороны. Калипсо пошатнулась. Гендель сразу же кинулся к ней. Схватив ее за горло, он дал врагу пощечину, та вырвалась из захвата, но исполин нанес еще удар. Калипсо отлетела в сторону, пробив стену дома. Гендель подскочил к ней и, схватив за волосы, начал бить ее об пол. Пускай она и пыталась вырваться, Гендель крепко держал ее, продолжая избивать.