Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Завидная невеста
Шрифт:

Она перевела взгляд на трех своих друзей, приглашенных сегодня на ужин. Это была Элинор, герцогиня Гренвилл, ее крестная мать, очень молоденькая миссис Сара Марчленд, ее самый старый друг, и, конечно, миловидная Эмили Код. Семья Сары владела собственностью во Франции, расположенной неподалеку от резиденции родителей Лидии в тех краях. В детстве они иногда играли вместе и возобновили знакомство в тот год, когда обе были представлены ко двору в Англии. У Лидии было немало хороших знакомых в обществе, но эти трое были самыми верными друзьями, знающими все ее тайны, которых было очень

немного. До последнего времени.

— Так что вы посоветуете мне выбрать, мои дорогие? Свободу или богатство? — спросила Лидия, решившая не говорить им, насколько серьезно затрагивает ее информация, сообщенная Теруиллиджером. Она славилась своей сдержанностью. Все хвалили ее за это.

Откровенно говоря, она просто не знала, как можно реагировать по-другому. Этому ее учили с рождения. Даже потеряв свое богатство и статус, она могла по крайней мере сохранить свою репутацию.

— Все это вздор, Лидия. Конечно, ты выйдешь замуж, — сказала Элинор, раздраженно сверкнув полузакрытыми, глубоко посаженными глазами. Время унесло ее некогда легендарную красоту, сохранив утонченную угловатость лица и украсив серебряными нитями ее дымчатые волосы. Однако богатство и непогрешимое чувство стиля все еще позволяли ей без труда привлекать к себе внимание. — Что хорошего в этой свободе, если ты не можешь позволить себе пойти куда хочешь или познакомиться с кем хочешь?

— Но у меня по-прежнему останетесь вы, — возразила Лидия.

— Разумеется, — сказала Элинор, поставив на стол хрустальный бокал, — можно начать ограничивать себя во всем и прослыть скрягой, у которой каждый пенс на счету. Но тебе едва ли такое придется по вкусу.

То, что говорила Элинор, было жестоко, но справедливо. Лидия ценила искренность Элинор. С тех пор как восемь лет назад та взяла Лидию под свое крыло, их отношения наставника и ученицы сменились полным равноправием, но Лидия по-прежнему ценила ее советы.

Элинор знала цену их дружбе не меньше, чем Лидия. В окружении герцогини было множество просто знакомых и подхалимов, но очень мало настоящих друзей. По этой причине и ради Лидии она приняла Сару и Эмили в свой маленький ближний круг. Их включение вызвало разговоры в свете, причем по вполне понятной причине; худощавая величественная герцогиня и молодая Сара Марчленд представляли собой довольно странную пару. А что общего может быть у герцогини с сумасшедшей вдовой?

Лидия иногда и сама задавалась этим вопросом.

— Ты совершенно права, — ответила Лидия, — но я не вижу существенной разницы между привязанностью к своим друзьям и зависимостью от мужа.

— Это не совсем одно и то же, — сказала Сара, выбиравшая себе пирожное с блюда, стоявшего на сервировочном столике рядом с ней. Пухленькая, с очень светлыми белокурыми волосами и светло-голубыми глазами, она напоминала приятное на вкус бланманже — сплошную сладость, лишенную плотной субстанции. Лидии показалось, что она делает эту оценку не без оснований.

— Мужья ведут себя не по обязанности, — сказала Эмили, совсем утонувшая в своем любимом кресле. Находясь в компании людей, которым она верила и которые не следили за ней пристальным взглядом, Эмили переставала нервничать. У нее пропадала

также склонность «заимствовать» чужие вещи.

— Совершенно верно, Эмили, — кивнула Элинор. — Муж Сары готов посмотреть по-другому на ее действия. Но не каждый брак бывает столь успешным. — Элинор сказала это без малейшей иронии. Она похоронила своего герцога десять лет назад и, по слухам, опорожнила на его могиле ночной горшок. Не на глазах у всех, разумеется. Элинор всегда была человеком осторожным.

— Джералд щедро платит мне, чтобы я держалась подальше… — Сара чуть помедлила, потом добавила: — от фермы.

Лидия готова была поклясться, что она хотела сказать не это.

— Мой тебе совет, Лидия, — продолжала Сара, — выходи замуж за богатого любезного мужчину, который пообещает тебе любезно отсутствовать.

Подобно многим людям, Джералд Марчленд ошибочно предположил, что миловидная полнота Сары и ее невинные голубые глазки говорят о том, что она является натурой послушной и уступчивой, тогда как на самом деле она всегда была и продолжала быть настоящей мегерой. Еще ребенком она любила всякие шальные выходки, которые вызывали нелестные замечания в ее адрес. Окружающие отлично знали, что у Сары много… поклонников. К счастью, Джералд — настолько же церемонный, насколько Сара была распущенной — не любил бывать в обществе и держался подальше от Лондона. Но Сара бывала в Лондоне при каждом удобном случае, и Лидия подозревала, что многое из того, что она делала и о чем думала, она скрывала от Лидии, Элинор и Эмили, понимая, что они этого не одобрят.

Впоследствии Лидия стала подозревать, что брак Сары был отнюдь не таким успешным, как та утверждала. С каждым годом Сара становилась все более неразборчивой в своих «дружеских» связях и не скрывая говорила о своем отвращении к Джералду.

— Наверное, ты права, — сказала Лидия.

— В том, что ты должна выйти замуж, или в том, за какого мужчину следует выйти замуж? — переспросила очень довольная Сара.

— И в том и в другом, — ответила Лидия.

Конечно, она права, — сказала Элинор.

— А ты как думаешь, Эмили? — спросила Лидия. Эмили смотрела в свой раскрытый ридикюль со знакомым выражением досады, и Лидия мысленно напомнила себе о необходимости проверить позднее содержимое ее сумочки на тот случай, если она умудрилась прихватить какую-нибудь вещицу, когда они были у Теруиллиджера. Напряженность нередко предшествовала у Эмили приступам клептомании, причем всегда это были предметы, не представляющие собой ценности. Потом она приходила в отчаяние и нередко говорила, что даже не помнит, как брала эти вещи.

Она бы просто умерла от стыда, если бы кто-нибудь поймал ее за актом кражи и назвал воровкой. Но никто этого и не сделает. Как только Лидия обнаруживала, что Эмили «позаимствовала» какую-то вещь, она писала любезную записку и отсылала ее вместе с каким-нибудь приятным подарком, а также, разумеется, возвращала вещицу, которая «по рассеянности» оказалась у них.

Ни у кого не возникало никаких подозрений. Ведь записку писала сама леди Лидия Истлейк. Положение в обществе давало свои привилегии, но еще больше привилегий давала популярность.

Поделиться:
Популярные книги

Завод 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Завод 2: назад в СССР

Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Тарс Элиан
1. Аномальный наследник
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Громовая поступь. Трилогия

Мазуров Дмитрий
Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
4.50
рейтинг книги
Громовая поступь. Трилогия

История "не"мощной графини

Зимина Юлия
1. Истории неунывающих попаданок
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
История немощной графини

Штуцер и тесак

Дроздов Анатолий Федорович
1. Штуцер и тесак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.78
рейтинг книги
Штуцер и тесак

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Этот мир не выдержит меня. Том 4

Майнер Максим
Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 4

Белые погоны

Лисина Александра
3. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Белые погоны

Мастер Разума IV

Кронос Александр
4. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума IV

Плохой парень, Купидон и я

Уильямс Хасти
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Плохой парень, Купидон и я

Газлайтер. Том 1

Володин Григорий
1. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 1

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Новый Рал 5

Северный Лис
5. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 5

Печать пожирателя 2

Соломенный Илья
2. Пожиратель
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Печать пожирателя 2