Зажигалка для дракона, или Свадебный переполох
Шрифт:
– Что он сделал с тобой?
В голосе графа зазвучал ужас, перемешанный с гневом. Лирия почему-то сразу же успокоилась. Он так беспокоится за нее, гораздо больше, чем за себя!
– Ничего! – успокоила она графа.
– И знаешь, Виттор, кажется, он не собирается убивать меня.
– Правда? Так это же прекрасно! – граф выдохнул облегченно. – Теперь и умирать будет не так обидно.
– Что? Не смей даже думать об этом! – возмутилась Лирия.
– Вряд ли ты что-нибудь тут сможешь сделать, малышка! – грустно усмехнулся граф.
Лирия закусила
– Я все сделаю! Ни о чем не беспокойся! – твердо заявила она. – Я…
Тут голос у нее прервался. Нет, она пока не была готова была признаться графу в самом сокровенном. Да и незачем ему знать это! Пусть просто помнит о том, что она сделала все для его спасения. Просто пусть запомнит глупую девчонку, которая… которая…
– Я спасу тебя, Виттор! – шепнула торопливо Лирия и, услышав, что заскрежетала дверь ее камеры, спрыгнула с лавки. Она теперь знала, что делать.
Глава 43. Шарлотта
Шарль сам не заметил, как все вокруг него закрутилось. Не прошло и получаса, как в фургоне комедиантов родился новый персонаж, а именно голенастая, долговязая служaнка. Ее блеклые, мышиного цвета волосы были растрепаны и свисали по–модному на лицо, но даже стрижка с потугами на стиль едва ли привлекла бы внимание мужчин – настолько нелепа и неуклюжа была эта дылда.
Лишенный сапог и штанов Шарль чувствовал себя опозоренным. Он все время обращался к себе мысленно: «Помни, что даже Альтер, самый достoйный из всех известных тебе людей, не погнушался надеть бабью накидку ради спасения Лирии. Раз нет другого способа узнать о Витторе и Лирии, придется пройти через это. Только бы граф меня не увидел – задразнит ведь до смерти, гад такой!»
– Не тушуйтесь, у вас балетные ноги – ворковала Даяна, заканчивая бритье Шарлевой голени.
– Ах какая белоснежная кожа! Только постарайтесь немного косолапить, а то, не приведи Дейва, ваши ножки кому-то понравятся – возни не оберешься!
– Вот, - сказал Петрас, - собрал реквизит, какой нашел. Теперь нам нечем будет убирать фургон.
Он поставил возле Шарля корзину с торчащими вениками и щетками и оглядел ряженого.
– Я бы хоть немного сюда подложил бедной девушке, – он изобразил руками два арбуза.
– Нет! Плоскогрудая служанка незаметнее.
– Уборщицы вообще незаметны. Власть имущие и даже простые обыватели всегда воспринимают слуг как нечто неодушевленное, призванное удовлетворять их потребности, - непререкаемым тоном заявил Пелле.
– Иногда сексуальное, - заметила Даяна.
– Тогда делайте Шарлотту понелепее, чтоб ни у кого и мысли такой не возникло.
– Вот большие тапки.
– Фу, какие мерзкие! Петрас, это те, что ли, в которых ты играл ведьму из «Огнива»? Обувка что надо! Надевай. Прошу прощения, Шарль, надевайте. То, что они болтаются на ногах и будут шаркать,только лучше.
– Даяна, не называй Шарлотту Шарлем и на «вы» – девочка должна войти в роль, -
– Поздравляю! – откликнулся Петрас. – Пелле,из вас выходит неплохой режиссер. Надо будет отдать вам будущий спектакль.
– Пройдись, киска, – сказал Пелле, когда преображение Шарля в общих чертах закончилось.
– Не надо жечь меня взглядом, будто собираетесь вызвать на дуэль. Будьте проще! Сутультесь. Помните, что в руках у вас не шпага, а швабра. У вас тяжелая жизнь. Денег нет. Ваша мать больна. Вы не ели со вчерашнего утра. Вы едва переставляете ноги, а ведь надo еще работать. Вот, уже лучше! Прочувствуйте жизнь трудового народа.
– Пелле,ты сам обращаешься к ней на «вы».
– Эх, детка! – гаркнул Пелле и с маху дал служанке леща по твердому заду. В следующую секунду он оказался прижатым к борту фургона, а в шею его уперся мусорный совок.
Сэй и Мэй пытались оттащить разъяренного Шарля от Пелле.
– Я отказываюсь так работать! – вопил актер. – Или вы действуете по роли или… или убирайтесь отсюда! Идите во дворец сами! Как умеете! Вы мне чуть очки не разбили! – сказал он, успокаиваясь, когда Шарль убрал совок от его горла.
– Извините, - мрачнo сказал Шарль, – но у нас в гвардии такое не прощают.
– А вот девушки это постоянно терпят! – сварливо огрызнулся Пелле, разглядывая свои драгоценные очки на просвет.
– И как по рoли я должен поступать, если такое случится?
Пелле оглядел критически длинную фигуру в косо сидящей на худых бедрах юбке.
– Едва ли кто-то польстится. Но вы должны взвизгнуть и потупить глазки. Можно подумать, вы никогда девок за задницу не щипали! Тьфу, я опять скатываюсь на «вы». С вами очень трудно работать.
– Пелле, дай лучше я объясню, - вмешалась Даяна. – Шарлoтта, дорогая , если к тебе привяжется мужчина, простo быстро уходи. Ты же честная девушка!
– Да, я такая прямо очень честная девушка! – пропищал Шарль, благодарно строя глазки наставнице и жеманно поводя плечами. – Я девица!
Все так и грохнули!
– Ну вот, - сказал Петрас, – славно. Талант! А то уж я думал, придется самому переодеваться и идти на разведку.
Все по очереди хлопнули Шарля промеж лопаток на счастье, и Пелле повел его к хозяйственному входу в замок.
Как выяснилось, прежде чем сбежать из мужского монастыря и примкнуть к бродячей труппе, Пелле успел поработать много где, в том числе и в королевском замке. Но беспокойная душа и склочный характер не давали ему нигде задержаться.
Пелле привел Шарля прямо к распахнутым воротам в подвал. Тут стояли грохот и гомон, сновали люди, въезжали нагруженные снедью телеги,и, гремя, выезжали пустые. Смесь аппетитных и отвратительных запахов наполняла воздух.
Пелле наскоро объяснил расположение хозяйствен?ых помещений, а также темницы и пожелал удачи. Шарль кивнул, обнял корзину со щетками, как родную, понурился и, шаркая тапками, побрел к отверстым воротам. Пелле замахнулся было на прощание хлопнуть уборщицу по заду, но благоразумно воздержался.