Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Здоровенный ублюдок Поттер 3
Шрифт:

Акстен сказал, что пришло время посвящения в настоящие ведьмаки, ведь Гарри освоил всё, что они знают, и теперь фактически является ведьмаком. Но это нужно закрепить формально и выдать ему медальон Школы Медведя, а также выбрать «фамилию» по вкусу. Все ведьмаки откуда-то, а Гарри до сих пор Поттер.

В большом зале были только Акстен, Юнод и Роланд — оставшиеся в Хаэрн Кадухе ведьмаки. Остальные смылись непосредственно перед цинтрийской осадой и духовный лидер Школы Медведя этого не осуждал, но осуждал Гарри.

По мнению Гарри, остальные предали цех, раз не захотели его

защищать. О какой профессиональной гордости может идти речь, если сбегаешь при первой же угрозе?

«Как они охотятся на чудищ, если с визгами напуганных поросят улепётывают от всякого цинтрийского отребья?» — подумал Гарри. — «Будь я на месте Акстена, изгнал бы этих скотов из школы…»

— Готов к посвящению? — спросил старый ведьмак, поставив на стол бутыль с какой-то мутной жидкостью.

— С рождения, — усмехнулся Гарри. — Что будем делать? Опять какой-то хитровыебанный ритуал или парамагическая практика?

— Нет, — покачал головой Акстен, поднимая на стол ещё одну бутылку. — Сегодня мы нажрёмся до потери памяти и выберем тебе место происхождения.

— Да, это славная традиция Школы Медведя, — подтвердил Роланд, вытаскивающий из сумы две бутылки вина.

— Кто мы без наших традиций? — спросил Юнод, ставя на стол кувшины с пивом.

— Никто, наверное, — улыбнулся Гарри.

— Вот именно, — произнёс Акстен. — Сходи на кухню, там должны уже закончить с бараниной.

Гарри смотался на кухню, где орудовали низушки, режущие на куски тушу барана, целиком поджаренного на вертеле. Два здоровенных подноса, полных мяса вперемешку с луком и консервированными овощами, удалось взять в обе руки. Гарри вынес их в большой зал и установил на длинном столе. К этому моменту пиво уже было разлито по деревянным кружкам.

— Начать следует с тоста, — поднял Акстен кружку. — Когда ты пришёл сюда, Гарри, я ждал одних только проблем. По тебе сразу было видно, что ты непростой человек, и это очень быстро подтвердилось…

М-да… — согласился Юнод.

— А я с самого начала говорил, что мы хлебнём с ним лиха! — добавил Роланд.

— … тем не менее, Предназначение отправило тебя к нам, — продолжил Акстен. — Мы обречены следовать его непостижимой воле. Мы приняли свою судьбу, прими и ты, Гарри. Сколько бы невзгод и трудностей ни возникло на твоём пути, следуй своему Предназначению и пройди всё до конца.

— Вот за это стоит выпить! — поднял Роланд кружку.

Гарри кивнул и залпом выпил всю кружку. Пиво оказалось цинтрийским фаро, причём родом из Аттре — Гарри пил такое в таверне «Слепой эльф». И Юнод неслучайно приберёг именно этот напиток до посвящения.

— Давай ещё, — потребовал Роланд, подвинув пустую кружку к Юноду.

Честно разлили второй кувшин.

— Тогда и я скажу, — решил Юнод. — Ты, Гарри, тот ещё ублюдок. С самого начала ты должен был подохнуть в лапах болотных гулей или в когтях одичавших псин, но ты оказался слишком здоровенным ублюдком, чтобы умереть просто так. Далее ты должен был подохнуть во время Испытаний, но снова твоя ублюдочная здоровенность тебя спасла и ты теперь один из нас. Я никогда не встречал таких людей, как ты, но оно и неудивительно, ты ублюдок из другого мира.

И я думаю, что ведьмаком ты станешь первоклассным. Таким, какого ещё не видывал этот мир. Главное — не сходи со стези.

— Выпьем! — поднял Роланд кружку.

На этот раз Гарри пил медленнее, чтобы насладиться вкусом неплохого пива. На Земле пиво раз в двадцать лучше местного дерьма, по чьей-то ошибке именуемого пивом, но цинтрийское фаро можно считать наиболее приемлемым его представителем.

— Давайте уже перейдём к более серьёзному напитку, — предложил Роланд, щёлкнув по винной бутылке. — Эст-Эст, на минуточку!

Гарри не ошибся, это было туссентское вино. Стоит это белое вино в десять раз дороже цидарийского и любой нильфгаардский аналог даже рядом не стоял, хотя считается, что нильфгаардские винодельни делают отличное вино.

Виноград для Эст-Эста выращивают в долине Сансретура, а выдерживается вино в сухих и тёмных подвалах Кастель Ровелло. Годы спустя бочки вскрывают, разливают в бочонки поменьше, после чего сразу же развозят по всему свету — заказы уже давно сделаны на годы вперёд. Бывает так, что заказ оставляет дед, вино получает отец, а допивает его уже сын — ведь Эст-Эст слишком дорогое вино, чтобы жрать его в качестве ежедневного напитка. Такое доступно только самым богатым королям.

— Грех такое закусывать, — покачал головой Юнод, отодвинувший тарелку с мясом. Наливай!

Было бы преступлением пить такое вино из кружек, поэтому Гарри сбегал на кухню за стеклянными бокалами.

— Ну, раз пошла такая пьянка, то и с меня тост, — изрёк Роланд, с наслаждением понюхавший содержимое бокала. — Я знаю тебя как мастера кулачного боя, как гения изобретательства, как учёного мужа, седмицами пропадающего в башне, с бумажками и астрономическими механизмами… Но главное, что я о тебе знаю — ты в совершенстве освоил ведьмачье дело. В эликсирах ты превзошёл даже самого Роммера из Майены, хотя лично я считаю его лучшим.

— Он сам признал, — согласился Юнод.

— Ты очень хорош во владении оружием — как ни посмотри, а при освоении оружия все выбирают какие-то отдельные виды, — продолжил Роланд. — Я, например, ограничился копьём, шестопёром и скеллигским топором, а ты овладел всем, что тебе вообще давали — это делает тебя мастером оружия. Тебя бы оставить в Хаэрн Кадухе, чтобы обучал неофитов…

— Ты мысль развивай давай, — потребовал Юнод. — А то пить охота.

— Я к тому, что ты, Гарри, если не сдохнешь в первых пяти охотах на чудищ, имеешь все шансы стать лучшим ведьмаком, какого только знала Школа Медведя, — продолжил Роланд. — Думаю, это признают все присутствующие.

— М-хм, — кивнул Акстен.

— Да, может, — согласился Юнод. — Но только потому, что он здоровенный ублюдок. Резкий, как понос, и жадный, как Чёрная Смерть.

— Вот за это и выпьем! — поднял Роланд бокал. — За резкость и жадность!

— Вот это поддерживаю! — Гарри тоже поднял бокал.

Он не был сомелье, пил редко, никогда ещё не пил всерьёз, но ему хватило компетенции, чтобы понять причины высочайшей популярности Эст-Эста. Теперь мир для него разделился на Эст-Эст и какое-то другое дешёвое вино.

Поделиться:
Популярные книги

Оживший камень

Кас Маркус
1. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Оживший камень

Жребий некроманта 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Жребий некроманта 3

Вы не прошли собеседование

Олешкевич Надежда
1. Укротить миллионера
Любовные романы:
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Вы не прошли собеседование

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Начальник милиции 2

Дамиров Рафаэль
2. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции 2

Барон Дубов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 4

Волхв пятого разряда

Дроздов Анатолий Федорович
2. Ледащий
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Волхв пятого разряда

S-T-I-K-S. Окаянный

Текшин Антон
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
7.38
рейтинг книги
S-T-I-K-S. Окаянный

Имперский Курьер

Бо Вова
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Я подарю тебе ребёнка

Малиновская Маша
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Я подарю тебе ребёнка

Его нежеланная истинная

Кушкина Милена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Его нежеланная истинная

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7