Зелёный мозг
Шрифт:
Виеро установил ручной щиток и вернулся к грузовику. Он моментально вернулся с фонарем, висевшим на поясе.
— Пошли, — сказал Мартиньо.
Виеро запустил ручку ручной тачки и завел моторы. Из нее исходил слабый шум. Он повернул ручку управления на два деления. Щиток пополз вперед, выравнивая путь по приподнятому кольцу Плаца на лужайку.
От создания в фонтане вышла дуга струи кислоты и плеснула на траву метрах в десяти от них. От лужайки пошел закипающий белый маслянистый дым, его относило влево легким
Еще одна струя кислоты дугой вылетела в их направлении и не дошла до них примерно на том же расстоянии.
— Такое впечатление, что оно что-то хочет нам объяснить, шеф, — пошутил Виеро.
Они медленно приближались к существу, пересекли один из желтых участков травы.
И снова из кольца фонтана последовала струя. Виеро наклонил щиток назад. Кислота плеснула на траву, побежала вниз по крышке. Едкий запах ударил в нос.
Сдавленное «А-а-а-х-х-х» поднялось над толпой на Плаце.
— Они дураки, что стоят так близко, ты же знаешь, — сказал Виеро. — Капут А’чигуа.
— Капут образцу д-ра Чен-Лy, — сказал Виеро. — Капут десяти тысячам крузейро.
— Да, — сказал Мартиньо. — Мы не должны забывать, за что мы так рискуем.
— Надеюсь, ты не поверил бы, что я делаю это из-за любви, — сказал Виеро. Он двинул щиток еще на метр вперед.
Там, где попала кислота, начала образовываться зона тумана.
— Задела за увеличительное стекло, — сказал Виеро, и в голосе его почувствовалось изумление.
— Пахло чем-то похожим на охалик, — сказал Мартиньо.
— Может быть, даже сильнее. Давай помедленнее. Мне нужен выстрел наверняка.
— Почему бы тебе не попытаться бросить пенную бомбу?
— Виеро!?
— Ах, да: вода.
Создание стало подбираться справа от них вдоль фонтана. Виеро повернул щиток, чтобы прикрыть новое приближение. Создание остановилось и попятилось.
— Подожди немного, — сказал Мартиньо. Он нашел чистое место на увеличительном стекле, он изучал существо.
Существо передвигалось вперед, назад, его четко было видно в кольце фонтана. Оно напоминало своего крохотного тезку только в виде карикатуры. Казалось, что его членистое тело опирается на ребристые ноги, которые изгибались дугой наружу и заканчивались сильными волосками щупалец. Усики были щетинистые и сверкали на мокрых концах.
Внезапно оно резко подняло свой нос трубкой и выпустило сильную струю прямо в щиток.
Мартиньо непроизвольно нырнул.
— Мы должны подойти поближе, — сказал он. — Оно не должно иметь время, чтобы очухаться после того, как я оглушу его.
— Чем ты зарядил ружье, шеф?
— Нашей особой смесью, разбавленным серным колчеданом и сулемой в носителе бутило-сгущенного воздуха. Я хочу запутать ему ноги.
— Я хочу, чтобы ты захватил что-нибудь, чтобы заткнуть
— Ну, пошли, старая седая голова, — сказал Хуан.
Виеро выдвинул щиток ближе, наклонился, чтобы найти местечко на увеличительном стекле не залитое кислотой.
Гигантский джигер плясал из стороны в сторону, повернулся и устремился вправо вдоль кольца фонтана. Он резко завертелся и выпустил струю кислоты на них. Жидкость заблестела под световым лучом, как высокая корона из драгоценных камней. Виеро еле успел повернуть щиток против новой атаки.
— К дьяволу десять тысяч святых, — пробормотал Виеро.
— Мне не нравится работать так близко с таким существом, шеф. Мы же не тореадоры.
— Это тебе не бык, братец мой. У него нет рогов.
— Мне кажется, я бы предпочел рога.
— Мы слишком много болтаем, — сказал Мартиньо. — Поближе, а-а?
Виеро еще пустил щиток вперед, пока лишь два метра отделили их от существа в фонтане.
— Стреляй его, — прошептал он.
— У нас только один выстрел, — ответил Мартиньо. — Я не должен повредить образец. Доктору нужен целый образец.
А про себя подумал: «И мне тоже.»
Он вскинул ружье и направил его на существо, но джигер выскочил на лужайку, назад к кольцу фонтана. Над толпой поднялся визг.
Мартиньо и Виеро согнулись, следя за своей добычей, когда она танцевала взад, вперед.
— Почему оно ни секунды не стоит на месте? — спросил Мартиньо.
— Шеф, если оно подойдет под щиток, мы испеклись. Чего ты ждешь? Бей его.
— Мне надо наверняка, — сказал Мартиньо.
Он водил ружьем взад, вперед в такт движениям отступающего танцующего насекомого. Каждый раз оно ускользало из поля обзора, двигаясь дальше и дальше вправо. Неожиданно оно повернулось и поскакало вокруг кольца фонтана в противоположную сторону. Сейчас их разделяла целая стена воды, но прожекторы следовали за отступлением, и они еще могли видеть его.
Тогда у Мартиньо мелькнула странное подозрение, что существо пытается выманить их в какую-то определенную зону. Он поднял лицевой щиток костюма, вытер лицо левой рукой. С него бежал обильный пот. Была жаркая ночь, но здесь у фонтана стояла прохладная завеса… и горький запах кислоты.
— Похоже, мы попали в переплет, — сказал Виеро. — Если оно будет скрываться за фонтаном, как мы найдем его?
— Пошли, — сказал Мартиньо. — Если оно будет оставаться за фонтаном, я вызову другую команду. Оно не сможет ускользнуть от двух команд.
Виеро начал выводить щиток в сторону, вокруг фонтана.
— Мне все еще кажется, что лучше бы мы использовали грузовик, — сказал он.
— Очень большой и неуклюжий, — сказал Мартиньо. — Кроме того, я думаю, что грузовик мог бы испугать его, и оно попыталось бы прорваться сквозь толпу. Таким образом, у него был бы шанс удрать от нас.