Земля в иллюминаторе (сборник)
Шрифт:
Подойдя к дому, я стал озираться и прислушиваться. Но все было тихо и никого не было видно. Тогда я громко закричал:
– Эй! Есть кто-нибудь, неспящий в этом сонном царстве? – В ответ на мои крики наверху, в крыше, открылось чердачное окно, и из него высунулась улыбающаяся физиономия Фернандо.
– Привет, дружище! Ты что, подошел со стороны моря?
– Естественно! Здесь ведь намного ближе!
– А Карлота тебя ждет возле машины, со стороны дороги.
– Уже бегу! – крикнул я, срываясь с места.
– Беги, беги! – раздалось мне вслед. – А то без тебя уедет.
Я не стал
– У вас закурить не найдется?
– Курить вредно! – улыбнулась Карлота. – А пугать беззащитных девушек вообще опасно для здоровья!
– Особенно это опасно для тех, кто пугает! – подтвердил я, усаживаясь на пассажирское место. И объяснил: – Глядя на бьющуюся в судорожном испуге жертву, пугающий может получить жуткий шок и, возможно, даже с печальным исходом.
– Да, такой, как ты, получит! – сказала она, заводя двигатель. – Кстати! Ты опоздал почти на пять минут, и я не уехала только потому, что задумалась над списком необходимых покупок.
– Так ведь я подошел с другой стороны, – объяснил я, в душе довольный ее маленькой ложью. – И в точно назначенное время.
– Об этом я не подумала, – призналась Карлота, выезжая на дорогу. – Не подозревала даже, что ты можешь так соображать.
– К нам на работу несообразительных не берут, – заверил я ее.
– Да уж! – и стала подтрунивать: – Бери побольше, неси подальше, пока идешь обратно, отдыхай! Без высшего образования не справишься, ибо работенка о-очень умственная.
– Разумеется! А как же иначе? – я внутренне посмеивался над ее правильно угаданной оценкой для выбора сотрудников нашей фирмой. Интересно: что бы она сказала, если бы я ей показал сейчас свой диплом? Но это успеется. Оставлю на крайний случай. А пока я спросил: – Мне, конечно, страшно неловко, но я все-таки осмелюсь поинтересоваться: куда мы едем?
– Да! Очень некорректный вопрос! – с осуждением посмотрела на меня Карлота. – Мало того что его везут, так он еще интересуется: куда.
– Что поделаешь! Виной тому моя повышенная тяга к знаниям и присущая этому любознательность.
– Ну, если ты такой любопытный, то скажу. Едем мы в Ною. Завтра ведь праздничный день, все будет закрыто. А мне надо закупиться. Заодно покажу тебе местные достопримечательности. Согласен? Есть силенки, чтобы поносить сумки?
– Честно говоря, когда я услышал, что надо будет ходить по магазинам, сразу нащупал дверную ручку и хотел выпрыгнуть из машины. Но желание увидеть что-то интересное и… – я с вожделением посмотрел на ее коленки, видимые из-под платья. – … возможность побыть в твоем обществе пересилили.
– Это радует, что у тебя на первом месте – достопримечательности! – с подтекстом констатировала Карлота.
– Могу признаться, что на втором, – похвастался я, улыбаясь,
– Тебе сегодня сказочно везет! – засмеялась Карлота вместе со мной.
За несколько часов нашего пребывания в Ное мы успели сделать очень многое. Закупили массу продуктов, как для нее, так и для меня (на обратном пути можно было выгрузить в палатку). Полюбовались огромной магнолией, по словам Карлоты, самой большой в Испании. Она действительно впечатляла своими размерами и была великолепной. Побывали в древнейшем костеле, где были выставлены для осмотра надгробные плиты полутысячелетней давности. Потом посетили музей с выставкой картин местных художников и даже осмотрели фирменный магазин с прекрасными вазами и посудой, разрисованными в истинно-традиционном галисийском стиле.
В общем, экскурсия по Ное навсегда осталась в моей памяти. И впечатление об этом городе у меня сложилось самое высокое и положительное. Я был просто очарован его улицами и площадями. Напоследок мы посидели в одной из древних таверн, отделанной под старину, и послушали традиционную галисийскую волынку.
Когда мы возвращались в усадьбу, уже после заезда на кемпинг, я предложил Карлоте пойти поужинать в какой-нибудь ресторан. В любой, который ей здесь больше нравится. Я ведь не знал, где они и чем отличаются друг от друга.
– Не знаю, – засомневалась она, хитро улыбаясь. – Я в подобные места хожу редко, да и папа вряд ли отпустит.
– У меня такое впечатление, – ответил я недоуменно. – Что, по-моему, папа у тебя отпрашивается, когда хочет куда-нибудь пойти!
– А как же иначе? – она въехала во двор, и мы вышли из машины. – Он у меня, я у него. У нас в семье так заведено.
– Ну, если проблема с папой, – я загрузил в каждую руку по несколько сумок и понес их к дому. – То я беру это на себя. Я думаю, он всегда смело может мне доверить свою дочь.
– Ха-ха-ха! Нашел, кому доверять! – сказала мне в спину Карлота, идя сзади. – Я его после этого уважать перестану.
– Папа твой прекраснейший и добрейший человек, – говорил я нарочито громко, входя во двор. – Не стоит ему возражать, а всегда надо слушаться и в любом возрасте.
Фернандо сидел под навесом и что-то записывал в толстенную потрепанную тетрадь. Услышав мои последние фразы, он бросил свое занятие и повернулся к нам.
– Истину глаголешь, друг мой, истину!
– Ты ведь не знаешь, какой он коварный и почему тебе льстит! – скептически высказалась Карлота и вошла в дом. Зайдя вместе на кухню, мы разгрузили наши кульки и вышли во двор, намереваясь вновь идти к машине за оставшимися продуктами.
– Это Андре-то коварный? – продолжил разговор Фернандо.
– А знаешь, что он от тебя хочет? – спросила Карлота, уперев руки в бока.
– Да что угодно! – великодушно ответил ее папа.
– Он хочет, – обвинительным тоном продолжила она, – забрать меня и повести ночью в ресторан!
Фернандо на мгновение задумался, потом радостно закивал головой:
– Прекрасная идея! Я даже могу посоветовать одно великолепное место. Там чудесно готовят и всегда приятная музыка. И потанцевать можно. Мы с мамой часто там бывали.