Земля затерянных дорог – 3
Шрифт:
– Ну, ты конечно молодец, – сказал Хамелеон, брезгливо стряхивая со своей одежды ошметки мозгов. – Но мог бы и предупредить.
– Зачем они так? – спросил потерянно Рэй, вставая с убитого мутанта.
– Говорят, рано или поздно, полулюди сходят с ума, – ответил Хамелеон, поднимаясь на ноги следом за туристом. – У них появляется навязчивая идея очистить Зону от людей.
– Что будем делать? – спросил Олдон. Он встал с мутанта последним, подошел к стене и, нагнувшись над Марти, вытащил нож из его тела.
– Очистим пещеру от этих шакалов, –
– А Марти? – насторожился Рэй.
– Его заложим камнями на берегу, как это делают со всеми жителями Зоны, – сказал Хамелеон. – Правда, не всегда под рукой бывают камни.
Рэй и Олдон подняли Шершня за руки и за ноги и поволокли его тело к выходу.
– Здоровый был гад, – сказал Хамелеон, глядя в след туристам. – Втроем с трудом скрутили его.
– Они всегда превосходят людей, – сказал Аспид и, вынув из кармана сигареты, закурил.
– Ты не любишь мутантов, – заметил проводник.
– За что мне их любить, – спокойно сказал Лерой и вышел из пещеры на площадку.
Хамелеон не спеша последовал за ним. Олдон и Рэй вернулись за Немым, вытащили его на площадку, раскачали тело и швырнули в реку с десятиметровой высоты.
– Не повезло Марти, – проговорил долговязый Рэй, глядя на темную реку. – Помните, он вечером сказал, что хотел бы здесь остаться? Что в Зоне стало спокойно. Что нет мутантов и мародеров. Сглазил.
Хамелеон и Олдон молчали. Аспид докурил сигарету, бросил ее вниз и сказал:
– Ему повезло в одном, по дну этого каньона не ходят стаи собак. Его могилу никто не разроет.
* * *
Глава – 3.
Леона впадала в жуткую депрессию, и чувствовала, что если не изменится что-то в ближайшее время, она сойдет с ума. Она сидела третий день в комнате, ничего не делая и не с кем не общаясь кроме Тао. Разве этого она хотела? Но уйти сейчас на Большую землю не могла, потому что не знала дороги, а денег на проводника у нее не было. Да и комната, можно сказать, была оплачена только на десять дней. Тао вернул ей деньги и артефакты, найденные в комнате Билли, но и их не хватит на то, чтобы продержаться хотя бы месяц. Надо было срочно искать человека, который смог бы помочь ей продать алмазы. Но к кому здесь она могла обратиться с этим вопросом? Линю она не доверяла совсем. Тао, на ее взгляд, не серьезный помощник в этом деле. Больше знакомых у нее тут не было.
Леона вышла из комнаты и, заперев дверь на ключ, спустилась в бар. Винтовку она брать с собой не стала. Что может с ней случиться в довольно людном месте? Так как время было еще раннее, в баре находилось всего несколько человек. Оглядевшись, Леона не увидела ни одного знакомого лица, даже тех, кого уже привыкла видеть за последние дни. За барной стойкой стоял помощник Тао – Зэн, мальчишка лет двенадцати. Тао сказал, что это внук старика Линя.
– Где Тао? – спросила она, подойдя к стойке.
– Он занят. Контрабандисты пришли. Товар принесли.
– Контрабандисты? –
– Не скоро.
– Он там контейнер разгружает что ли? – недовольно буркнула она, и не дождавшись ответа, сказала. – Мне кофе.
Китайчонок нехотя покинул свое место, налил в кружку кофе и поставил перед ней.
– Как освободится Тао, пусть подойдет. У меня к нему дело.
Леона взяла кофе и села за ближайший стол лицом к входной двери. За эти дни она немного расслабилась и почти перестала думать о брате. Вряд ли Геллерт будет искать ее здесь, ведь это очень далеко от поселка Норвуда.
«Что если он все же найдет меня?», – мелькнула мысль.
Чего она боялась больше, того что брат ее пристрелит за предательство, или то, что он отберет у нее алмазы? Наверное, это было одно и то же, лишившись этих камней, она, навсегда, потеряет надежду уйти на Большую землю и жить там безбедно. А с собой брат вряд ли ее теперь возьмет. Геллерт бросит ее, как ненужную собачонку без корма и конуры.
«Сколько на самом деле стоят эти камни?», – об этом она размышляла постоянно, но спросить опять же, было не у кого.
– Кофе остыл, – услышала она за спиной голос Тао. Задумавшись, она совсем забыла про напиток. – Зэн сказал, что ты ждешь меня.
– Неужели? Я уже подумала, что этот гадкий мальчишка, специально не хочет тебя звать.
– Что тебе надо? – не очень любезно спросил парень.
– Помоги мне продать одну вещь.
– Да что у тебя есть? За те артефакты, которые ты украла у Билли, дадут очень мало, да и кому они нужны. Там ничего стоящего нет.
– Нет, это моя вещь и она очень дорогая.
– На сколько? – оживился китаец.
– Достаточно.
– Тридцать процентов мои.
– Пять.
– Сама тогда и продавай.
– Это на самом деле дорогая вещь и пяти процентов от продажи тебе хватит. Тем более тебе не придется ничего делать, просто найди надежного покупателя, и я сама буду вести с ним переговоры.
– Хорошо. Я знаю одного человека, который может купить это. Вот только мне надо знать, что я ему буду предлагать.
Леона оглядела быстрым взглядом посетителей и, убедившись, что на них никто не смотрит, вынула из кармана небольшой кусок скальника.
– Вот смотри.
Тао взял в руки камень и, повертев его, положил на стол.
– Что это? Просто камень?
– Вот это видишь, – Леона ткнула пальцем в один из алмазов. – Это Алмазы. Их здесь три. Они так выглядят в природе.
Тао снова взял в руки камень и покрутил его, рассматривая со всех сторон. – Не думал что они такие.
– Ну, так поможешь?
– Вечером скажу.
Тао отдал ей камень и ушел снова на кухню.
Леона вернулась в свою комнату, где и промаялась в ожидании до самого вечера. Когда она уже была уверена в том, что Тао про нее забыл, в дверь тихонько постучались. Не дожидаясь ответа, в комнату вошел Зэн.