Зеркальное время
Шрифт:
— Иди же! Иди и попробуй! Я не буду тебе препятствовать. Это сделают за меня другие. Кто-нибудь или что-нибудь.
— Хочешь меня припугнуть?
— Я? — Гордон визгливо засмеялся. — Ну что ты! Видит Бог, мне это ни к чему. Иди. Я не знаю что, но что-то обязательно случится. Может быть, тебя убьет балкой. Может, ты попадешь в поножовщину и тебя зарежут, а может, тебя затопчет лошадь на полном скаку. Ты знаешь это. Ты не сможешь этого избежать, потому что это уже произошло!
Отец не ответил. За дверью нагнеталось тяжелое молчание,
— Документы в полном порядке, — сказал Гордон совершенно другим тоном и засмеялся: — Боже мой, мы могли бы сделать себе целое состояние, если бы прихватили с собой лазерный ксерокс! Ты же понимаешь, что в этом времени нет абсолютно ничего, что нельзя было бы подделать при помощи этого прибора. Ну ладно. Пятидесяти тысяч на первое время хватит, а там видно будет. Через несколько лет здесь, в Европе, станет очень неуютно. Я предлагаю отправиться в Англию. Есть там одно местечко неподалеку от шотландской границы. Кильмарнок. Его не коснется ни первая, ни вторая мировая война, ни другие катастрофы...
Он прервался, и Юлиан с опозданием на полсекунды понял, что означает его внезапное молчание. Дверь распахнулась, и на пороге возник Гордон. Вид у него был разъяренный. Отец же выглядывал из-за его спины просто растерянно.
— Юлиан! Как ты здесь очутился? — Он повернулся к Гордону: — Я думал, ты посадил его на поезд?
— Я и посадил! Видимо, он сошел с поезда!
— Ты это знал?
— Да, — с трудом выдавил из себя Гордон. — Но не успел сказать тебе об этом. Разве я мог подумать, что он кинется за нами. Да еще и прихватит с собой...
— Он не прихватывал меня с собой, — сказал Рефельс. — Я просто бросился за ним, как он за вами.
— И об этом вам придется горько сожалеть, — сказал Гордон.
В правой руке у него была отполированная трость с набалдашником из слоновой кости в форме головы собаки. Он нажал на этот набалдашник снизу большим пальцем, и под ним блеснул металл. В палке скрывалось отточенное лезвие шпаги.
Однако неприкрытая угроза в его словах не была связана с этим оружием. Он имел в виду совсем другое.
— Отец, что все это значит? — непонимающе спросил Юлиан.
Отец хотел ответить, но Гордон опередил его:
— Сейчас не время. Вам придется исчезнуть отсюда, и как можно скорее. Обоим.
— Исчезнуть? — К Рефельсу постепенно возвращалось самообладание. — Но мы только что пришли!
— А вот этого вам как раз и не следовало делать, — сказал Гордон. — Вы должны уйти, пока это вообще еще возможно, неужто вы этого не понимаете?!
— Неужто вам будет лучше, если я сам придумаю ответы на те вопросы, которые вы не хотите даже выслушать?
— Поступайте как вам будет угодно, молодой человек, — холодно сказал Гордон. — Пишите в вашей газете все, что вам заблагорассудится. Все равно вам никто не поверит.
— Я знаю, — прошептал Рефельс. — Я и сам не верю.
—
— Отец! — в отчаянии воскликнул Юлиан. — Прошу тебя...
Но отец перебил его энергичным жестом:
— Мартин прав. Времени на объяснения нет. Идите за ним. Он покажет вам, как вернуться обратно. Я дам тебе знать о себе, как только все пройдет. Я обещаю тебе.
Юлиан знал, что все уговоры бессмысленны. В глазах его отца стоял неподдельный страх. Должно было произойти что-то ужасное. И очень скоро. Юлиан вспомнил о том жутком видении, которое явилось ему во время прыжка сквозь зеркало.
— Отправляйся к моему адвокату. У него есть письмо для тебя, в котором ты найдешь ответы на свои вопросы.
— А теперь давайте смываться, — буркнул Гордон. — Я не знаю, сколько еще времени ворота будут открыты.
— Если вы говорите об этом проклятом зеркале, через которое мы явились сюда, то можете о нем забыть, — сказал Рефельс. — Когда я отправился за мальчиком, там все было охвачено пожаром.
Гордон сжал губы.
— Тогда остается только колесо обозрения, — сказал он.
— Кабинет ближе, — возразил отец Юлиана.
— Ты с ума сошел? — Гордон побледнел.
— Но ты же сам говорил: еще несколько часов. Ничего не случится.
— Об этом даже речи быть не может! — сказал Гордон со всей определенностью. — Я отведу их к колесу обозрения и дождусь, пока они сядут, чтобы это успокоило тебя. Жди меня здесь.
С этими словами он спустился по лесенке, крепко вцепился в Юлиана и Рефельса и повел их вперед. Те послушно шагали перед ним, пока не свернули в оживленный переулок. Там Франк высвободился из цепкой хватки Гордона:
— Черт возьми, что все это значит? Я хочу наконец получить от вас хоть какие-то разъяснения! Я не двинусь с места!
Гордон тонко улыбнулся:
— Стало быть, вы хотите здесь остаться.
— Здесь остаться? —эхом повторил Рефельс.
— Ну что ж, я не стану чинить вам препятствия, — невозмутимо продолжал Гордон. — Интересно посмотреть, что вы будете делать. Без денег, без подходящих документов, без единого знакомого.
Рефельс слегка побледнел, нервно огляделся вокруг и наконец с усилием кивнул.
Они зашагали дальше. На них удивленно таращились, и Юлиан подумал: хорошо еще, что они очутились на ярмарочной площади. Необычный наряд мог сойти здесь за актерский костюм. А если бы они приземлились посреди города? Если его предположения верны и они очутились где-то в конце прошлого века или в начале нынешнего, то от встречи с официальными органами не пришлось бы ждать ничего хорошего. А может, первая мировая война уже идет? Похоже, что еще нет. Но начнется скоро и уже отбрасывает тень на предыдущие годы.