Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Зеркало за стеклом
Шрифт:

Передо мной с тихим звяканьем опустилась на стол полная чего-то белого розетка, а к ней серебряная ложечка. Я в недоумении уставилась на подношение, потом перевела взгляд на Йена, который лишь удивлённо поднял бровь и, наконец, упёрлась взглядом в подбородок Деверелла. Смотреть ему в глаза я не решалась, продолжая как можно достовернее играть роль пугливой иностранки.

— Что это, господин? — Ей Богу, таким голосом только песни о несчастной любви исполнять!

— Это лакомство «Перширати», прекраснейшая. Архави нашла сведения о нём и приблизительный рецепт в той единственной книге из нашей скромной библиотеки, в которой есть сведения

о Вашем народе. Мои повара постарались в точности следовать написанному в той мере, в какой это было возможно. Теперь вся надежда на Вас. Снимите пробу и скажите, наградить мне своих поваров или высечь на конюшне! — Он рассмеялся совершенно искренне, а я почувствовала себя неуютно при мысли о том, что одно моё слово может поставить под угрозу совершенно незнакомых мне людей.

Под подбадривающим взглядом князя и внимательным Йена, я неуверенно ковырнула ложечкой белую массу. Та оказалась густой и тягучей, по консистенции напомнив мне мёд.

— Смелее, леди, я уверен, Вам понравится. У меня прекрасные повара. — Поторопил меня Деверелл.

— Надеюсь, Архави не принимала личного участия в приготовлении? — Как бы между прочим поинтересовался мой спутник — Не хотелось бы к концу ужина получить свежий труп на руки.

Ложечка звякнула о край розетки, а я судорожным движением прижала руки к груди. Князь сердито нахмурился.

— Йен, твои шутки о моей жене уже перестали быть смешными. Если ещё хотя бы раз услышу что-то подобное, и посчитаю твои слова оскорблением.

— И что же ты сделаешь? — Он спокойно отхлебнул из своей чашечки, поморщился и бросил в коричневую жидкость кусочек сахара из пузатой фарфоровой сахарницы. — Сдашь меня Сэту-Арэну?

Долгую минуту князь сверлил взглядом йеново ухо, пока тот неторопливо потягивал содержимое чашечки, потом выдохнул сквозь стиснутые зубы:

— Нет. Я этого не сделаю. Я помню свою клятву.

— А твоя жена?

— Архави во всём меня слушается.

— Отлично. — Йен оскалился в улыбке для меня. — Ешь, дорогуша, порукой твоему благополучию нерушимое слово князя Деверелла, управителя Тарвендера и прилегающих территорий.

Ничего не бойтесь, леди. Это действительно просто десерт.

При таком повороте событий мне не оставалось ничего другого, кроме как храбро отправить в рот полную ложку белой массы со странным сладковатым запахом.

— Как Вам? Это действительно тот самый загадочный «Перширати»? — князь жадно уставился на моё лицо, а я сидела, поджав язык к нёбу, опустив челюсть как можно ниже и отчаянно соображая, как бы и куда бы поделикатнее сплюнуть ту гадость, которая в данный момент находилась у меня во рту. Вкус странно пахнущего десерта оказался не просто противным. Это, абсолютно точно, было самое мерзкое из того, что мне довелось попробовать в своей жизни. Даже репчатый лук, который бабка Миринея имела обыкновение варить в супе целиком, а потом пыталась скармливать мне со словами: «Полезное не всегда вкусно, ешь и без разговоров!», по сравнению с этим «лакомством» был вполне съедобен. Хотя в обычных условиях вызывал у меня мгновенную тошноту.

— На, не мучайся. — Йен протянул мне матерчатую салфетку, и я с благодарностью во взгляде сплюнула в неё приторную дрянь. Ещё и язык втихомолку краешком вытерла.

— Свет Всемогущий, неужели это настолько отвратительно? — брови князя сошлись на переносице, он, похоже, уже кипел от негодования. — Я всыплю плетей лентяям. Будут знать, как присылать к столу то, что невозможно есть!

— Подождите! —

Я оторвалась от залпом осушенного до дна бокала с водой и деликатно промокнула губы второй протянутой салфеткой. — Из чего сделан этот десерт? В смысле, я имею в виду, точно ли взяты все ингредиенты?

— Сейчас мы это узнаем, — пышущий гневом князь яростно потряс колокольчиком, и через несколько минут пред наши очи предстал добродушный мужчина средних лет с брюшком, обтянутым белоснежным фартуком. Колпак на голове ясно свидетельствовал о должностной принадлежности вошедшего.

— Филгет, расскажи леди, из чего ты состряпал эту гадость? — Судя по тону Деверелла, из чего бы несчастный повар её ни состряпал, плетей ему дадут в любом случае.

— Всё, как в рецепте было, — дрогнувшим голосом, неуверенно пробасил Филгет, комкая в руках колпак, при снятии которого обнаружилась солидных размеров лысина, окружённая венчиком седеющих волос. — Молоко тёплое, сахар, с яйцом взбитый, да сало топлёное свиное. Леди не пришлось по вкусу, что ли что? — Совсем расстроено закончил он, в то время как леди ещё при словах о взбитом сыром яйце стало не по себе, а после упоминания топлёного сала и вовсе поплохело настолько, что в ход пошла уже третья салфетка.

Йен только скорчил брезгливо-терпеливую гримасу, зато у князя с поваром глаза буквально полезли на лоб. У первого ещё наверняка ни разу дважды за вечер за ужином не тошнило благородную леди, а второй представил, что с ним могут сделать за то, что своим кулинарными изысками довёл эту самую леди до такого плачевного и позорящего её состояния.

— Но ведь это ж, говорят, ваше национальное блюдо, милостивая госпожа, — неловко оправдываясь, забормотал Филгет, — я ж в точности, как написано было, сделал. Сам ещё удивился, что такие ингредиенты чудные. Вы уж не серчайте, госпожа, я ж первый раз этакое чудо готовил!

Мне стало очень жаль благообразного повара, тем более, что его вины в том, что я не переношу топлёного сала с яйцом и сахаром, не было абсолютно. Поэтому я выдавила из себя мученическую улыбку и произнесла как можно доброжелательнее:

— Я не сержусь. Просто у нас в Рияни для приготовления этого лакомства используется сало специально выведенной породы свиней. Оно имеет совершенно особенный вкус, не идущий ни в какое сравнение с привычным для Вас. Поэтому я благодарю Вас за старания, но съесть Ваше творение — увы! — не могу. Не сердитесь и Вы.

— Я? Сердиться? Добрая госпожа, да я не позволил бы себе этого, даже если бы Вы швырнули мне этой розеткой в лицо! — Расчувствовался повар, сообразив, что угроза миновала. — Любой Ваш кулинарный каприз я готов выполнить, если это будет в моих силах!

— Пирог с яблоками, — наугад велела я, понимая, что признательный повар просто так от меня не отстанет, а какой-либо ещё экзотики мой желудок сейчас просто не примет.

— Обычный пирог с я…? — растерянно замолчал на полуслове Филгет.

— Именно. И никакого свиного сала. — Я подтвердила сказанное решительным кивком.

— Как пожелает леди, — повар распростёрся в неуклюжем поклоне и, дождавшись нетерпеливой отмашки Деверелла, усеменил исполнять неоригинальный каприз чужеземной гостьи.

— Вы гораздо великодушнее, чем Ваш спутник, — медленно произнёс князь и я, забывшись, посмотрела ему в глаза.

— Ваш повар просто не виноват в том, чего не мог знать. Плетьми надо сечь того, кто писал ту злополучную книгу. Наверняка там ещё много неубедительного вранья о моём народе.

Поделиться:
Популярные книги

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Хозяин Теней 3

Петров Максим Николаевич
3. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 3

Адвокат Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 7

Кодекс Крови. Книга ХIV

Борзых М.
14. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIV

Голодные игры

Коллинз Сьюзен
1. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.48
рейтинг книги
Голодные игры

Конь Рыжий

Москвитина Полина Дмитриевна
2. Сказания о людях тайги
Проза:
историческая проза
8.75
рейтинг книги
Конь Рыжий

Князь

Шмаков Алексей Семенович
5. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь

Зайти и выйти

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
5.00
рейтинг книги
Зайти и выйти

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений

Отверженный VII: Долг

Опсокополос Алексис
7. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VII: Долг

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Лейтенант космического флота

Борчанинов Геннадий
1. Звезды на погонах
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Лейтенант космического флота