Жанна д'Арк
Шрифт:
— Дочерь Божия, ступай, ступай! Я тебе помогу, — ступай!
Рана вдруг перестала болеть; тело чудесно укрепилось, и, вскочив на коня, Дева вернулась в бой. [246]
Ужас напал на англичан, когда они увидели, что Жанна — «ведьма» неуязвимая — вернулась в бой. А французы закричали радостно:
— Вот она, вот она! Дева Жанна вернулась! И все за нею кинулись на приступ. Видя знамя свое вдали, по ту сторону рва, она закричала:
246
Proc`es. III. 25.
— Только что знамя прикоснется к стене, — все за мной!
— Жанна, знамя у стены! — ответил ей кто-то из рыцарей.
— Ваше, все ваше, — входите! — опять крикнула Дева, и все за нею кинулись в ров, влезли, точно
Старый английский военачальник, сэр Виллиям Глесдаль, давший клятву, что, если только войдет в Орлеан, перебьет в нем всех мужчин, женщин и детей, — медленно отступал под старым английским знаменем, развевавшимся над восьмидесятилетними победами, — перед знаменем семнадцатилетней девочки.
247
Proc`es. I. 216. — Journal du si`ege d'Orl'eans. 86. — Chronique de la Pucelle. 293. — «Donnez-vous garde, quand la queue de mon 'etendard touchera contre le boulevard». — «Jeanne, la queue у touche». — «Tout est votre, et у entrez!».
— Глассид'a! Глассид'a! Сдавайся же, сдавайся Царю Небесному, — кричала ему Жанна, щадя и в такую минуту честь врага и отличая победу Божью от своей. — Ты назвал меня «девкой продажной», а я души твоей и всех твоих жалею!
Так кричала она и плакала от жалости. [248]
Ядра летели на Турелльские башни с французских окопов. Кровельный желоб перекинули французы над рухнувшей мостовой аркой, чтоб перелезть через нее, а внизу на реке зажгли дощаник, с дегтем, серой, паклей, смолой, лошадиными костями и хворостом. Вспыхнувший деревянный мост рушился под англичанами. Все они вместе с Глесдалем, не выпускавшим знамени из рук, упали в реку и потонули. И Жанна, видя то, еще сильнее заплакала. [249]
248
Journal du si`ege d'Orl'eans. 87. — William Glasdal. — Proc`es. V. 294; III. 110. — «Glassidas! Glassidas! rends-t'-y, rends-t'-y au Roi des Cieux. Tu m'a appel'ee putain… J'ai grande piti'e de ton ^ame et de celle des tiens».
249
Chronique de la Pucelle. 294. — Journal du si`ege d'Orl'eans. 17. — Proc`es. V. 294; III. 9, 25, 80, 110. — Michelet. 198. — «Incepit flere fortiter pro anima ipsius et aliorum submersorum».
Взяты были Турелли, а главный английский военачальник, сэр Джон Тальбо, чьим именем французские матери пугали маленьких детей своих, так и не двинулся: сам был, как малое дитя, испуган. [250]
Все удивлялись тому, с какою чудесною точностью исполнились оба предсказания Жанны: «Завтра из тела моего прольется кровь» и «до наступления ночи мы войдем в Орлеан по мосту Турелльской бастильи». [251]
250
Perceval de Gagny. 147. — Chronique de la Pucelle. 295.
251
Journal du si`ege d'Orl'eans. 88. — Chronique de la Pucelle. 295. — J. Chartier. I. 78.
На следующий день, 8 мая, одержана была последняя, четвертая победа, больше всех остальных трех. Жанна плакала над теми, кровавыми, и радовалась только этой, бескровной.
«Ради святого дня Господня (воскресения), не будем сражаться сегодня, — говорила она. — Сами не нападайте; если же англичане на вас нападут, защищайтесь храбро и ничего не бойтесь: вы победите!»
В поле поставлен был алтарь, отслужили обедню, и все причастились. В то же время неприятель уходил из всех осадных окопов и башен: это было начало конца — ухода англичан из Франции. [252]
252
Proc`es. III. 9, 29. — Journal du si`ege d'Orl'eans. 89, 209.
Так, в три дня, от 6 до 8 мая, с чудесной быстротой и легкостью освобожден был Орлеан. «В три дня все английское войско обращено было в бездействие или бегство, — скажет папа Мартин V в том же году. — Видя огромную силу этого войска, мужество английских ратных людей и мудрость
«Век мой будет короток, — говорила Жанна, — не больше года: надо спешить, чтобы воспользоваться мной как следует!» [254]
253
Leopold Victor Delisle. Nouveau document relatif `a la mission fe Jeanne d'Arc. 1905, ap. Hanotaux. 155.
254
Proc`es. III. 99. — «Je durerai un an, gu`ere plus. Qu'on pense `a bien besongner pendant cette ann'ee».
Однажды, постучавшись в дверь королевской палаты, — может быть, одной из тех опочивален, где спал Дофин, «покоясь на ложе между Безумием и Разумом», — вошла она, стала на колени и, обняв ноги его, сказала:
— Благородный Дофин, не собирайте стольких долгих советов, а ступайте прямо в Реймс на венчание!
Ласково выслушал ее Дофин, но ничего не ответил.
— Это ваш Совет вам говорит? — с усмешкой спросил один из сановников.
— Да, мой Совет, и очень меня торопит! — ответила Жанна. [255]
255
Journal du si`ege d'Orl'eans. 93. — Chronique de la Pucelle. 299. — Proc`es. III. 12. — «Gentil daufin, n'assemblez pas tant et de si longs conseils, mais venez tout de suite `a Reims recevoir votre digne sacre». — «Est-ce votre Conseil qui vous parle de telks choses?». — «Oui, et je suis beaucoup aiguillonee `a cet endroit».
Всякое промедление в походе на Реймс ее возмущало или приводило в отчаяние. И в этом следовал за нею весь народ: множество ратных людей и бедных рыцарей, иногда почти безоружных, оборванных, на жалких клячах или даже пеших, собиралось к ней со всех концов Франции, чтобы идти в Крестовый поход на Реймс, как бы вся Земля вставала на зов воплощенного в Деве Духа Земли. [256]
Но голос человеческого разума не заглушался в Жанне Голосами Божественными. «Я не хочу искушать Господа, — отвечала она судьям своим, испытателям в Пуатье, когда они требовали от нее „знамения“. — Дайте мне ратных людей: они будут сражаться, а Господь им дарует победу. — Делайте, и сделает Бог!» [257]
256
Chronique de la Pucelle. 310–312. — Michelet. 202.
257
Proc`es. III. 205. — Petit de Julleville. 27–28. («Je ne veux pas tenter Dieu… Je demande des gens d'armes. Ils combattrons; Dieu donnera victoire». — Proc`es. I. 621, 154. — «Oeuvrez, et Dieu oeuvrera».)
Так и теперь, в общем безумном порыве слушается она человеческого разума: прежде чем идти на Реймс, решает очистить Луару. Этот поход почти так же краток и, может быть, более чудесен, чем освобождение Орлеана.
Посланное из Парижа под начальством капитана Фальстафа вспомогательное войско пришло к бежавшему из Орлеана сэру Джону Тальбо слишком поздно. Французы погнались за ним и настигли его на великой Патейской равнине, где произошел 18 июня решительный бой.
— Будем драться сегодня как следует, и, если бы Годоны были к облакам небесным подвешены, мы и там их возьмем! — говорит Жанна, глядя на облака, восходящие над великой равниной. — Ладны ли шпоры у вас?
— Шпоры? Зачем? Разве мы бежим? — спрашивает герцог Аленсонский.
— Ни-ни, — отвечает Жанна весело. — Шпоры надобны вам для того, чтобы преследовать бегущих… Б'oльшую победу одержит сегодня благородный король, чем когда-либо: это мне обещал мой Совет! [258]
258
Chronique de la Pucelle. 306. — Bataille de Patay. — Proc`es. III. 98–99. — «En nom de Dieu, s'ils 'etaient pendus aux nu'ees, nous les aurons… Avez-vous de bons 'eperons?». — «Quoi! fuierons-nous donc?». — «Nenni, ce seront les Anglais qui fueront; mais il vous faudra des 'eperons pour les poursuivre… Le gentil roi aura aujourd'hui plus grande victoire qu'il e^ut longtemps. Et m'a dit mon Conseil qu'ils sont tous notres».