Жар ночи
Шрифт:
Она кончила с криком, заглушенным из-за того, что ее рот был занят, а язык быстрыми касаниями обрабатывал чувствительную точку сразу под головкой его члена. Выкрикнув ее имя, он кончил буйно и страстно, изливая в нее все неистовство своего оргазма, которое Стейси приняла полностью, до последней капли, всасывая и проглатывая с наслаждением.
— Ну все, милая, — прохрипел он наконец. — Ты меня убиваешь.
Стейси, однако, выпустила изо рта его член лишь тогда, когда Коннор слегка отстранил ее голову, затем он перевернулся, обхватил ее
Устроившись в этом заботливом коконе, она прижалась щекой к его ходившей ходуном груди напротив неистово колотившегося сердца и провалилась в сон.
ГЛАВА 11
Коннору потребовался момент, чтобы понять, что его разбудило, а к тому времени, когда послышались приближающиеся к входной двери шаги, он уже полностью стряхнул сон и, оставив теплое тело Стейси, метнулся к окну за витой металлической спинкой кровати, из которого можно было увидеть дальнюю часть крыльца. Отодвинув в сторону черную занавеску, он всмотрелся в щель между ставнями.
По ступеням поднимались Эйдан с Лиссой.
Выругавшись про себя, он потянулся за трусами.
— Кто там? — сонным голосом спросила Стейси.
— Мамаша с папашей, — буркнул он.
— Кто? Ох… Тьфу! — Она села. Вид у нее был взъерошенный и основательно оттраханный — припухшие от поцелуев губы, раскрасневшиеся щеки, порозовевшая кожа. — Как думаешь, если сказать, чтобы занялись своими делами, это сработает?
— Мысль хоть куда. — Застегнув ширинку, Коннор протянул ей руку, поднял ее с постели, не преминув окинуть взглядом все ее тело, придержал ладонью качнувшуюся грудь и страстно поцеловал. — Одевайся. А я дверь открою.
Он повернулся к выходу, и она шлепнула его по заду:
— Слушаюсь, сэр.
Бросив через плечо дурашливо-возмущенный взгляд, Коннор покинул спальню, пересек прихожую и открыл дверь.
— Задница! — с ходу заявил Эйдан при виде его голой груди и босых ног.
— От такого слышу! — отрезал Коннор.
— Я за него не в ответе, — сказал Эйдан, обращаясь к Лиссе. — В том, что он трахается, моей вины нет.
— Успокойся, дорогой, — похлопала она его по руке.
— Привет! — улыбнулся Коннор Лиссе.
— Привет, — ответила она такой же сладкой улыбкой. — Чувствую запах яблочного пирога.
Рассмеявшись, Коннор отступил и распахнул дверь пошире. Дело шло к вечеру, дневная жара спала, синева неба уже подкрашивалась оранжевым свечением.
— Ну, наконец-то Стейси его нарежет. Она про этот пирог весь день говорила.
— А ты что, нынче здесь поселился? — буркнул Эйдан.
— Приятель, — покачал головой Коннор, — тебе не помешало бы прилечь, или принять витамины, или типа того.
— Нет, ложиться ему вовсе не нужно, — ухмыляясь, заявила Лисса.
— Отчего же, — тут же возразил Эйдан, — очень даже нужно. А то смотри, Брюс, задницу надеру.
— Ничего себе! — Брови Коннора поползи на лоб. — Лисса, его непременно надо
— Ну что тут скажешь? — вызывающе пожала плечами Лисса.
— Привет, док. — Стейси вошла в гостиную. — Кто-нибудь хочет яблочного пирога?
— Ответь «да», — подсказал Коннор.
— Брюс, мы можем поговорить? — натянуто произнес Эйдан, указывая жестом на входную дверь.
— Вот уж даже и не знаю, можем ли. — Коннор упер руки в бока. — С виду ты не больно готов к разговору. Разве что брюзжать, судя по физиономии.
Несколько мгновений Эйдан оставался неподвижным, в явном напряжении, но потом уголок его рта тронуло нечто похожее на улыбку.
— Пожалуйста.
— Ладно, кто бы был против.
— Отрезать тебе кусочек? — спросила Стейси вдогонку.
— Черт, обязательно. — Он подмигнул ей. — Мне обязательно надо попробовать кусочек этого пирога-который-лучше-секса.
— Я этого не говорила! — вспыхнув, воскликнула она.
— Вот уж тебе-то точно не стоит продолжать, — хмыкнул Эйдан. — Пироги Стейси, спору нет, хороши, но все-таки не настолько.
— Посмотрим.
Эйдан со смехом вышел за Коннором на крыльцо, и тот, остановившись у перил, с ходу заявил:
— Перво-наперво должен тебе сказать, что моя сексуальная жизнь — это мое личное дело.
— Этот вопрос обсудим позже. Сейчас я собираюсь рассказать тебе о том, что случилось, когда я проснулся. — В голосе Эйдана звучало волнение, которое не могло не привлечь внимание Коннора.
— Ну.
— Я нашел письмо, которое написал сам себе.
Коннор заморгал:
— Э… но…
— Когда спал.
— Уэджер!
При этой мысли Коннор преисполнился восторга. Лейтенант был хитер и изобретателен, то есть обладал качествами, которые высоко ценит в своих подчиненных любой толковый воинский командир.
— Да. Он всегда мне нравился. Толковый мальчуган.
«Мальчуганом» Уэджер не был уже несколько столетий, но суть Коннор уловил верно.
Эйдан запустил пятерню себе в волосы. В Сумерках он всегда остригал их очень коротко, а вот сейчас иссиня-черные кудри были длиннее, чем когда-либо на памяти Коннора. Это смягчало суровые черты капитана, перекликаясь со счастьем, светившимся в его взгляде всякий раз, когда он смотрел на Лиссу. Он заметно изменился, ибо обрел то, чего никогда не имел прежде, — надежду.
— И что там написано? — спросил Коннор.
— Он обнаружил признаки вируса в файлах, которые ты загрузил в храме. — Эйдан спустился с крыльца к качелям и сел.
Коннор, привалившись к перилам, повернулся к нему:
— Вирус?
— Да, вирус, или троянская программа, отслеживавшая все действия Старейших.
— Перехват информации?
— Да, — мрачно хмыкнул Эйдан.
— Иными словами, все известное нам известно кому-то еще?
— Похоже на то.
Коннор бросил взгляд через лужайку в сторону соседнего двора и хрипло вздохнул: