Желание моего сердца (Сокровенное желание)
Шрифт:
– Я хотел бы поговорить с вами без свидетелей. Мне бы не хотелось, чтобы нас услышали слуги.
– Мой кабинет подойдет? – спросил Ричард с озадаченным видом.
– Да.
В кабинете леди Кили и Блайд заняли места перед письменным столом, а Роджер встал чуть поодаль, чтобы не слишком явно демонстрировать свое отчуждение. Герцог предложил зятю виски.
– Рекомендую вам налить себе двойную порцию, – предупредил его Роджер. – Иначе вам будет трудно воспринять то шокирующее заявление, которое я собираюсь сделать.
– Звучит
Герцог сел за стол, напил себе виски, выпил залпом, потом налил еще и, не скрывая усмешки, сказал:
– Давай, Роджер. Теперь я готов ко всему.
Блайд хихикнула, но суровый взгляд мужа заставил ее замолчать.
– Милорд, – начал Роджер, – в вашем доме происходит нечто такое, что подвергло опасности мою жену и, возможно, остальных ваших детей.
– Что же это могло быть? – спросил Ричард, стараясь, чтобы его голос звучал бесстрастно.
– Мне трудно говорить об этом… – Роджер бросил неуверенный взгляд на леди Кили.
– Говори прямо, – подбодрил его герцог.
– Леди Кили – язычница! – выпалил Родхсер. – И я считаю, что она воспитала ваших…
Ричард запрокинул голову назад и разразился громким хохотом. Блайд, прикрыв рот рукой, попыталась смеяться не слишком громко, а леди Кили посмотрела на Роджера, снисходительно улыбаясь.
– Милорд? – Лицо Роджера выражало явное недоумение.
– Я прекрасно знаю, во что верят и моя жена, и мои дети, – сквозь смех проговорил герцог.
– И вы… вы это позволяете? – Роджер не мог поверить тому, что услышал.
– Это всего лишь вопрос веры, – пожал плечами Ричард. – Я знал, что Кили была друидом еще до того, как я женился на ней.
– О себе я этого сказать не могу! – вспылил Роджер, рассерженный таким равнодушием.
Лицо Ричарда мгновенно стало серьезным.
– Ты предпочел бы Тауэр? Роджер оставил вопрос без ответа.
– Хочешь, я дам тебе добрый совет.? – примирительно улыбнулся герцог. – Не обращай внимания на то, что делает моя дочь, но проследи за тем, чтобы она делала это скрытно.
– Она разговаривает с деревьями в моем саду! – воскликнул Роджер, теряя всякое терпение.
Увидев, что оба родителя смотрят на нее неодобрительно, Блайд смущенно заерзала в кресле.
– Это было вызвано необходимостью, – попыталась оправдаться она. – Мне нужно было поблагодарить Мать-Богиню за то, что она защитила Роджера. Вчера кто-то стрелял в него из лука.
– Что? – в ужасе вскочил со своего места герцог.
– Никто не пострадал? – встревоженно спросила леди Кили.
Роджер укоризненно посмотрел на жену.
– Я расскажу об этом немного позднее, – сказал он. – Милорд, тысячи людей, включая королеву, верят в сверхъестественное и боятся его. Если о вере Блайд станет известно, то ее немедленно арестуют
– Ты боишься за мою дочь или за свою репутацию? – спросила герцогиня.
– Моя репутация погибла вместе с Дарнел, – с горечью в голосе ответил Роджер. – Меня тревожит безопасность Блайд и Миранды. Вы тоже принадлежите к друидам? – спросил Роджер, адресуя вопрос герцогу.
– Вряд ли. Скорее, я вообще ни во что не верю, – ответил герцог и, поклонившись жене, добавил: – Извини, дорогая.
– Твоя терпимость заслуживает похвалы, – улыбнулась в ответ герцогиня. – Блайд обещала быть осторожной, как и я все эти годы, – добавила она, обращаясь уже к Роджеру, и протянула ему руку.
Он перехватил ее и прижал к губам.
– Простите мою грубость, миледи. Вы всегда были одним из самых близких моих друзей.
Блайд облегченно вздохнула: муж извинился перед матерью за свое недостойное поведение.
Растроганная этим, леди Кили ласково улыбнулась Роджеру и спросила:
– Помнишь, когда тебе было двенадцать лет, а Блайд была еще совсем ребенком, мы все вместе в полночь отправились в сад и водили хоровод?
Роджер утвердительно кивнул.
– Тогда ты участвовал в церемонии друидов, – сказала ему герцогиня. – Было ли в этом что-то опасное или сверхъестественное?
– Насколько я помню, мы пели песни и читали какие-то молитвы.
– Именно так.
– Я хочу задать тебе очень важный вопрос: ты готов защитить мою дочь? – перебил разговор герцог.
– Да, я готов. Разве вы сомневаетесь в этом?
– А ты хочешь ее защищать? – спросила леди Кили.
– Да, конечно:
– Вот и хорошо. – Ричард хлопнул ладонью по столешнице, давая понять, что проблема решена. – А теперь расскажи нам, кто пытался тебя убить?
Едва только Роджер начал свой рассказ, как в дверь постучали.
– Войдите, – пригласил герцог.
На пороге появился Дженнингз.
– Прошу прощения, милорд, – сказал мажордом, – но господа Родейл и Хибберт просят о срочной аудиенции.
– Мои агенты? – ахнула Блайд.
– Пусть войдут, – вместо тестя ответил Роджер.
Дженнингз посмотрел на герцога и, дождавшись утвердительного кивка, вышел за дверь. Минутой позже в кабинет почти вбежали Родейл и Хибберт. Увидев Блайд, они замерли на месте как вкопанные.
– Вы что-то хотели сообщить моему отцу? – спросила Блайд.
– Миледи, мы просим прощения, но не можем допустить, чтобы вы полностью разорились на торговле зерном и шерстью, – поклонился Родейл.
– Я доверяю своей дочери, – вставил герцог.
– Увы, после ее замужества мы стали в ней сомневаться, сказал Хибберт.
– О да, милорд, – кивнул Родейл. – Леди Блайд и лорд Роджер начали настоящую войну цен.
– Папа, клянусь, от этого не страдали ни поставщики, ни агенты, – поспешила заверить Блайд. – Только я была в убытке.