Желание моего сердца (Сокровенное желание)
Шрифт:
Роджер поставил стакан с виски на стол и откинулся в кресле. Все переживания этого дня разом навалились на него, и уже через пять минут он забылся тревожным сном.
Проснувшись, Роджер долго не мог понять, где находится. Наконец он понял, что заснул в своем кабинете. Тусклый свет, льющийся из окна за его спиной, свидетельствовал о том, что было еще очень рано. Слуги наверняка спали.
Роджер поднялся с кресла, потянулся, зевнул и не спеша подошел к окну. Остатки сна мгновенно слетели с него, когда он увидел то, что
Невысокая фигура, закутанная в белый плащ, словно привидение, плыла по лужайке в сторону ивы. В какое-то мгновение Роджеру действительно показалось, что он видит призрак. Чтобы прогнать видение, он зажмурился и потряс головой: видение не исчезло. Фигура остановилась возле дерева, оглянулась по сторонам, чтобы убедиться, что никто не наблюдает за ней, а потом скрылась в густых ветвях.
Чтобы узнать, что там происходит, Роджер быстро вышел из дома, а потом крадучись стал приближаться к иве. Он не хотел спугнуть фигуру в плаще раньше времени. Подойдя к дереву ближе, он услышал женский голос, произносящий молитву:
– Великая Мать-Богиня, благодарю тебя за то, что ты защитила моего орла и продолжаешь защищать всех нас от злых сил…
Великая Мать-Богиня? Роджер мгновенно узнал голос жены. Значит, она считала, что Бог был женщиной? А кто, черт побери, этот орел?
– Я преклоняюсь перед тобой, бог Ветров. Я преклоняюсь перед тобой, Паралда, бог Востока…
Бог Ветра, бог Востока… Что это за религия? – изумленно подумал Роджер. И тут ужасная догадка мелькнула в его « мозгу: Блайд была ведьмой!
Решив не мешать ей читать заклинание, Роджер скрестил руки на груди и приготовился ждать. Прошло довольно много времени, прежде чем ветви ивы раздвинулись и среди них возникло лицо жены Роджера.
– Что ты там делала? – строго спросил он.
Увидев мужа, Блайд открыла от удивления рот. Ее губы манили к себе, но Роджер огромным усилием воли заставил себя не обращать на это внимание.
– Я жду ответа, – тем же строгим голосом произнес он, делая шаг вперед и загораживая жене дорогу к дому. Неожиданно Блайд улыбнулась и протянула руку, чтобы дотронуться до Роджера. Он тут же сделал шаг назад.
– Ты сердишься или боишься меня? – перестав улыбаться, спросила Блайд.
– Я задал тебе вопрос и жду ответа, – повторил Роджер. – И что это за орел? Это ты.
– Ты занималась в моем саду колдовством? Блайд внимательно посмотрела на мужа и сказала:
– Мне кажется, это не самое подходящее место для того, чтобы обсуждать…
Не дав Блайд договорить, Роджер схватил ее на руки и понес в дом. Даже исходивший от нее дразнящий аромат розы не смог заглушить его гнева. Он пронес жену на руках мимо заспанных слуг, которые только начали разжигать огонь в каминах, прямо в ее спальню.
Ногой открыв дверь, Роджер внес Блайд в комнату и поставил, на пол.
– Я все еще жду ответа, – повторил он. – Ты
– Уверена, что ты сам не веришь в то, что говоришь, – ответила Блайд и отвернулась, но Роджер развернул ее лицом к себе.
– И все же ты не ответила на мой вопрос. Ты ведьма?
– Нет, – ответила Блайд, глядя мужу прямо в глаза.
– Тогда что ты делала в саду? – спросил он, понемногу успокаиваясь. – И что это были за молитвы?
– Я вышла, чтобы произнести заклинание, – улыбнувшись, ответила Блайд. – Я такая же, как моя мать и все остальные женщины в моем роду.
– Ведьмы? – Роджер угрожающе сузил глаза.
– Друиды, – помедлив, ответила Блайд.
– О Господи, я женился на язычнице… Так, значит, герцогиня тоже?.. – изумился Роджер.
– Да, – кивнула Блайд. – Моя мать тоже друид.
– А какая разница между ведьмами и… этими? – спросил Роджер, слегка понизив голос.
– Если у тебя есть несколько свободных часов, я могу углубиться в теологию и объяснить тебе разницу между колдовством и верой друидов, – ответила Блайд. – Думаю, достаточно будет сказать, что друиды – это часть Вселенной.
– Я запрещаю тебе заниматься всем этим, – приказным тоном проговорил Роджер. Он вдруг неожиданно для самого себя испугался за жену. – Это очень, очень опасно!
– Мама Блайд! – с криком ворвалась в спальню Миранда, не дав Блайд ответить. – Лорд Перпендикуляр снова принес мне золото! – Девочка остановилась и внимательно посмотрела на отца.
– Твой папа говорил громко, потому что он очень возбужден, – сказала Блайд, обнимая Миранду. – Но я обещаю тебе, что не буду повышать голос. Возвращайся в свою кровать. Все будет хорошо.
Шлепая босыми ногами по полу, Миранда направилась к двери, но вдруг остановилась и выпалила:
– Папочка, тебе следует знать, что ты любишь маму Блайд! В изумлении Роджер повернулся к Блайд:
– Да что здесь происходит?
– Вчера ты расстроил дочь своим криком, – объяснила она. – Миранда очень впечатлительный ребенок, и тебе следует следить за своими словами и тоном, когда она может тебя услышать. Я сказала ей, что мы не ругались. Видимо, ваши ссоры с Дарнел так подействовали на девочку, что она не может переносить, когда кто-то кричит.
– Доброта по отношению к моей дочери не извиняет того, что ты делала в моем саду и…
– Я совершала обряд.
– Что?
– Я совершала обряд… в нашем саду, – повторила Блайд, таинственно при этом улыбнувшись.
– В моем саду! Мои агенты будут здесь в девять, – неожиданно сказал Роджер. – В десять ты должна быть готова.
– Мы куда-то едем?
– В замок Деверэ.
– Мне следует собрать свои вещи? Этот вопрос вызвал у Роджера удивление.
– Зачем?
– Разве ты не собираешься вернуть меня родителям? Роджер хотел помучить Блайд неведением, но его надолго не хватило.