Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Желание на любовь
Шрифт:

— Да! Иначе я этого бы не делала. — Паркер начинала раздражать необходимость всем всё объяснять. Полдня оправдывалась, вторую половину — объясняет…

Глава 13.4

Оказалось, лучше всего её желание как можно скорее покинуть Вашингтон понял именно Мэтт, хотя он единственный знал всю правду. Однако то, что сейчас происходило между ними, касалось их двоих и дочери. Все остальные не имели права влезать в их и без того очень сложные отношения. Но как донести всё это до подруги, не вызвав обиды?

Сможет пи она понять без рассказа о той коробочке и записке, лежащей в ней?

— Давай договоримся так: сейчас мы не станем с тобой ничего обсуждать. Представь, что я приехала к вам в гости и привезла с собой дочь, девочку, любить или не любить которую вы имеете точно такое же право, как и мои родственники. Но вот навязывать мне любовь её отца не нужно!

Кэт помолчала, позволяя Одри переварить и принять услышанное.

— Во всём, что касается нас с Мэттью, мы разберёмся сами, хорошо? Я не просила помощи ни у кого из вас семнадцать лет назад, как бы сейчас об этом ни жалела, но и теперь просить её не стану! Я приняла решение, мы всё обговорили, и он поддержал меня. Ничего исправить или поменять ты не сможешь!

Она видела, как насупилась Заноза. В их давней дружбе лидером всегда была воинственная пигалица, однако они выросли, и Одри должна понять, что влиять на неё, как прежде, не удастся. Можно принимать новую Кэтлин или нет, но давить не получится.

Заметив в зелёных глазах слёзы, она смягчила тон:

— Я не хочу терять в твоём лице подругу! Не становись сейчас сестрой любимого прежде мною парня, останься неугомонной, верной Одри, как было раньше, иначе я не смогу тебе полностью доверять.

В глазах Паркер читалась надежда на то, что её смогут понять.

— Забудь на секунду, что Мэттью твой брат, и встань на моё место со всем тем дерьмом, в которое мне пришлось окунуться. Ты бы осталась в его квартире и согласилась через сутки после неожиданной встречи стать его женой? Связать свою жизнь с мужчиной, из-за которого вот так кувырком всё в твоей судьбе? Остаться в квартире, где каждая вещь пропахла Лесси?

Холл долго молчала.

Кэт уложила вещи, поправила макияж и причёску перед зеркалом. Лёгкая припухлость вокруг глаз — всё, что осталось от случившейся днём трагедии. А может быть, не трагедии вовсе, а очищении?

Возможно, теперь она наконец отпустит прошлое, приняв, что во многом из произошедшего есть немалая доля собственной вины. Не только ей сломали жизнь, она сделала то же самое с Райт. Хватит искать виноватых там, где их нет. Обманули не только Кэтлин — она сама стала частью огромного обмана. Прятаться и бояться больше не станет, как и играть на чужих условиях.

Паркер поправила пояс юбки и обернулась.

— Ты действительно стала совсем другой. — Одри поднялась и обняла уверенную в себе, молодую и красивую женщину. — Я согласна с твоим решением. Сама поступила бы так же. Только не пропадай надолго, ладно? — (Беглянка кивнула.) — Знаешь, мне очень нравится новая Кэт!

— Самой нравится, но, поверь, я стала такой буквально час назад. — Заметив недоумение в зелёном взоре, Паркер

улыбнулась: — Не внешне, нет. Что-то произошло вот здесь, — прижала ладони к груди она, — внутри. Как будто я отпустила на волю часть себя. Мне от этого намного легче.

Кэтлин заглянула в глаза Занозы.

— Ты поддержишь меня?

— Конечно! Что ж, есть повод выпить, и нужно выдвигаться, — улыбнулась Одри. — Нам не сидеть за рулём — можем позволить себе напиться.

Приобняв друг друга за талии, женщины вышли из спальни.

Кэт обвела гостиную взглядом. Мэтта в комнате не было. Она услышала его голос, доносящийся из кухни; очевидно, он всё ещё говорил по телефону. Паркер следом за подругой прошла к столу, за которым сидели все, кроме агента. Еда успела остыть, да и веселья не наблюдалось.

— Так, чего скисли-то? Меняем похоронное выражение лиц на праздничное! Никто в этом доме не умер. — Улыбаясь, Одри смотрела на мужа и родителей. — Кэтлин всё объяснила. У неё срочное, неотложное дело в Финиксе, о котором она со всей этой кутерьмой совершенно забыла!

Брэндон обхватил рукой бёдра жены и попытался усадить её на стул.

— Детка, не кажется ли тебе, что она сама может всё нам рассказать?

Одри крутанулась, пытаясь освободиться из крепкого захвата.

— А нечего тут говорить! Я уже всё сказала. Предлагаю тост на дорожку! Наполните фужеры.

Она обвела взглядом сидящих за столом. Заметив, что в бокале Чайтона апельсиновый сок, пигалица усмехнулась.

— Не хватает драгоценного братца, ну да не беда. Нам не привыкать, что он часто занят, — Холл мотнула головой в сторону кухни. — Тем хуже для него. Так вот, тост. Хочу, чтобы мы ещё не раз и не два собрались все вместе в доме Мэттью. Хочу, чтобы у Кэт все дела разрешились самым лучшим образом.

Она коротко хохотнула и посмотрела на подругу:

— Можешь считать меня эгоисткой, но лучшим для нас!

Паркер улыбнулась. Не вставить этих слов Заноза просто не могла.

— И чтобы она поскорее вернулась в Вашингтон. Работу мы ей подыщем, правда, папа? — (Харрис согласно кивнул.) — А мы станем ждать и верить, что именно так и будет! — Одри повернулась в сторону кухни: — Мэтт, где ты там?! Я уже полчаса тост тяну! Присоединяйся скорее!

Агент появился в дверях. Он выглядел расстроенным и растерянно запустил руку в волосы, перед тем как посмотреть на Кэтлин.

— Я не смогу тебя проводить. Может быть, успею к посадке, но сейчас я должен уехать.

— Что-то случилось? Не молчи, всё равно узнаем из новостей. — Миссис Холл оказалась самой нетерпеливой.

Мэттью по-прежнему смотрел на Паркер, наблюдая, как постепенно бледнеет её лицо. И вот так будет каждый раз. Вправе ли он втягивать её и дочь в такую жизнь?

— Об этом уже говорят по всем каналам. Произошло вооружённое нападение на дом посла Чехии.

Бренда попыталась встать из-за стола, чтобы подойти к сыну, но Харрис, положив тяжёлую руку на колени жены, не позволил. Мэтт давным-давно не ребёнок, и пора привыкнуть к тому, кем и где он работает.

Поделиться:
Популярные книги

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Идеальный мир для Лекаря 28

Сапфир Олег
28. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 28

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Бракованная невеста. Академия драконов

Милославская Анастасия
Фантастика:
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Бракованная невеста. Академия драконов

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

На распутье

Кронос Александр
2. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На распутье

Контракт на материнство

Вильде Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Контракт на материнство

Волков. Гимназия №6

Пылаев Валерий
1. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.00
рейтинг книги
Волков. Гимназия №6

Элита элит

Злотников Роман Валерьевич
1. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
8.93
рейтинг книги
Элита элит

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Измена. Наследник для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Наследник для дракона

Темный Лекарь 5

Токсик Саша
5. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 5

Гримуар темного лорда IX

Грехов Тимофей
9. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда IX