Желанная для слепого дракона
Шрифт:
Лорд Вильдор был полукровкой. Браки между людьми и драконами поощрялись только в одном случае, если у человека был магический дар. Наследники таких браков не воплощались в ипостась драконов, но преумножали свои способности, что тоже неплохо в мире, где идут войны и не прекращается борьба за земли.
Вильдор был сыном приближенного короля, и с годами ближе и ближе сходился с Аланом. Оба были наделенные магией, только один зрячий, а другой слепой.
Год назад, в праздник Спелой Луны, в Окридже, кто-то распространил стишки, якобы – вещие, в которых
Праздник завершился бойней, которую устроили отряд королевских драконов, городская площадь украсилась кровью и колами с подвешенными шутниками. И вскоре, все постарались забыть об этом дне, а любое напоминание жестко каралось.
Только не забыли Вильдор и Алан. Герцог собрал группу из преданных людей, и началось следствие. Тайное и не оставляющее свидетельств, чтобы никто не знал, даже король.
Год. Целый год Вильдор рыл носом землю, и только сейчас у него появился след.
В спальной Алана стоял сущий бардак. Герцог накинул шелковый халат и крикнул слугу.
– Йогр, отвар дровянки, быстро.
Вильдор хмуро скривился.
– Как можно было превратить такую хорошую комнату в хлам, - проворчал он, оглядывая поломанные стулья, тумбочку, разбитую посуду на ковре. Из-под кровати выглядывали дамские туфельки и рюши от панталон. Лорд Вильдор насмешливо закатил глаза, подумав о незадачливой даме, сбежавшей из апартаментов герцога без нижнего белья и обуви.
– Не свисти в ухо, Виль, отстань.
– Иди в ванную.
– Нет, вначале разговор.
Они дождались спасительного отвара, который приготовил слуга. Без этого отвара не избавиться от похмелья и головной боли. Алан, сидя в кресле, вытянул ноги и медленно приходил в себя.
– Рассказывай.
Вильдор нахмурился и кивнул.
– Парень, который нам помог, был прав. Странный старик кочует из королевства в королевство, и нигде не задерживается больше трех дней. А вот в Хёлстене он прожил больше трех недель.
– Восточное побережье. И почему он там задержался?
– Пока мы не знаем, но завтра я еду туда.
Алан задумался, потер виски. Настой дровянки смягчил боль, но не до конца. Надо позвать целителя.
– Это точно? Значит, старик существует?
Вильдор определенно кивнул, выразив взглядом полную уверенность.
– Я уже в этом не сомневаюсь.
– Надо его найти. Ладно, дружище, что еще?
– Пока ничего, буду на месте – узнаю… Кстати, хотел спросить, кто такая Алиссия?
Лицо герцога вытянулось, он замер, а потом спросил у друга.
– Откуда ты знаешь это имя?
– Ты вчера его называл в «Бродячем драконе». Все спрашивал у своего музыканта о ней – красивая ли она, ну, и так далее.
Алан не ответил, поправил повязку на глазах, вздохнул.
– Ладно, давай прощаться, если нужны монеты…
– Э-э-э, не увиливай. Рассказывай.
– Не о чем. Просто Алиссия, сказочница, которая
Вильдор усмехнулся. Пьяным бредням? Мда, он бы поверил, если бы сам вчера не видел, как мается его друг, вспоминая это имя. Надо на нее посмотреть… А уже потом он отправится в Хёлстен.
***
C каждым днем, занятия с Хелесом, нравились Лионе все больше и больше.
Я заметила, что девочка – умна и упорна. Ее гувернантка часто повторяла, что младшая дочь короля достойна короны и трона. В отличие от старшей Стефии, принцессы семнадцати лет, которая с трудом читала и больше увлекалась танцами, чем занятиями по истории Ларгандии.
Сегодня я впервые познакомилась с ней. Она пришла на наши сказочные уроки, где вместе со мной присутствовал и музыкант. Мы придумали с ним театрализованное представление. Я рассказывала сказку, а он, негромко наигрывая, создавал атмосферу сказочной истории, тонко изображая настроение в повествовании.
На удивление гувернанток, Стефия увлеклась историей о Двенадцати месяцах. Она дослушала ее до конца и захлопала в ладоши.
Я ожидала услышать похвалу от старшей принцессы, но… Все оказалось не так. Похвалы прозвучали, да только не в мой адрес. Все комплименты достались Хелесу. Надо было слышать, какой лестью она опутала его сердце. Поневоле, я прислушалась к ее дифирамбам, уж не влюбилась ли молодая принцесса в бедного музыканта? А что, история знает прецеденты.
– Ваше высочество, такой исполнитель нам самим нужен. Представьте, как он споет мадригалы о вашей красоте, да все дамы в замке головы потеряют от зависти. Уговорите его перебраться в наши апартаменты.
– Мы найдем ему достойные занятия… Чем здесь сидеть, - две фрейлины Стефии, спесиво поглядывая на меня, тихо шептали старшей принцессе на ухо. – Этот юноша достоин лучшего.
У меня хороший слух, и не только музыкальный. Как оказалось, у Лионы тоже.
– Леди Фанна, как здоровье вашей матушки? Говорят, она так и не оправилась от падежа скота? Как же вы, бедные, живете? Лорд Парси оказал вам большую честь, взяв с братом во дворец.
Юная фрейлина, услышав такое, пошла красными пятнами, и поделом. Куда ей спорить с любимой, младшей дочерью короля.
И в это время, точно кто-то специально решил подшутить, раздался громкий стук в дверь и лакей объявил.
– Его Величество король.
Все до единого, кто находился в игровой, вскочили. И я, конечно, тоже. Не знаю, но у меня затряслись колени. Возможно потому, что за эти дни я услышала многое о легендарном короле-драконе, о его силе и мощи.
Он был высок и кряжист, как дуб, как былинный богатырь… Вот не могу отделаться от земных словесных оборотов… И, пожалуй, красив. Но суровой, холодной красотой, которая не греет. Скорее уж наоборот, лично у меня поджилки затряслись, когда его взгляд остановился на мне. Скользнул заинтересованно по фигуре… и остановился на руке с браслетом Фохра.