Жемчужина императора
Шрифт:
Доктор Пэн с готовностью соглашается на предложение Ся. Он получит в свои руки не только Янтарь, но и десять слитков золота, с помощью которых прекрасно разрешит все свои финансовые проблемы. Я сомневаюсь, что Пэн поверил в историю с жемчужиной. Он достаточно умен, чтобы сложить два и два и понять, что Тон придумал эту байку, потому что решил сбежать вместе с Янтарь. Но это его не касается.
Пэн кладет яд в кружку с вином Тона во время отдыха в деревне Мраморный Мост. Так он избавился от надоевшего прихвостня и получил чистый доход от ставок на свою собственную лодку. Придя на место, госпожа Янтарь видит, что во флигеле ее ждет Ся. Он пытается связать ее, но она сопротивляется
Наливая чай, старшина поинтересовался:
– И как же себя вел доктор Пэн сегодня утром, ваша честь, после того, как убил Ся?
– Я думаю, что он спрятался в деревьях у дороги, ведущей в деревню, и ждал, когда мимо него пройдет господин Куан, направляющийся на встречу с ним. Доктор дал господину Куану достаточно времени, чтобы полюбоваться погромом в доме, затем пришел сам. Перед тем как покинуть свое укрытие, он увидел, как мы идем по дороге. Для него ситуация складывалась еще лучше – теперь у него будет два свидетеля! И он пошел за нами к флигелю.
Ну а все остальное схоже здесь с моей первой версией. У доктора Пэна была такая же возможность, как и у Ку Юаньляна, увидеть и узнать на улице Ли. Ведь он тоже ушел с заседания суда, не дожидаясь окончания. Доктор помчался в северный квартал и придушил госпожу Мен. Подведем итог: доктору Пэну пришлось отказаться от удовольствия провести время с госпожой Янтарь, но он отделался от двух беспокойных прихвостней, разрешил свои финансовые проблемы, завладев десятью слитками золота и приличным выигрышем на состязаниях лодок-драконов. Дело сделано, и никаких улик.
Судья Ди замолчал. Какое-то время он прислушивался к раскатам грома, доносившимся издалека. Он опять поменял мокрое полотенце на шее. Старшина Хун заметил:
– Вторая версия, ваша честь, мне кажется более правдоподобной. Она проще. Именно доктор Пэн хотел убедить нас в том, что Тон Май умер по естественной причине. Кроме того, он солгал вашей чести, когда сказал, что видел Ся, возвращавшегося в город после состязаний лодок-драконов.
– Интересно, но неубедительно, – сказал судья. – Все признаки указывали на то, что Тон Май действительно умер от сердечного приступа. У Ся лицо было обезображено шрамом, и доктор Пэн, увидев другого человека со шрамом на лице, мог быть полностью уверен, что видел Ся. Но это только в том случае, если Пэн невиновен!
– Кто отремонтировал флигель, ваша честь?
– Я склонен к мысли, что это был Тон Май. Он жил в поместье и знал его в деталях. Он сделал ремонт не для того, чтобы хранить там приобретенные старинные вещи, как я думал вначале. Решетки на окнах, тяжелые двери, новый замок – все эти меры предосторожности были предприняты не для того, чтобы оградить дом от незваных гостей, а для того, чтобы никто не мог выбраться оттуда! Для тайных оргий флигель подходил гораздо больше, чем дом
Старшина Хун кивнул. Он задумался, подергивая свою козлиную бородку. Вдруг он нахмурился и произнес:
– Ваша честь, вы говорили, что подозреваемых трое. Господин Куан Минь – третий? Должен признаться, что…
Он замолчал. В коридоре послышались поспешные шаги. Дверь распахнулась, и ворвался старший стражник.
– Ваша честь, на доктора Пэна напали и чуть не убили! – задыхаясь, сообщил он. – Здесь недалеко, прямо перед храмом Конфуция!
Глава 15
Судья Ди изумленно смотрел на старшину. Он выпрямился в кресле и спросил у стражника:
– Кто это сделал?
– Человек скрылся, ваша честь! Доктор Пэн до сих пор лежит на улице, где его сбили с ног.
– Как это случилось?
– На доктора напали, когда он шел к мосту, ваша честь. Бандит повалил его с ног, но украсть деньги он не успел, так как, услышав крики о помощи, из своей лавки выскочил господин Ян. Разбойник оставил доктора и пустился наутек, а господин Ян побежал за ним. Но негодяй исчез в лабиринте переулков по другую сторону моста. Господин Ян удостоверился, что доктор Пэн жив и находится в сознании. Затем он позвал стражника от ворот храма, а сам побежал к начальнику городской стражи и все рассказал. – Старший стражник глубоко вздохнул и потупился. – Доктор Пэн запретил себя передвигать до тех пор, пока лекарь не подтвердит, что у него нет переломов.
Судья Ди поднялся с кресла:
– Мы сейчас же идем туда. Позовите судебного лекаря, и пусть ваши люди принесут носилки. Пойдем, Хун!
Небо было покрыто низкими темными облаками. Они быстро шли по душной улице, стараясь держаться в тени стены, окружающей здание суда. Когда они добрались до храма Конфуция, то увидели у ворот толпу людей. Старший стражник грубо растолкал зевак, освобождая путь судье.
Бледный и жалкий доктор Пэн лежал около стены. Ян положил ему под голову сложенную куртку. Шапочка с головы Пэна отлетела в сторону, волосы, собранные в пучок, рассыпались и теперь влажными, длинными седеющими прядями облепили его мертвенно-желтое лицо. Над левым ухом вскочила большая шишка, а правая сторона лица была сильно разбита. Его одежда была в пыли и разорвана от плеча до пояса. Когда судебный лекарь присел около доктора на корточки, пострадавший пробормотал:
– Проверьте грудь, бедра, правую и левую руки. С головой все в порядке. Рана довольно болезненна, но думаю, висок не поврежден.
Пока судебный лекарь ощупывал грудь Пэна, судья Ди наклонился к доктору и спросил:
– Как это произошло, доктор?
– Я шел по этой улице к своей пациентке роженице. Она живет на улице Полумесяца по другую сторону моста. Улица была пуста. Я… – Он замолчал, его губы искривились от боли в тот момент, когда судебный лекарь начал ощупывать ребра.
– Негодяй напал на него со спины! – сердито произнес торговец древностями.
– Вдруг я услышал крадущиеся шаги сзади, – продолжил доктор Пэн слабым голосом. – Как только я собрался оглянуться, получил удар по левой стороне лица, который откинул меня к стене. Оглушенный я упал. Я смутно увидел высокого бандита, начал звать на помощь, но он заставил меня замолчать, сильно избивая ногами. Затем он наклонился и разорвал мою одежду. Вдруг он насторожился. Потом я увидел как он бежит к мосту, за ним гнался господин Ян.
– Это был высокий парень, одетый в коричневую куртку и штаны, ваша честь! взволнованно добавил Ян. – Голова его была повязана какой-то тряпкой.
Институт экстремальных проблем
Проза:
роман
рейтинг книги

Мастер Разума IV
4. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Ведьмак. Перекресток воронов
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Весь Карл Май в одном томе
Приключения:
прочие приключения
рейтинг книги
Студиозус 2
4. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Отцы-основатели. Весь Саймак - 10.Мир красного солнца
10. Отцы-основатели. Весь Саймак
Фантастика:
научная фантастика
рейтинг книги
Хранители миров
Фантастика:
юмористическая фантастика
рейтинг книги
