Жена архитектора
Шрифт:
– Было бы чудесно, - Марципанна пританцовывает, собирая бумаги в папку.
– А они согласятся работать с драконом?
– Если найдешь чем им заплатить, - скрещиваю руки на груди, внимательно наблюдая за драконицей. Она беззаботно отмахивается хвостом:
– Это не проблема!
Я угрожающе сужаю глаза, а заказчица через минуту понимает, что сказала, и замирает на месте. Поднимает на меня виноватый взгляд:
– Ой.
– Именно "ой", - угрюмо подтверждаю, но со вздохом перевожу тему. Сейчас у меня есть более важные вопросы: - Ты нашла ведьму?
–
– Хорошо, - киваю, прикидывая, когда мне будет удобнее отправиться к обозначенной особе. Пока думаю, задаю еще один вопрос: - А ты что-то знаешь о Панфилие Шальте?
– Кто это?
– озадаченно чешет лапкой затылок драконица. Ни на что не надеясь, уточняю:
– Старший королевский архитектор.
– Ааа!
– вдруг выдает полный осознания возглас Марципанна. В исполнении дракона вполне сойдет за боевой клич. Я даже вздрагиваю, но нападать на меня никто не собирается.
– Это тот, который детскую комнатку принца оформил в стиле семейного склепа, отчего королеве пришлось переселить сына в свои покои?
Этой истории я еще не слышала, но судя по описанию, что мне дали в таверне “Кленовая изба”, вполне похоже на моего клиента. Потому только киваю. Получив подтверждение своим словам, драконица продолжает:
– Лично не встречалась, конечно. Но слышала об этом индивидууме. Мне кажется, что только из-за него король не развязывал новые войны. Боялся, что враги повредят города, и этому Шальту выпадет шанс их восстанавливать. А он там такого настроит, что люди уйдут в поля жить!
– Марципанна прижимает к чешуе на груди папку, а сама смотрит вверх, вспоминая то, что знает о Панфилие.
– О! Так это же он еще и дочку свою все пытается принцу всунуть. Сначала едва не дал заработать принцу недержание на всю жизнь своим шедевральным оформлением комнаты, а теперь пытается ему жизнь родством испортить.
У меня даже в ушах звенеть начинает, будто от удара по голове, когда до меня неожиданно доходит смысл услышанного.
– Что он пытается сделать?
– переспрашиваю хрипло.
– Ну, породниться с королевской семьей, - поясняет Марципанна, заподозрив, что я не понимаю значения слов.
– Знаешь, у людей есть такие странные обычаи. Кто первым свою дочь в постели наследника застукал, тот и сват короля.
Я задумчиво склоняю голову, просчитывая вероятность некоторых событий и совпадений. Возможно ли, что у нас с Эрлингом один и тот же недоброжелатель, который увлекается разными проклятиями и мыслью закрепить за собой тепленькое место подле трона?
– А давно он пытается это сделать?
– Да как и все. С появлением дочери. Думаю, даже если у него был бы сын, он бы попытался убедить короля, что однополые браки это очень модно и прогрессивно.
Хмыкнув, благодарю Марципанну за информацию и прошу ее прилететь через пару дней. Тогда обещаю познакомить ее со строителями, а потом уж и решим с нашим визитом к ведьме.
– Кстати, - вдруг вспоминает драконица перед отлетом. Я уже собиралась уходить, но оборачиваюсь к ней.
– Я по пути сюда пролетала над землей, где скоро новая резиденция
Глава 26
У меня сердце замирает. Пожар? Что еще за напасть? И именно тогда, когда на стройке присутствует принц Оскар!
Интересно, а есть ли там Панфилий Шальт? Что-то мне подсказывает, что аура этого человека может не только болото воспламенить. На редкость горячий мужчина мне попался.
Последняя мысль подталкивает меня к безумному поступку.
– Марципанна!
– восклицаю, захваченная предвкушением.
– А?
– драконица аж подпрыгивает от моего вскрика.
– Чего орешь? Я же здесь.
– Это отлично, что ты здесь! А можешь меня отнести на стройку?
– Чего?
– драконица ошарашенно выпускает из рук папку с бумагами. Ее лапки безвольно повисают: - Ты из меня ездового дракона решила сделать?
– Ну ты же из меня фрилансера-альтруиста сделала!
– упираю руки в бока, прикидывая как бы уговорить Марципанну. Верхом на лошади я ездить не умею, а на карете в лучшем случае к ночи доберусь.
– Кого я сделала?
– драконица только начинает собирать листы в папку и снова ее роняет. Смотрит на меня с таким священным ужасом, будто демона призвала.
Конечно! Я бы тоже так смотрела на заказчика, который уговорил меня работать бесплатно!
– Потом объясню!
– отмахиваюсь скорее.
– Ты меня довезешь или нет? Мне вообще-то спешить надо. У меня муж рискует сгореть на работе! Надо срочно спасать этого трудоголика.
– Ну раз спасать надо, - неуверенно протягивает Марципанна, все еще пребывая в шоке от того, во что она меня превратила. И это она даже без злого умысла!
– То довезу. Только ты не говори никому, что на драконе каталась. А то меня засмеют.
– Конечно, не скажу!
– заверяю быстро.
– Это будет наш секрет. Только ты тут постой, мне надо кое-что из дома забрать.
И скорее бросаюсь к особняку, переживая, что драконица может передумать и улететь. Вслед мне летит недовольное:
– Багажного отсека у меня нет!
Но мне и не нужно много места. Все, что мне сейчас необходимо - одна книжка. Взлетев по ступенькам наверх, заскакиваю в комнату, перепугав Ису, падаю на пол и на четвереньках залезаю под кровать. Служанка роняет поднос, на котором что-то несла. Поднос издает металлический звон, нечто упавшее с подноса издает глухой звук удара, а Иса бросается бежать с воплем:
– Помогите! Госпожа в оборотня превращается! Уже на четвереньках бегает!
Не обращая на нее внимание, я достаю гримуар, хватаю из шкафа сумку и засовываю книгу к нее. Затем скорее бегу вниз. Увидев мчащуюся меня, слуги с криками разбегаются кто куда. А это ведь я еще с вуалью на лице бегаю! Права была Марципанна, слабоватая психика у слуг королевского архитектора. Надо будет вакансию вывесить.
– Все, полетели!
– командую, подбегая к драконице. Выхватываю у нее из рук папку со своей работой и засовываю в сумку к гримуару: - Это пока у меня побудет, чтобы тебе удобнее лететь было.