Жена императора-изгоя
Шрифт:
Прежде чем идти проверять мужчин, обговорила с кухаркой меню на неделю, а потом отправилась в сад. Там уже вовсю облагораживались грядки.
Удовлетворившись увиденным, решила найти Ярхорна, но мужа нигде не было. Мне доложили, что рано утром он ушёл со своим военачальником и до сих пор не возвращался.
Кристиан прибился на кухне и помогал, чем мог, поэтому я оказалась предоставлена сама себе. Впервые в этом замке мне не нашлось работы. Размышляя, пойти на острова или найти себе занятие в доме, шла по коридору второго этажа, рассматривая гобелены с изображениями
Сейчас я не планировала вытирать пыль. Мне захотелось почитать. Я всё время размышляла над своими способностями и над тем, почему они так удивили Ярхорна. В поездке мы не обсуждали эту тему во избежание ненужных свидетелей. А сейчас мне подвернулась возможность самостоятельно поискать информацию.
Я шла вдоль длинных стеллажей с древними фолиантами и поражалась разнообразию и количеству книг. В библиотеке имелся отдел, посвящённый каждой народности, населяющей этот мир. Все характеристики, быт, нравы и прочее хранилось под носом, а я как слепой котёнок тыкалась в стены в попытке разобраться в очевидных для остальных вещах.
Почему Эберми держали в изоляции, не позволив посещать академию? Из-за магии или ещё по каким причинам? Я намеревалась это выяснить, но сначала хотелось хотя бы про разновидности магии, распространённой среди драконов, узнать чуть больше. Но небеса послали мне другую книгу. Я наткнулась взглядом на толстенный фолиант, описывающий природу заповедных парящих островов, и пропала на несколько часов. Взяв книгу и протерев пыль с кресла, устроилась поудобнее и погрузилась в увлекательное чтение.
Каждая территория имела подробное описание, включающее в себя: флору, фауну, особенности климата и магические признаки. Так на некоторых островах обитали волшебные звери, на других насекомые, на третьих – растения. Оказалось, что я ещё столько удивительных вещей не видела! Например, морозную траву или огненные грибы. А сколько разновидностей ягод имелось в заповеднике! Да из них же наверняка можно приготовить варенье. Решила для начала составить список из тех фруктов, которые употребимы в пищу, а потом отправиться на их поиски.
Кстати, среди островов особо выделила один. Там, судя по описанию, была настолько необычная природа, что уже от прочитанного дух захватывало. Странно, что Ярхорн до сих пор не пригласил меня туда на свидание. Судя по цветам, подаренным мужем, доля романтики в этом закрытом мужчине имелась. Так отчего не разделить с женой красоты острова под номером один?
Решив поинтересоваться этим вопросом позже, взяла перо и лист бумаги и стала кропотливо составлять список съедобных растений с подробным их описанием, чтобы ненароком не ошибиться.
За этим занятием и застал меня супруг.
– Вот ты где, - улыбнулся он, подходя и целуя меня в макушку. – Чем занимаешься?
– Да так, - пожала плечами. – Изучаю заповедники. Оказывается, на островах есть столько всего интересного! Ты говорил, что твои
Ярхорн тут же помрачнел и кивнул.
– А тебе не кажется странным, что после их исчезновения огненные не пришли с этим вопросом к тебе?
– Я знаю, что родители были намерены отказать им в обмене.
– Почему?
– Они не знали, для чего саламандрам морозная трава. Сами огненные говорили, что для лечения какого-то недуга, но мы не были уверены в правдивости их слов. Подтверждений от них не поступало, хотя запрос был. Родители вылетели в их земли, чтобы своими глазами взглянуть на тот странный недуг. Саламандры не хотели описывать его на бумаге, боясь того, что информация попадёт не в те руки, и у врагов появятся методы давления на огненный народ. Вроде бы отец с матерью вылетели от саламандр, и раз те не пришли требовать траву у меня, я могу прийти к выводу, что родители им отказали. Среди причин исчезновения мы с Вейрохом рассматривали вероятную месть. Но карета, по словам множества очевидцев, достигла наших земель. Никто не преследовал экипаж императора. И в один момент родители вместе с пятьюдесятью охранниками просто испарились. А ведь их сопровождали лучшие воины.
– Запутанная история, - нахмурилась, откладывая книгу.
– Почему ты заговорила о траве?
– Не знаю. Просто наткнулась на описание свойств и вспомнила об исчезновении императорской четы.
– А я ведь искал тебя, чтобы как раз о саламандрах поговорить.
Выражение лица супруга не предвещало ничего хорошего.
– Что случилось?
– Они прислали гонца. Хотят возобновить переговоры по поводу морозницы. И это после инцидента в нейтральных водах. Не нравится мне всё это, Эбби.
– Что планируешь делать?
– Вейрох настаивает на встрече, а я не хочу пускать огненных на свои земли. Теперь мне снова есть что терять! – отрезал Яр, прижимая меня к себе.
– Я не понимаю, почему драконы и саламандры настолько недолюбливают друг друга. В этом плане Эберми совершенно необразованна. Расскажешь?
– Это долгая история. Давай сначала пообедаем, а потом прогуляемся. Заодно я хочу поэкспериментировать с твоей магией, если не возражаешь.
– Только за. И попутно ответишь мне, почему тебя так смутила направленность моей силы. Объяснение насчёт того, что в моём роду не было магов земли, меня не сильно устраивает. Было в твоём выражении лица нечто такое, что наталкивает на нехорошие мысли.
Ярхорн поморщился, а затем хмыкнул.
– Мне досталась очень проницательная жена. Хорошо, мы поговорим на эту тему, тем более, я вызвал твоего отца во дворец, чтобы лично с ним побеседовать.
Глава 19
Муж привёл меня на один из островов, который не отличался разнообразием растительности и живности. Скорее он походил на клочок саванны, истрескавшейся под лучами палящего солнца. Но жарко здесь не было, что показалось мне странным.
– На этом острове обитали предки саламандр, - ошарашил меня Ярхорн.