Жена мятежного лорда
Шрифт:
– Да и не рискнула бы,- буркнул Дар.
– Мы любим мальчонку. Он с удовольствием таскается с нами на тренировки. Сейчас просто холодно, а так перед завтраком он всегда с нами.
– Да, вот только я сегодня выяснила, что играть он очень любит,- возразила Тали.
– Что ему интересны истории о сыщике Джерри Лисе и что он запуган. Запуган историями о мантикорах, которые приходят за плохими мальчиками. А плохие мальчики это те, кто оставляет беспорядок в игровой. И не только. Он боялся, что я отниму у него единственную книжку про сыщика. И явно уверен, что
Ричард устало прикрыл глаза и глубоко вдохнул. Он явно не знал, как ответить на вопрос Тали. Дар, оценив происходящее, осторожно отложил в сторону букварь и ушел вглубь библиотеки.
– Ричард?
– Тали позвала графа просто по имени. Целитель внутри нее видел, что вопрос причинил Терранту настоящую боль.
– Мне казалось, что это прошло,- глухо произнес граф и криво улыбнулся.
– Все это происходило на моих глазах, а я не видел.
Он встал, отошел в сторону, сделал вид, что ищет что-то на полке. А после вернулся, но сел уже в кресло, в котором до этого сидел Дар.
– Полагаю, добрые люди уже рассказали вам трепетную историю любви молодого и глупого графа и женщины не тяжелого поведения. Я прав?
– Да, эта история мне известна,- уклончиво ответила Тали.
– Но я не осуждаю вас, Ричард.
Тали не стала добавлять, что ей в принципе безразлично с кем и как граф сделал сына. Это - прошлое, которое не повторится.
– И вам даже не любопытно?
– Меня интересует настоящее,- она встала и подошла к графу, села на подлокотник его кресла.
– Только настоящее. Только то, что может помочь мальчику.
Очень аккуратно, будто чего-то боясь, Ричард приобнял Тали и уткнулся лбом ей в руку.
– Амира никогда не была проституткой,- не поднимая головы произнес граф.
– Она была дурой, дурой сбежавшей из дома следом за молодым и смазливым наемником. Если бы я только знал, с кем решил провести ночь...Но она была в простом платье, назвалась другим именем и предложила скрасить мой вечер. Я был молод и слегка пьян.
Граф сжал руки на талии целительницы чуть крепче. И леди Лантен заподозрила, что причиной того, что он постепенно перетаскивает ее на свои колени является вовсе не скорбь.
– Вы полюбили друг друга?
– Я собирался ее вернуть,- он поднял глаза на Тали,- но с того единственного раза она забеременела. В тот же год мне вернули графство и я подал прошение о женитьбе. В прошении мне отказали и я считаю, что это дело рук ее отца. Ведь спустя три с половиной года из этого самого дома ее забрали его люди.
– Но откуда слухи?
– Так ведь она подошла ко мне в таверне. Амира хотела быть свободной от воли отца. Не понимая, что свободные люди должны работать. Я не мог обеспечить ей тот уровень жизни, к которому она привыкла. А она не могла уйти - куда ей, с пузом. Долгое время мне казалось, что у нас все хорошо. Да, король не позволил нам пожениться, но это было делом времени. Потому я подал прошение еще раз и еще раз. Пусть я ошибся, но мой
– Вы раньше детей видели?
– Откуда бы? У меня есть младшие братья, сводные, но меня в детскую особо не приглашали,- невесело произнес Ричард.
– Так, издалека. Так что я был уверен, что мой сын растет как и положено. Амира осознала свою ошибку и молила отца забрать ее из ужасного графства, от ужасных людей. Она постоянно твердила, что вокруг хищная нежить, которая только и ждет того, чтобы напасть на дом. Об этом мне рассказал Дианор. Он услышал, как она говорила это сыну. И убеждала его вести себя тихо, ведь если мантикора его не услышит, то и не найдет. А значит громко плакать нельзя.
– Но ее давно нет. Как мальчик отреагировал на отъезд матери?
– Рыдал, цеплялся за юбку,- Ричард сел ровно и отпустил Тали.
– Это была по настоящему отвратительная сцена.
Тали живо представила трехлетнего малыша умоляющего мамочку не бросать ее. И от боли на глаза навернулись слезы. Как же досталось мальчику.
– Я старался проводить с ним больше времени, выписал гувернантку из столицы. На бумаге она числилась лучшей выпускницей школы чтиц, а на деле оказалась записной бл...
Он оборвал сам себя, чтобы не выругаться.
– Мы стараемся исправить вред, нанесенный Калебу,- продолжил объяснять Ричард.
– Именно поэтому я был несколько не рад вам - только-только он начал хоть изредка чем-то интересоваться, как новая напасть. Любое неосторожное слово, взгляд...
– Но вы все же позволили мне войти к нему? Заниматься с ним?
– У вас нет причин вредить Калебу,- неловко улыбнулся Ричард.
– Вы уже моя невеста, и вся эта разруха может стать вашей в конце месяца. Да и решение только за вами.
Тали покачала головой и вздохнула:
– Вот герцог Сагерт тоже думал, что его сыну от первого брака ничего не угрожает. Очень безответственно.
– Вы там с душещипательным закончили? Варгом клянусь, эти книги навевают на меня тоску,- громко произнес Дар и демонстративно потопал, намекая, что возвращается.
Леди Лантен поспешно вскочила с подлокотника. Ее щеки окрасились румянцем - все же не стоило утешать графа так же, как она это делала с подружками в пансионе. Но в ту секунду это казалось таким естественным, сесть рядом, приобнять, приободрить.
– Потому что ты не можешь их прочесть?
– поддел товарища граф и с явным сожалением посмотрел вслед леди Лантен.
– Мне заумная наука ни к чему,- добродушно отшутился Дар и вышел из-за полок.
– Это вот миледи умница-разумница, а я ее защищаю. И таким образом двигаю науку. Так-то.
Тали тихо рассмеялась. Она уже заметила, что Ричард и Дар могут так пикироваться нескончаемое количество времени. И раз за разом спрашивала себя, почему же тогда близким другом Ричарда считается Дианор? Потому что Дин и граф сверстники, а Дар старше?