Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Однажды Карл уехал опять на континент — в Вену вроде бы улетел. Вернулся усталый и серьезный. Вечером, когда Шанталь заснула, зазвал Джули в свой кабинет на третьем этаже. И показал ей два паспорта.

Один, австралийский, на имя Сьюзан Доул. Второй — канадский. Его обладательницу звали Кэтрин Гроу. Но в обоих была одна и та же фотография, одной и той же женщины. С ее, Джули, лицом.

— В городе всем скажешь, что будешь путешествовать по Франции. Сядешь на паром до Булони. Въедешь во Францию по собственному паспорту. В Париже его оставишь — арендуешь сейф в банке. Потом вот по этому, по канадскому, выедешь из Франции и поедешь на поездах — через Швейцарию, в Австрию, в Вену. Там оставишь канадский паспорт и по австралийскому въедешь в Словакию. Тебя встретят в Братиславе и отвезут на небольшой аэродром. На котором тебя будет ждать маленький

самолет. А в нем ты обнаружишь Карла. И мы вместе полетим прямо в Москву. Вернее, в Подмосковье, для начала. А на обратном пути все проделаешь в обратном порядке. Въедешь в Австрию по австралийскому паспорту. Там его уничтожишь, я тебя научу, как это сделать. Потом доберешься до Франции по канадскому. Там уничтожишь и его. Возьмешь в сейфе свой собственный британский и поедешь домой. Надо будет только продумать, что ты будешь в городе друзьям и тетушке рассказывать. Почитай французский путеводитель заранее. Я видел, у тебя на полке стоит. Ну, и ты подумала, надеюсь, с кем Шанталь оставишь?

Джули, потрясенная, молчала. Неужели Карл действительно шпион или преступник? Хотя не факт. Вполне возможно и другое: денег заработал бешеных на последнем фоторепортаже из Ирака и заказал каким-нибудь типам паспорта. А она недавно читала в «Таймс», что это целый международный черный бизнес. И выйти на него не так уж трудно. Так что это вполне реальная вещь. Может быть, разыграть ее так решил. В надежде, что она, конечно, испугается и не поедет. Но поверит его шпионским историям.

Надо его проучить!

— Ладно, я согласна, — сказала Джули. Соврать на этот раз получилось легко. Кажется, она начала преуспевать в этом сложном искусстве!

И Карл так обрадовался!

— Ты не представляешь, как тебя ждут! Уже такая кутерьма распланирована. И Ленинград увидишь, такие дворцы, куда там Вене! И на Красной площади побываешь, и в Кремле. И в Алмазном фонде — о, это будет незабываемое впечатление! И в завершение — две недели на вилле в Крыму, обещают настоящую сказку.

А потом события как-то вышли из-под контроля. Джули заигралась. Пристроила вроде бы Шанталь на пару недель к Лиз и на пару недель к тетке, та давно просила пустить к ней девочку погостить. И путеводитель французский читала, разрабатывала маршруты и достопримечательности для рассказов друзьям и тетке. И инструкции Карла старательно выслушивала и запоминала. (Он заставлял по нескольку раз все повторять.) Но это было понарошку! Ведь в последний момент она разоблачит его блеф, и он вынужден будет признаться в розыгрыше. А потом сама не заметила момента, когда отказываться уже было поздно.

Карл улетел на самолете в Вену. Ей шепнул: до встречи в Братиславе!

А она, проводив его, не знала, что делать дальше. Наверно, он встретит ее в Париже и признается!

И оказалась на знакомом пароме, том самом, историческом. Думала: сплаваю во Францию и вернусь. Но путешествие так напомнило ей момент их знакомства, что она расчувствовалась и вдруг поняла, что опять подпала под его власть. Спускалась вниз пить «Спрайт», и ей казалось, что он сидит в углу и гипнотизирует ее своими черными глазами.

И, словно подчиняясь гипнозу, она в Париже все сделала так, как он учил. Почему-то совсем не волнуясь, въехала по поддельному паспорту в Швейцарию, потом в Австрию. Думала: ну конечно, вот он где будет ее ждать — в своей родной Вене! Ведь он давно обещал показать ей этот город. И там во всем признается. И попросит прощения. И она его простит!

Ну разумеется, простит! Как же может быть иначе?

Ждала, ждала его в Вене около банка, вымокла под дождем, но он так и не появился. Это было очень странно. Не задумываясь над тем, что делает, на автомате, словно во сне, оставила в банке канадский паспорт, села в поезд. И получаса не прошло, и вот уже чехословацкая граница. Как Карл и предупреждал, пограничник строго спросил ее: «Где получали визу?» Она, как и была научена, ответила: «В Канберре». Никаких больше вопросов ей никто не задавал, а на вокзале к ней подошел улыбчивый молодой человек с открытым славным лицом. И повез ее на старенькой «Волге» куда-то за город. И только тогда она вдруг будто очнулась и стала во все глаза смотреть в окно. Но ничего особенного не увидала. Лес какой-то, такой же, как везде. Нет, пожалуй, погуще и покрасивее, чем в Англии. Зато машины по пути попадались и постарее, и погрязнее. На дороге рытвин что-то многовато. Но у них в Фолкстоне тоже есть такие районы — ничуть не лучше.

А

больше ничего особенного она и не разглядела. А ведь должны быть какие-то отличия! Это же коммунистическая страна! Невероятно, но факт: она, Джули, нелегально пересекла три границы и оказалась по другую сторону «железного занавеса». Она теперь преступница. И, наверно, шпионка.

10

Дача под Москвой была большой лесной тюрьмой. Весьма, впрочем, комфортабельной. Акров десять, по которым можно было гулять, дышать чудесным воздухом. Правда, вечером Джули пару раз попадались навстречу патрули с собаками, что, конечно, портило впечатления от прогулки. Но ее это устраивало — она была не готова к свободе здесь, она не знала бы, что с ней делать. А так — все решалось за нее. Она была пленницей, а потому не несла ответственности за происходящее.

За нее решили, в какой комнате она будет спать, какая там будет мебель. Что она будет есть на завтрак, обед и ужин. И да — еще смешное слово «пёлдник» — чай с булкой в четыре тридцать каждый день.

Почему-то все — от горничной до больших начальников — демонстрировали ей свою эрудицию, рассказывали, что этот «пёлдник» есть не что иное, как русский вариант английского «файв-о-клока». А она не знала, что отвечать на это, приходилось только улыбаться и кивать. Потому что не объяснять же каждый раз, что пресловутый «файв-о-клок» — лишь клише, утратившее свой первоначальный смысл. Но нельзя же их разочаровать и просто объявить, что, может быть, в королевском дворце такое чаепитие еще и существует, а в нормальной жизни — нет. В Фолкстоне, например, в пять уже чая нигде не попьешь, большинство кафе как раз к этому времени закрывается. Но в Англии не принято об этом распространяться. Не то чтобы тайна государственная или тема запретная. Нет, вовсе нет. Но… Признаваться в эрозии традиции неприятно, вот в чем дело. Перемены ведь вещь не очень приличная… Джули не была уверена, что сможет это вразумительно объяснить. Да и скучно им, наверно, было бы слушать.

Но со всем этим пятиразовым питанием Джули впервые в жизни, кажется, набрала лишнего веса. Еще на ночь давали пить кислый молочный напиток, называется «кё фэр», от французского «что делать», видимо, происходит…

Но самому большому испытанию она подвергалась по вечерам, когда накрывался ужин. Почему непременно надо, вопреки здравому смыслу и советам врачей, наедаться на сон грядущий, было непонятно. Каждый считал своим долгом ей объяснить, что эта вечерняя трапеза называется по-английски «динер». Но в переводе на русский это слово должно означать: обед. А не ужин. Но почему какая-то лингвистическая путаница должна объяснять нездоровую систему питания? Карл отмахивался, говорил: ну, традиция такая, что поделаешь… У вас тоже полно странных традиций.

Вообще главным сюрпризом всей поездки был Карл. Он изменился поразительным образом. Нет, по-прежнему были в ходу улыбки и прибаутки. Но они были какие-то совсем другие, натужные. И весь он был напряженный, как будто пружина внутри него сжалась. Все время за ней приглядывал, почти не таясь. Джули спрашивала: «Я что-то делаю не так?»

Он только качал головой. Не хотел ничего обсуждать. Вообще очень мало с ней говорил. Только обязательные, дежурные вещи. И даже любовью он занимался с ней как будто по обязанности, как если бы за ним кто-то наблюдал, следил бы, как он это делает. Без всяких упражнений на ковре. Под одеялом, в темноте. С закрытыми глазами. Как те фолкстонские ханжи. Перед оргазмом сдержанно, отмеренно вскрикивал. Вдруг взял и рассказал ей русский анекдот. Как муж спрашивает жену: «Дорогая, ты кончила?» Жена отвечает: «Нет, дорогой, нет еще». А муж говорит: «Ну, ты кончай спокойненько, а я пойду покурю». Смешно. Но Джули только хихикнула слегка, а дальше смех застрял в горле. Она почти не смеялась в России и, кстати, совсем не кончала. Но притворялась для приличия. Имитировала легкий оргазм. Чтобы не обидеть никого.

В какой-то момент ей стало страшно: зачем мне этот скучный, напряженный, угрюмый человек? Да-да, на самом деле угрюмый, несмотря на все улыбки и шуточки. Она-то знает, каким он был в счастливые моменты в Англии! А этот — кто-то другой. Но кто же из них настоящий?

Потом вдруг пришло ей в голову, что Карл, вполне возможно, играет — и роль не идет! Даже у великих актеров бывает так. Он разучился быть русским! А что, ведь может быть такое…

Но окончательного ответа она не знала.

Поделиться:
Популярные книги

Брак по принуждению

Кроу Лана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Брак по принуждению

Его наследник

Безрукова Елена
1. Наследники Сильных
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.87
рейтинг книги
Его наследник

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Бастард

Майерс Александр
1. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард

Хуррит

Рави Ивар
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Хуррит

Семь Нагибов на версту

Машуков Тимур
1. Семь, загибов на версту
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Семь Нагибов на версту

Идеальный мир для Лекаря 18

Сапфир Олег
18. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 18

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13

Дочь опальной герцогини

Лин Айлин
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дочь опальной герцогини

Любимая учительница

Зайцева Мария
1. совершенная любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.73
рейтинг книги
Любимая учительница

Болотник 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 3

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7