Жена по договору для мага с детьми
Шрифт:
А мне не казалось оно таковым. Очень уж подозрительная ситуация. Вчера он в парке Четырех Стихий спрашивает про работу, затем нападают на нашего садовника, а меньше чем через сутки он появляется в поместье. И вид у него при этом такой невинный, что аж тошнит.
– Почему ты так подозрительно на меня смотришь?
Надо лучше сдерживать чувства.
– Да нет, ничего!
– я попыталась скрыть сомнения.
– Просто не ожидала тебя здесь увидеть.
– А-а-а!
– на его лице отражались искренние эмоции, он был рад оказаться здесь.
– Я тоже не ожидал, что мне предложат такое место!
Я
– Вы представляете, мистрис Джосс, этот парнишка поколдовал над розами и они расцвели. Такая красота!
Я поняла, что Мэйло уже успел покорить старушку, так что подозрения ей не высказать, а граф и слушать не будет - засмеет. Ладно, пока у меня нет доказательств, что эти два события взаимосвязаны, понаблюдаю за ним.
За ужином граф осведомился, все ли в банке прошло нормально. Я подтвердила, и на этом разговор окончился. Хозяин дома больше не проявил никакого интереса к няне. А после ужина я, как всегда, хотела идти в парк, но на пороге меня остановил Мэйло.
– Не хочешь выпить со мной чашечку чая? Я так понимаю, что сейчас у тебя свободное время!
Он так внезапно предстал передо мной, что я даже не успела закрыть дверь, и теперь стояла одной ногой на крыльце, а другой в холле. Я даже не смогла сразу найтись с ответом.
– Мистрис Джосс!
– окликнул меня граф.
Оказывается, он тоже стоял неподалеку, а я его и не заметила. Я выдавила улыбку Мэйло, затем вернулась в дом и подошла к его хозяину.
– Да, лорд Доран!
Он смотрел на меня темным хмурым взглядом. Я понятия не имела, чем могла его рассердить. Задание я выполнила: весь день провела в банке. Нет, я точно не могла даже предположить, что сейчас ожидать от мужчины.
– Не хотели бы вы поехать с нами? Вряд ли бабушка сможет управиться с пятью внуками, а мне необходимо будет отлучиться по делам!
– он смотрел на меня серьезно, я не могла отказать, тем более за это полагалась хорошая оплата.
– Конечно, лорд Доран, как скажете! Я все-таки их няня, - хотела уже развернуться и уйти, но граф снова меня остановил.
– А вам разве не нужно собираться? Завтра днем времени не станется, вам нужно будет подготовить детей.
Он явно намекал, что сегодня я остаюсь дома. Может, оно и к лучшему. Не придется Мэйло объяснять, почему я не хочу с ним идти в кафе. Да и вообще, у меня совершенно не было настроения с кем-либо беседовать. Хватит! Вчера с Ролландом наговорилась.
Следующий день прошел в бесконечных сборах. Дети так радовались предстоящей поездке с отцом, что совершенно забыли о неприязни ко мне. С помощью мистрис Григори мы окунулись в море одежды и вещей первой необходимости. Я постаралась превратить это все в игру и тренировку магии. Одежда летала под потолком, устраивая акробатические представления, а мы веселились вместе с преподавателем практической магии.
– Посмотрите, как умеет мое платье!
– кричала Виллиамина, и мы хлопали в ладоши, будто это акробат, который показывал нам свое мастерство.
– Мои штаны могут еще лучше!
– Мелнелл отлично владел искусством левитации.
Я все еще не могла привыкнуть к тому, что дети в столь юном возрасте так хорошо магичат. Под занавес
Во время прогулки к нам подошел Мэйло, он галантно приник к моей руке и вежливо осведомился:
– Не хотели бы вы посмотреть на чудесные плоды, которые появились вон на том дереве, на самом краю сада?
Дети были в таком восторге от предложения, что с удовольствием пошли в указанном направлении, я же поспешила за ними. Мэйло пристроился рядом и решил развлечь воспоминаниями об академии.
– А помнишь, как мы на первом курсе спрятали очки профессора Грюга, и он всю пару пытался отыскать их заклинанием, а мы по очереди их перемещали?
– он засмеялся, ожидая того же и от меня.
– Я в этом не участвовала!
– строго ответила.
– А пыталась его слушать!
– Ой, прости, точно!
– парень смутился, но я оставалась непреклонна. Мне вообще очень не нравились издевательства над профессорами. Но студенты знали свою безнаказанность, поэтому и позволяли себе вытворять такое.
Он снова попытался со мной заговорить, но я переключила внимание на детей и рванула вперед, оставив парня в одиночестве. Мне крайне не нравилось его повышенный интерес, поэтому я постаралась до конца прогулки не отходить от подопечных.
Утро началось рано, по моим меркам еще ночью. Я почувствовала легкое касание к щеке, но, открыв глаза, убедилась, что мне просто показалось. В комнате стоял граф и строго смотрел на меня. От неожиданности я даже подскочила с постели.
– Доброе утро, мистрис Джосс! Мне необходимо, чтобы вы проконтролировали погрузку детских вещей, нужно ничего не забыть!
– его голос казался очень громким в предрассветной тишине.
– Конечно, лорд Доран! Сейчас оденусь и спущусь вниз!
– я засуетилась, но вспомнила, что лежу в одной ночной рубашке, и натянула одеяло выше.
– Жду вас внизу, мистрис Джосс!
– откланялся граф и покинул комнату, но затем дверь снова приоткрылась, и он добавил.
– Только не пугайтесь!
Эти слова меня заинтересовали и подстегнули собираться быстрее. Я взяла свой саквояж с расчетом, что в спальню уже не вернусь. Спустившись вниз, никого не встретила. Уже выйдя на улицу, я чуть не уронила сумку на землю. Передо мной раскинул крылья песчаный ящер. Это животное обитало в суровых условиях вечной жары и бескрайних песков и умело выживать даже во время песчаных бурь и атак гмаров. Огромное, в три человеческих роста, с размахом крыльев в десятки метров, с темно-зеленой блестящей кожей-чешуей. Он нервно переминался с лапы на лапу и фыркал. От каждого его вздоха я вздрагивала всем телом.
– Как вам удалось его приручить?
– восхищенно спросила я, когда на крыльце рядом со мной встал граф.
– Я сам его отловил в пустыне, это было непросто, но того стоило: теперь дорога до любой границы защитного купола занимает от силы пару часов!
Это изумительно! Песчаного ящера держал только король, но, оказывается, и граф владел этим гордым и сильным существом.
– А можно его погладить?
– мне так хотелось прикоснуться к нему.
– Попробуйте, только осторожно!
– тихо разрешил лорд.