Жена по договору для мага с детьми
Шрифт:
Я бросила багаж и подошла к ящеру. Он недовольно косился на меня правым глазом. Я несмело коснулась чешуйчатой кожи, горячей и твердой, провела по ней рукой и почувствовала шероховатость.
– Аккуратнее, он признает лишь одного хозяина!
Я не сомневалась, что им был граф. С удовольствием послушала бы рассказ о том, как он пленил его. Я даже не представляю, сколько нужно иметь мужества, отваги, сумасбродства, чтобы добровольно покинуть границы купола и отправиться в пустыню. У меня никак не вязалось это с образом человека, на которого я работала.
Я
– Как же вы решились лететь в такую даль, да еще и на этой животине?
– охала она, наливая душистый напиток.
– Графу нужна помощь с детьми у его тещи и тестя!
– пожала я плечами.
– Вы первая няня, которая едет с ним навестить старых леди и лорда!
– по секрету рассказала экономка.
Я не знаю, что она этим хотела сказать, но стало приятно, значит, граф уже мне доверяет. Теперь нужно дождаться момента, когда я смогу показать ему свои умения.
Двумя часами позже мы по лестнице забрались в пассажирское отделение повозки. Первым там оказался граф, я помогала детям забраться на лестницу на земле, а лорд принимал их на спине ящера. Ребята побаивались грозного зверя, но их отец был так уверен в нем, что вскоре это состояние передалась и нам. Последней поднималась я, наверху меня также встретил граф. Он подал мне руку, но мне хотелось показать ему, что я вполне независимая особа, поэтому не приняла ее, а забралась сама. Только не учла редкое дыхание ящера. Его спина приподнялась - я потеряла равновесие и упала прямиком в объятия мужчины.
– Мистрис Джосс, вы так неуклюжи и самостоятельны или изначально это планировали?
– он не без издевки прокомментировал падение.
Ну что же это за невыносимый человек! Как же он может даже самую мою маленькую оплошность переиначить. А еще у него просто мания какая-то, что я хочу его соблазнить, хотя я и в мыслях этого не держала.
– Простите! Я понадеялась на себя, только не учла, что это первый полет на ящере!
– слова вышли сухими, немного злыми, правда, злилась я скорее на себя, чем на мужчину. Восстановив равновесие, нырнула в кабинку, где дети уже весело обсуждали предстоящую поездку.
– Я полечу впереди, рядом с управляющим!
– буркнул их отец, и дверь кабинки закрылась. Я тоже очень хотела бы посмотреть с первых рядов, но даже не решилась спросить об этом у работодателя, видимо, мои слова задели его сильнее, чем я думала.
Когда ящер немного присел, я приготовилась к резкому старту и выглянула в окошко. В парке стоял Мэйло и махал мне рукой на прощание. Я не ответила, мне совершенно не нужно его внимание, тем более не собиралась давать ему какую-либо надежду.
Глава 9
Первый в жизни полет на пустынном ящере оставил неизгладимое впечатление.
– Мистрис Джосс, смотрите, смотрите там озеро!
– кричал Мелнелл, тыча пальцем.
– Вижу, только приличные мальчики так себя не ведут!
– укорила я его за манеры.
– Простите, мистрис Джосс!
– смутился он и отпрянул от окна. Мне стало жаль этого озорного мальчишку, и я добавила:
– Но смотреть-то никто не запрещал! К тому же мне тоже очень интересно, где мы пролетаем!
Мальчик улыбнулся, и в его глазах снова зажегся огонек.
Два часа пролетели очень быстро. Когда ящер стал снижаться, я поняла, что время полета заканчивается. Мы стремительно приближались к земле. Посадка состоялась на большой поляне в огромном парке, который окружал внушительный и старинный особняк, построенный из светлого камня. Поражало буйство красок в окружающей природе: кусты усыпаны разными цветами, трава пестрела всеми оттенками зеленого.
Двери кабины открылись, нам помогал выйти управляющий ящером, граф ждал внизу. Я чуть не выпала, когда выходила, так засмотрелась на потрясающее место, в которое мы прилетели. Дети ловко слезли со спины животного и уже неслись в объятия бабушки и дедушки, которые вышли на крыльцо дома, чтобы встретить внуков.
Я аккуратно начала спускаться по лестнице, внизу мне предложил помощь лорд Доран, в этот раз я не стала отказываться, боясь снова оконфузиться.
Мы плечом к плечу подошли к пожилым людям, которые разом пытались обнять всех детей. Они недружелюбно осмотрели меня с ног до головы, и, игнорируя, обратились к мужчине.
– Адимус, вас давно не было!
– с укором заметила женщина. На вид ей можно было дать лет шестьдесят, но я не могла быть в этом уверена, так как не знала, являются ли они магами.
– Извини Садора, очень много дел, ты же знаешь, как в последнее время тяжело дается сдерживать натиски гмаров!
– спокойно, но с некоторым нажимом сказал граф. Он не любил оправдываться и сейчас делал это только из уважения к женщине.
– Декст!
– кивнул он пожилому мужчине.
Они обменялись рукопожатиями, и мы отправились в дом под упрек Садоры:
– Адимус, почему ты не представил нам свою спутницу?
– Это новая няня детей, мистрис Джосс!
– сказал он, даже не оборачиваясь ко мне, будто я - пустое место.
После этих слов женщина расслабилась и больше вообще не обращала на меня внимание. Хозяева ушли в гостинную, а мы с детьми отправились за экономкой, которая представилась мистрис Гретт. Дети сразу отправились по своим комнатам, сразу видно, что они здесь не первый раз. Мне предоставили спальню рядом с их детскими. Когда я разложила вещи, отправилась к детям, но там их не нашла, значит, они спустились вниз. Нужно уточнить обязанности здесь, поэтому я тоже поспешила на поиски графа Дорана.