Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Жена по призванию
Шрифт:

– Не стоит.

Я сбросила туфли и села на кровать рядом с ним.

– Помнишь нашу свадьбу? – улыбнулась я. – У нас тоже не было настоящей брачной ночи.

– Ты об этом жалеешь?

Дамиан положил руки мне на плечи; я почувствовала, как его пальцы спустились под ворот платья.

– Самую малость.

Прильнув губами к его губам, я позволила ему опрокинуть себя на кровать.

Поскольку молодоженам было сегодня не до брачной ночи, пришлось взять столь ответственную миссию на себя. Не могу сказать, чтобы это было нам в тягость.

Глава 22

Долго

задерживаться в Ренберри из-за незапланированного происшествия мы с Дамианом не стали. Тем более наемники, включая Нэт, по-прежнему собирались сопровождать нас до замка. Мы решили, что, несмотря на ту защиту, которую давал наемнице брак с Рупертом, лучше будет на время увезти ее из города. Поэтому через два дня после описанных мною событий мы впятером отправились в виконтство в одолженной графом карете.

Мы с Дамианом зашли к Руперту заранее и попрощались с ним очень тепло. Не знаю, состоялся ли у него разговор с наемниками, в том числе и с Нэт, однако сильно в этом сомневаюсь. Во всяком случае, проводить нас он не пришел.

Мы выехали из города и вскоре углубились в лес. Погода была теплая, экипаж хороший, лошади отдохнувшие. Мы рассчитывали быстро добраться до дома. Тем более что, судя по письму, полученному Дамианом от Эддингтона, в виконтстве все было чисто; посланных Джастином отрядов там не наблюдалось.

Нас остановили на дороге, ведущей из Ренберри в сторону Оукхилла, той самой, где мы с наемниками когда-то ограбили чужую карету и тем самым положили начало чрезвычайно пикантным слухам. Однако дорогу нам преградили не разбойники и не наемники, а отряд королевских мечников. Об этом свидетельствовала их красная форма с золотистыми нашивками, характерное оружие и профессиональная выправка. Их было двенадцать человек – одиннадцать солдат и офицер.

– Что вам угодно, господа? – спросил Дамиан после того, как кучер вынужденно остановил карету, а офицер приблизился к нашему окну в сопровождении двух солдат.

– Виконт Телбридж? – вежливо спросил офицер.

– Да, это я.

– Сожалею, но я вынужден просить вас выйти из кареты и сдать оружие.

– С какой же это стати?

Я испуганно взглянула на Дамиана. И тут же поняла, что он рассержен, раздосадован, разочарован… но не удивлен.

– Я уполномочен арестовать вас и доставить в ближайшую тюрьму.

– Могу я поинтересоваться, по какому обвинению?

– По обвинению в государственной измене.

Офицер по-прежнему обращался к Дамиану уважительно и предельно корректно.

– Но мой муж давным-давно оправдан! – воскликнула я.

– Простите, миледи, но я всего лишь военный и выполняю приказ, – развел руками офицер. – Однако насколько мне известно, в деле вашего супруга обнаружены новые факты, и король постановил, что необходимо дополнительное дознание.

– Дознание?! – заскрипев зубами, я крепко сжала руку Дамиана, ни за что на свете не планируя ее выпускать. – Мой муж никуда с вами не пойдет!

Дамиан успокаивающе коснулся пальцами моей ладони, но я хватку

не ослабила.

– Я очень сожалею, – в глазах офицера отразилась почти искренняя грусть, – но в этом случае мы будем вынуждены применить силу.

Дамиан собирался что-то сказать, но я его опередила:

– Куда вы намерены его забрать?

В моих глазах сверкнул гнев.

– Ближайшая отсюда королевская тюрьма находится в замке Тоберг.

Краем зрения я увидела, как резко вскинул голову Алонсо, как беззвучно выругался Дэн, а Нэт положила руку на рукоять кинжала. Дамиан крепко сжал зубы.

– В чем дело? – спросила я, переводя взгляд с мужа на наемников. – Что там, в этом Тоберге? Это особенно страшная тюрьма?

– Не то чтобы… – проговорил Алонсо, переглядываясь с Нэт. – Там…

– Этот замок был пожалован в ленное владение роду Брэдшоу.

Голос Дамиана звучал бесстрастно, даже холодно, но его руки сжались в кулаки, а дыхание едва заметно участилось.

– Что?! – воскликнула я, сведя брови к переносице. – В таком случае об этом тем более не может быть и речи! Вам известно, что Джастин Брэдшоу, похитив моего мужа, пытался силой принудить его признать свою вину?

– Об этом мне ничего не известно, – признал офицер. – Однако же я могу успокоить вас на этот счет. Нашему отряду предписано оставаться на территории замка до тех пор, пока по этому делу не будет принято решение либо пока не поступит приказ сопроводить господина виконта в столицу. Я обязуюсь лично проследить за тем, чтобы лорду Телбриджу были обеспечены достойные условия содержания и чтобы в его отношении не допускалось никаких нарушений. Могу пообещать вам: то, что замок находится во владении графа Брэдшоу, не будет иметь никакого значения. Речь идет исключительно о заключении в королевской тюрьме.

Ну да, после этих слов я почувствовала себя безумно спокойно.

– Что с того? – процедила я. – Пять лет назад его тоже держали в королевской тюрьме. Это никому не помешало попытаться выбить из него признание.

– Ника, успокойся, – прервал меня Дамиан. – Это не имеет смысла. У офицера есть приказ. Если он этот приказ не выполнит, то сам будет объявлен государственным преступником.

Он замолчал, напряженно что-то обдумывая. И почти не обратил внимания на дальнейшие слова офицера.

– Благодарю вас, господин виконт, я рад, что вы правильно понимаете мою ситуацию.

– Что будем делать? – тихо спросил Алонсо.

– Их дюжина, – одними губами ответила Нэт.

– Дадим бой? – шепнул Дэн.

– Думаешь, справимся? – усомнился Алонсо. – Нас четверо.

– Ника сможет уложить двоих, – возразил Дэн. – Тогда нам останется десять.

– Нападения они не ожидают, – пробормотал Алонсо. – Может и сработать.

– Горите желанием составить мне компанию в тюремной камере? – хмыкнул Дамиан. – Не стоит, господа. Их действительно слишком много. К тому же я не стану обнажать меч против своего короля, а эти люди в данный момент представляют корону. Поэтому я отправлюсь вместе с ними.

Поделиться:
Популярные книги

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Адвокат вольного города 2

Парсиев Дмитрий
2. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адвокат вольного города 2

(Не) моя ДНК

Рымарь Диана
6. Сапфировые истории
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
(Не) моя ДНК

Отморозки

Земляной Андрей Борисович
Фантастика:
научная фантастика
7.00
рейтинг книги
Отморозки

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Журналист

Константинов Андрей Дмитриевич
3. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.41
рейтинг книги
Журналист

Темный Лекарь 6

Токсик Саша
6. Темный Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 6

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

Блуждающие огни 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 3

Баронесса. Эхо забытой цивилизации

Верескова Дарья
1. Проект «Фронтир Вита»
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Баронесса. Эхо забытой цивилизации

Лисья нора

Сакавич Нора
1. Всё ради игры
Фантастика:
боевая фантастика
8.80
рейтинг книги
Лисья нора

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

Ваше Сиятельство 11

Моури Эрли
11. Ваше Сиятельство
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 11