Жена с изъяном
Шрифт:
Но перед следующей попыткой все же пришлось взять небольшой тайм-аут. Для того, чтобы собраться с силами и потушить вспыхнувшую злость.
А потом я вновь натянула на лицо улыбку, выпрямила спину и отправилась на поиски следующей жертвы.
Барон Акиама вновь танцевал со своей женой. Хотя, если судить по красному от натуги лицу, танцевал не он с ней, а она с ним. Интересно, в голову барона уже закралась мысль о том, что молодая супруга — это не только плюсы?
Дожидалась я окончания танца у одной из колонн, поглаживая пальцами
Иногда ловила на себе такие же заинтересованные взгляды. Время от времени слышала шепотки. Противные, скользкие, от которых хотелось немедленно скрыться. И это при том, что я не могла разобрать ни слова!
— Ваша светлость! — молодая жена барона подошла первой и присела в глубоком реверансе. Выпрямилась, откинула с лица светло-рыжую прядь.
— У вас чудесное платье, леди Акиама, — ответила я любезностью. Отметив, что за толстым слоем белой пудры скрывается тьма веснушек.
Про платье я слукавила, но комплименты точно не грех. К тому же обычная вкусовщина. Просто не люблю персиковый цвет.
— О, благодарю, ваша светлость, — девушка зарделась. — Если вас заинтересует, я могу прислать вам адрес ателье.
— Будет чудесно, — отозвалась я.
— Леди Этьен, — барон наконец нагнал свою жену, тяжело дыша. — Как приятно оказаться в вашей компании.
— Благодарю, — ответила я улыбкой, щеки начинали ныть от усталости.
А взгляд скользнул к танцующим. И опять уперся в спину брюнетки в красном платье. Только в этот раз она танцевала с Тамашем.
Улыбка дрогнула.
— Ваша светлость, как вы себя чувствуете? — леди Акиама попыталась перетянуть мое внимание на себя. — Ваш супруг так скоро объявил о приеме, что я забеспокоилась о вашем самочувствии.
— Все отлично, — ответила я, наконец отведя взгляд от танцующих и переключившись на важные дела. — По крайней мере, у меня.
— Ох, его светлости нездоровится?! — всплеснула руками жена барона. Последний же молчал, восстанавливая дыхание.
И при этом скользил по мне мерзким плотоядным взглядом. Фу!
— Нет, с его светлостью все хорошо, — я с трудом удержала каменное выражение лица, стараясь смотреть только на молодую баронессу. — А вот наш народ страдает.
— О, да! Я слышала о неурожае, — поддержала меня леди Акиама. — Ох, если бы мы только могли помочь!
— А могли бы? — зацепилась я за ее слова.
— Не знаю, — ошарашенно пробормотала она, открыв рот. Повернулась к мужу и, подхватив его под локоть, поинтересовалась: — Мы бы могли?
Барон Акиама в это самое время думал, похоже, о том, что мог бы сделать он. Потому что его взгляд замер ровно на уровне моего декольте.
Мужчина медленно поднял голову и встретился с моим взглядом — моим злым и выражающим отвращение взглядом.
— Нет, мы ничего не можем сделать, — сухо произнес он, резко побледнев. — Прошу нас простить, ваша светлость, моя жена хотела
И, поклонившись, поспешил утащить от меня баронессу.
Черт! Вот черт! Ну почему я не могла сделать вид, что все окей?! Сейчас бы получили зерно!
Уф… Ладно, вдох-выдох. Должен быть еще какой-то вариант.
— Ваша светлость, — Тамаш подрулил ко мне на какой-то нереальной скорости, вручил полный бокал с вином, отбирая пустой, и широко улыбнулся, — вам нравится праздник в вашу честь?
— Нет, — честно ответила я, вскинув одну бровь.
Лорд Монуа резко приуныл и нахмурился:
— Что-то не так, леди Этьен?
— Нет, все хорошо, — солгала я. — Просто голова кружится.
— Давайте я проведу вас на балкон? — с ноткой заботы в голосе предложил советник герцога.
— А давайте, — легко согласилась я, решив, что еще несколько минут передышки точно лишними не будут.
Тамаш любезно указал, в какую сторону нам идти, и поддержал меня под локоток.
— Ваша светлость, на вас лица нет, — шепотом отметил мужчина, когда мы почти пересекли зал и миновали сцену с музыкантами. — Может, позвать лекаря?
Я отрицательно покачала головой. Мне просто нужно было немного свежего воздуха, тишины и одиночества. Для того чтобы перевести дух и успокоиться.
А еще понять, почему для меня так важно помочь этим людям. Как сказала Пифаль, Адель бы этого не делала. Так почему это делаю я? Явно не ради принцессы.
— Сюда, — лорд Монуа открыл передо мной полностью стеклянную дверь, ведущую на крошечный полукруглый балкон, огороженный тонкой балюстрадой.
Я шагнула вперед, подставляя лицо прохладному вечернему воздуху. Солнце медленно скатывалось к горизонту, окрашивая скалы в теплые рыжие тона.
Сам Тамаш остался стоять в дверях, не рискуя переступать порог. И только спустя секунду я осознала причину — это могло навредить репутации принцессы.
Я замерла на месте, наслаждаясь летней прохладой и вдыхая нереально чистый воздух полной грудью.
— Вам лучше? — поинтересовался мужчина, когда я уже начала немного замерзать.
— Да, — отозвалась я тихо, опираясь ладонями на перила и опуская глаза к темнеющему парку. — Можем возвращаться…
Стоило мне произнести эти слова, как за спиной повисла звенящая тишина. Музыка в зале замолчала, послышались обеспокоенные шепотки.
И среди этого шума ясно и четко прозвучал незнакомый мужской голос:
— Вы меня оскорбили, лорд Этьен. Я требую сатисфакции!
Кто чего требует?!
Я перевела вопросительный взгляд на Тамаша. А у самой в памяти всплыло смутное значение услышанного слова.
Кажется, лорда Этьена только что вызвали на дуэль.
— Что происходит? — я выскочила обратно в зал и остановилась за спинами зевак, пытаясь рассмотреть творящееся в центре. Лорд Монуа замер рядом, хмурясь.
— Кажется, мы пропустили что-то важное, — пробормотал он.