Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Пораженно замерев, она смотрела на распустившиеся вишни и вслушивалась в шелест их тонких ветвей. Ветер доносил до нее их опадающие лепестки, и Наоми поймала один из них на раскрытую ладонь.

— Они так же прекрасны, как и вы, Наоми-сан, — голос подошедшего сзади Нарамаро-сана привел ее в чувства.

Она улыбнулась, действительно смущенная столь редкой похвалой, и поклонилась ему и Фухито-сану.

Длинные волосы обоих были убраны в церемониальную, праздничную прическу и скреплены на затылке.

Наоми

шла позади мужчин, размышляя, как удивительно родовые цвета кимоно подходят характеру каждого. Черный для Такеши, светло-серый для Фухито-сана и песочный для Нарамаро-сана.

Мощенная дорожка пролегала по саду, меж стройными линиями цветущих деревьев, и в нос ударял их сладковатый, очень легкий запах.

Когда перед ними во всей красоте и великолепии раскинулся императорский дворец, мужчины остановились.

Наоми с тревогой оглядела их, задержав дыхание.

У них не будет обратного пути, как только распахнутся двери.

Глава 17. Исход

У Наоми подгибались колени, когда они шли по татами к месту, где сидел Император. Взгляды многих присутствующих — острые как иглы — были обращены на них; они жгли спину и заставляли спотыкаться при каждом шаге.

Она склонилась вслед за мужчинами, и впервые за годы не опустилась перед Императором на колени. Она теперь принадлежала к самурайскому клану, к клану Минамото. Она имела право.

— Ваше Величество, — выпрямившись, Такеши жестом велел ей приблизиться. — Моя жена — Наоми Минамото.

Потупив глаза, она разглядывала Императора из-под опущенных ресниц. Годами он не был еще стар, но выглядел именно таковым: с побитыми грязно-серой сединой волосами, с обрюзгшим раньше срока лицом.

— Да, я наслышан о вашем браке, — сказал Император, также внимательно вглядываясь в лицо Наоми.

Она почувствовала себя неуютно и пожалела, что не может отвернуться или скрыть выступивший на щеках румянец распущенными волосами.

— Жаль, что ты женился столь скоро и скрытно.

— Так велят традиции моего клана, — он склонил голову и отошел в сторону, где стояли Фухито-сан и Нарамаро-сан.

— У меня дурное предчувствие, — сказал Такеши, напряженно оглядываясь. — Не отходи далеко, — шепнул он Наоми.

Она кивнула, поежившись. Чужие, любопытные взгляды нервировали ее куда сильнее, чем хотелось бы.

В них не было ничего удивительного, и Наоми следовало бы не обращать на них внимания. Разумеется, на нее станут смотреть. Жена Минамото — это не нелюбимая дочка Токугава, порядком обедневшего и износившегося в последние годы.

Она только сейчас впервые задумалась, как их брак выглядел со стороны. Какие ходили домыслы. Что могли говорить о них люди.

И сейчас на нее действительно косились, но довольно сдержанно. Приличий не нарушал никто, и Наоми

не услышала ни одного оскорбительного шепотка, не поймала ни одного откровенно унижавшего взгляда. Едва ли кто-то хотел оскорбить жену Такеши Минамото.

Справившись с первым волнением и страхом и немного привыкнув, Наоми начала осторожно осматриваться.

К ее удивлению, на празднике присутствовало немного гостей. Не больше полусотни человек, и все они негромко беседовали друг с другом, разбившись на группы. Она вертела головой, ища отца или мачеху, но Такеши, краем глаза заметив ее нетерпение, предостерегающе сжал ладонь.

— больше, чем обычно… это неспроста, — до Наоми долетели обрывки их разговора, и она повернулась к мужчинам, — мы пройдемся и посмотрим, — Фухито-сан решительно увлек за собой Нарамаро-сана, и она осталась наедине с мужем.

— Пройдемся и мы, — хмыкнул Такеши, проводив друзей долгим взглядом.

И следующие минуты превратились для Наоми в мучительную полосу сливающихся в одно имен и лиц. Отец очень редко представлял ее кому-либо на подобных приемах, и потому сейчас все ей было вновь, все было незнакомо.

Она отметила, что к некоторым главам кланов Такеши подходил первым и кланялся тоже первым, а от некоторых дожидался приветствия и удостаивал их лишь кивка.

— Дайго-сан, — он поклонился седому мужчине с изрезанным морщинами лицом, но еще сохранившему стать и выправку воина. — Рад вас видеть.

— И я вас, Такеши-сан, — мужчина чуть улыбнулся. — Признаться, удивлен, что давно не слышал ничего от вашего отца.

По лицу Минамото пробежала тень, но его голос не дрогнул, когда он произнес:

— Отцу слишком многим пришлось заниматься в последние недели.

— Понимаю, — с прищуром ответил Дайго-сан, и Наоми показалось, он имел в виду куда больше, чем сказал вслух.

— Это глава клана Асакура, — пояснил Такеши, когда они разошлись. — Он что-то знает, старый лис.

А спустя пару шагов он резко остановился, будто перед ним выросла стена. Наоми выглянула из-за его плеча и увидела молодого мужчину. Он был очень красив, только взгляд пылал злобой.

Она поняла, кто стоит перед ним, еще до того, как Такеши выплюнул сквозь зубы:

— Тайра.

— Минамото.

Повисшая между ними тишина оглушала. А воздух потяжелел, налившись жгучей ненавистью.

— Для недавно пережившей похищение вы прекрасно выглядите, Наоми-сан, — Нанаши Тайра улыбнулся, обнажив ровные зубы.

Его намек был ясен.

— Не стыдишься расписываться в собственной никчемности? — холодно спросил Такеши, вскинув бровь.

— А ты? Твое поместье оказалось не таким уж неприступным, — огрызнулся Тайра, дернув плечами. — И план с кланом Токугава не так хорош, как представлялось.

Поделиться:
Популярные книги

Секреты серой Мыши

Страйк Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.60
рейтинг книги
Секреты серой Мыши

Самый богатый человек в Вавилоне

Клейсон Джордж
Документальная литература:
публицистика
9.29
рейтинг книги
Самый богатый человек в Вавилоне

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Пророк, огонь и роза. Ищущие

Вансайрес
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Пророк, огонь и роза. Ищущие

Блуждающие огни 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 2

Рейдер 2. Бродяга

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Рейдер
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
7.24
рейтинг книги
Рейдер 2. Бродяга

Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Панкеева Оксана Петровна
Хроники странного королевства
Фантастика:
фэнтези
9.30
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Том 13. Письма, наброски и другие материалы

Маяковский Владимир Владимирович
13. Полное собрание сочинений в тринадцати томах
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Том 13. Письма, наброски и другие материалы

Правильный попаданец

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Мент
Фантастика:
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Правильный попаданец

Медиум

Злобин Михаил
1. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.90
рейтинг книги
Медиум

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Цвет сверхдержавы - красный. Трилогия

Симонов Сергей
Цвет сверхдержавы - красный
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
8.06
рейтинг книги
Цвет сверхдержавы - красный. Трилогия

Хозяйка расцветающего поместья

Шнейдер Наталья
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка расцветающего поместья