Женить дипломата
Шрифт:
– Ох, сколько лет ты в эти господские дела не лез, не лезь и дальше, - трактирщица вытерла пот широким рукавом блузы и напомнила.
– Лучше пошли мальчишек в село, пусть соломы на растопку прикупят. А то у нас всего на две выпечки осталось.
И съездил бы сегодня ты в приют орденских сестер, приглядел пару девочек поприличнее. С того золотого, которым господа расплатились, мы и Антье замуж выдадим, как королеву, и у Улы от женихов отбоя не будет. Так я, глядишь, совсем без помощниц скоро останусь. А за столичными господами пусть бургомистр следит, нам это без надобности.
–
– Стрый Эдо звучно чмокнул жену в распаренную щеку и вышел, осторожно притворив за собой дверь.
Подумав немного, мальчишек он решил послать за соломой не куда-нибудь, а в Вальсроде. А и чего-бы не послать? Госпожа тамошняя, даром что девица еще, торговала с пониманием. Своего, конечно, не спускала, но и лишнего не запрашивала. О том, что ушлые мальчишки привезут не только солому, но и кучу свежих сплетен о столичных гостях, трактирщик предпочитал не знать. Правду жена говорит, не дело это, о высокородных господах сплетничать. С другой стороны, как же в трактире без свежих сплетен? Без них - никак нельзя. Во только с мальчишек на конюшне, если что, спрос другой.
Полдня спустя мальчишки вернулись с соломой и новостями.
– А гости-то не просто так приезжали, - доверительно сообщил старый Эдо жене, после того, как помог мальчишкам разгрузить телегу.
– Просватали госпожу Мелиссу.
– Ну и хвала Творцу!
– Довольно покивала головой Эрна.
– Пора б уже. Я б сказала, давно пора, только у господ - оно все иначе. За хорошее приданое кого-хочешь замуж возьмут.
– У негоспод - то же самое.
– Махнул рукой старый Эдо. - Завтра поеду, выберу тебе новых помощниц.
1 . Свежие булочки, вынутые из печи, ни в коем случае не должны подвергаться воздействию сквозняков, иначе шкурка станет жесткой и булочки будут выглядеть черствыми. По крайней мере, так утверждает кузина мужа Беата - мастер-пекарь с двадцатилетним стажем.
Глава третья: Столичные будни
– Эрих, ты думаешь, он это серьезно?
– Ее Величество королева Ариана держалась отлично. Лишь маленький лист тончайшей бумаги выдавал ее волнение, слегка подрагивая в пальцах.
– Думаю, наш мальчик не стал бы шутить такими вещами.
– Король пожал плечами дернул за шнур звонка.
– Принца Эрика ко мне! Срочно!
– Приказал он секретарю и, дождавшись когда тот выйдет. Успокаивающе сжал руку жены.
– Не волнуйся, дорогая, я уверен, что у Гуннара есть серьезные причины поступить именно так.
– Но, Эрих, дорогой, а вдруг это опять...
– С ним надежные люди, - возразил король, - они бы, как минимум, доложили.
Видя, что его слова не убедили королеву, Эрих встал, обошел вокруг стола и обнял Ариану за плечи.
– Ну же, родная, с каких пор ты стала такой трусишкой?
– Ласково поддел он.
– Где та суровая жительница фразского поморья, на которой я женился? Сколько интриг мы с тобой уже пережили? Переживем и эти.
– Ох, Эрих, - королева Ариана
– Наши „мальчики“ - давно уже не мальчики.
– Мягко возразил жене король.
– И вполне способны за себя постоять, поверь мне. Если бы их ты легко было заманить в ловушку, мне не пришлось бы тратить столько сил, чтобы женить хоть кого-то из них, а мы с тобой давно бы уже воспитывали внуков.
– И. все равно, надо все проверить...
– Надо, -покладисто согласился король. Но тут ж добавил, - только на этот раз проверять буду я. А ты, дорогая, уже проверяла в прошлый раз, мне до сих пор стыдно сыну с невесткой в глаза смотреть.
– Эрих!
– Да, дорогая. Я - твой Эрих, которого ты терпишь уже столько лет. Неужели за эти годы я не заслужил хоть капельку доверия? Ваше Величество, извольте доверять своему королю!
Королева Ариана не сказала ничего, только покрепче прижалась к мужу. Эрих прав, вот так, держась друг за друга, они выбрались не из одной ловушки. Но, все равно, когда речь идет о детях, каждая мелочь кажется фатальной.
Стук в дверь заставил супругов оторваться друг от друга. Осторожно поправив шпильки в жениных волосах, король снова вернулся на свое место за рабочим столом и только тогда скомандовал:
– Войдите!
– Пап, ты звал?
– Эрик быстро сориентировался, что в кабинете нет никого из посторонних, так что время на витиеватые приветствия можно сэкономить.
– Эрик, где твои манеры?!
– Укоризненно покачала головой Ее Величество.
– Прости, мама, - принц склонился к руке матери, но тут же продолжил, - я думал, раз мы сегодня уже виделись за обедом, можно сразу перейти к делу.
Что-то срочное?
– обратился он уже к королю.
– Вот, читай.
– Эрих Пятый протянул сыну донесение, полученное час назад через маговестника.
– Умгу.
– Сосредоточенно кивнул Эрик и положил на стол папку, которую до этого держал в руках.
– Вот! Ты же за этим звал?
Король заинтересованно поднял бровь, осторожно, словно опасаясь подвоха, заглядывая в папку.
– Надо же! - Восхитился он.
– Как догадался? Сам или кто-то подсказал?
– Служба такая.
– С важным видом ответил младший принц, но потом не выдержал и рассмеялся.
– Гуннар вчера ночью птичку прислал. Просил подготовить тебе копии всех материалов, которые я дал ему, и, на всякий случай, еще кое-что уточнить.
– Тебе, значит, он отписался еще ночью?
– нахмурился Его Величество.
– Пап, ну, не обижайся!
– Миролюбиво улыбнулся Эрик, делая умильное лицо.
– Он же знал, что первое, что ты сделаешь, это попросишь информацию. Вот и позаботился заранее, чтобы она у тебя была.
А две птички подряд оттуда до столицы... Наверное, он бы смог, но решил не рисковать и поберечь силы. Ты же знаешь Гуннара, у него на все случаи жизни - по три комбинации.
– Вот видишь, дорогая!
– В голосе короля звучало торжество.
– Я же говорил, что наши мальчики - молодцы.