Женитьба на скорую руку
Шрифт:
Мэтью попытался улыбнуться.
— Мне сделали операцию, — сказал он, посмотрев на Эвана, стоящего по другую сторону кровати.
— Мы знаем, — улыбнулся Эван, убирая прядь волос со лба мальчика.
Мэтью облизал губы и спросил:
— Я должен здесь остаться, да? — В его голосе слышалась тревога.
— Не думаю, что ты сейчас сможешь подняться с кровати, — спокойно ответил Эван. Лицо мальчика скривилось.
— Ты только подумай, как будешь рассказывать ребятам,
Тревога в глазах мальчика погасла, уступив место искоркам возбуждения.
— Да… и я смогу всем показывать шов… — подтвердил он с сонной усмешкой.
Мягкий смех Эвана подействовал на Джейд как порыв теплого ветра.
— Шов! Это серьезная штука. Бьюсь об заклад, тебе все будут завидовать.
— Ну, как тут мой пациент? — спросил доктор Лоуренс, присоединяясь к ним. — Чувствуешь себя получше?
— Немножечко лучше, — честно ответил Мэтью.
— Ну, молодой человек, мы вытащили из тебя этот аппендикс, и теперь у тебя никогда не будет гадких болей в животе. Если, конечно, ты не переешь мороженого и пирожных, — улыбнулся врач.
— А когда мне можно домой?
— Через несколько дней. Случай у тебя был серьезный, но ты крепкий парень и быстро поправишься. А сейчас тебе нужно поспать. Во сне все быстрее заживает, вот увидишь, завтра утром ты будешь чувствовать себя гораздо лучше.
— О'кей, — вздохнул Мэтью, слишком измученный, чтобы протестовать, да и глаза у него уже закрывались сами собой.
Эван сжал его ручку и легонько поцеловал в лоб.
— Мы с Джейд придем к тебе рано утром, — сказал он, но глаза у Мэтью уже закрылись, и он ничего не ответил.
— Сестры присмотрят за ним, но я не думаю, что возникнут какие-нибудь проблемы, — сказал доктор Лоуренс, когда они все вместе вышли из палаты. — Мальчику повезло, аппендикс мог лопнуть в любой момент, и это бы здорово осложнило дело. Так что мы успели вовремя, через пару дней он будет как новенький.
— Спасибо вам, доктор, — сказала Джейд, не рискуя даже представить, что бы могло произойти, не привези они Мэтью вовремя в больницу.
— На всякий случай оставьте дежурной сестре ваш телефон. Утром я осмотрю Мэтью.
— Да, конечно. Спасибо, доктор Лоуренс. — Эван пожал ему руку.
Вежливо улыбнувшись и кивнув Джейд, доктор ушел.
— Возвращаться в коттедж далековато, давай переночуем в гостинице, это недалеко, на Главной улице, — предложил Эван.
— Да, конечно.
Пока Эван сообщал сестре, где их можно найти, Джейд вызвала лифт. Ее снова сильно мутило, и, когда двери лифта открылись, она, споткнувшись,
— Джейд, что с тобой? Ты такая бледная! — Он обнял ее за плечи.
— Я не люблю больницы. Этот запах вызывает у меня тошноту, — прошептала она и почувствовала, как слезы выступили на глазах, когда он нежно прижал ее к себе.
— Почему ты раньше не сказала? — мягко упрекнул Эван, поглаживая ее спину и отвлекая от отвратительного ощущения где-то в области желудка. — Ты никогда мне не говорила…
Джейд прислонилась к нему. Как чудесно чувствовать эти руки на плечах, ощущать рядом сильное тело! Она вздохнула.
— Это началось недавно, когда… — Она резко замолчала, прикусив губу, чтобы не дать сорваться неосторожным словам.
— Когда — что? — спросил Эван, и в этот момент лифт остановился.
— Ничего… Это неважно, — пробормотала Джейд, — давай скорее выйдем отсюда, мне просто нужен глоток свежего воздуха. — Не признаваться же Эвану, что в его объятиях ей стало значительно лучше.
Холодный ветер раннего вечера вновь помог ей справиться с тошнотой и успокоить нервы. Когда она села в машину рядом с Эваном, ей даже удалось улыбнуться. Гостиница на Главной улице размещалась в недавно отремонтированном трехэтажном здании. Эван подошел к полированной дубовой стойке и позвонил в колокольчик.
— Здравствуйте, — раздался приветливый голос, и они увидели маленькую симпатичную женщину лет пятидесяти с небольшим, спешащую к ним через холл. Она по-домашнему вытирала на ходу руки кухонным полотенцем.
— Добрый вечер, нам нужно две комнаты, — начал Эван.
— Вы сын Хэнка Мэтьесона, правда? — спросила женщина, не отреагировав на его просьбу.
Эван нахмурился.
— Да…
— Так я и подумала! Вы очень похожи. Он много о вас рассказывал. Вы ведь работаете на телевидении? — спросила она и, не дожидаясь ответа, продолжила: — Как Хэнк? Я давно его здесь не видела. Приехали его навестить?
— Да… У Хэнка все в порядке, — ответил Эван, слегка сбитый с толку лавиной вопросов.
— Рада это слышать. Кстати, меня зовут Милдред Уилсон, для друзей — Милли, — представилась женщина. — Мы знаем вашего отца с тех пор, как вместе с мужем купили эту гостиницу… ох, должно быть, уже восемь лет, — продолжила она, перекидывая полотенце через плечо.
— Вот как, — вежливо сказал Эван, пытаясь прервать этот поток дружелюбной болтовни.
— Ох, извините… вам с женой нужна комната, — сказала она, проскальзывая за дубовую стойку.
Эван колебался один миг, прежде чем ответить: