Жертва для палача
Шрифт:
Да неужели?
— Не из-за Брайл ли? — иронично поинтересовался я.
Все трое непонимающе переглянулась. Как так? Ее здесь нет? В самой гуще очередных разборок? Как же так? Я прямо-таки поражен!
— Нет… — растерянно протянул староста второго курса.
Взглянув на своего главного лоботряса, я поморщился. Демоны его пожри, наказание богов…
— Шивз, кретин! Ты вроде уже нашел себе девку? Какого хрена ты тут кулаками машешь? Достали меня со своими бабами! Мистер Лиммер, надеюсь, хотя бы вы не будете вести себя столь недальновидно? — Не дожидаясь ответа, я перевел взгляд на следующего участника происшествия: — А вы, мистер Бэл? Можете продемонстрировать что-то, кроме тупой физической силы?
Троица тяжело выдохнула, а я огляделся.
— Лиммер, где Брайл?
— Хм…
И не стоит даже пытаться мне лгать. Ты точно знаешь все, что творится на втором курсе.
— Хватит мычать! Я спросил, где Брайл?! — Надо посмотреть, чем она занята, потому что если где-то и случаются неприятности, то рядом с ней!
— Полагаю… э-э-э… в Дикельтарке, милорд.
Я метнул в него быстрый взгляд. В каком, к рорским демонам, Дикельтарке?!
— Что ты несешь? Как она может там быть?
Лиммер побледнел.
— Ну… не запрещено же… Они с девочками и мистером Милманом улетели.
Так-так-так. Милман. Пародия на мага полета, угроза нашим пилотам, у него задница вместо головы… Жаль, замену никак не подберут, пора гнать его обратно под юбку к Зельде! Пусть там носится на своем корыте, пока случай не отправит его за грань. Главное, чтобы никого с собой не прихватил. Странная она, эта лоранийка. Милман едва не убил ее летом, а она с ним развлекаться улетела. Надо будет все-таки изловить летуна и рассказать, где его место. И Брайл… Уже до Дикельтарка добралась, происшествие ходячее. Хоть объявляй повышенную тревогу по столичному отделению Ведомства… Поморщившись, я окинул взглядом притаившихся адептов и пошел к воротам, где едва не столкнулся с Вивьен Рарон.
Регесторская империя. Дикельтарк
Яна Брайл
Все были счастливы. Кроме Ингрид. Девочка придумала себе проблемы, теперь страдала и молча смотрела в одну точку — на черную водную гладь под крылом «Скитальца»… Милман и Хельга понятно чем занимались в своей каюте, а я, хоть и не полагается, но управляла аппаратом. Отказаться от такой возможности сил не хватило, к тому же теоретически учитель находился рядом, пусть и занимался другими делами.
Шел шестой час полета, а значит, до легендарного Дикельтарка уже недалеко. Из Фертрана мы вылетели днем, сейчас время к ночи, к Темной ночи. Снежный фронт, зависший над Заоблачной, остался за кормой, а впереди светлело чистое звездное небо. Утепленный комбинезон для зимних полетов не позволял мне окончательно превратиться в сосульку. Несмотря на установленный заградительный шит, леденящий ветер обжигал кожу. Очки спасали глаза, мохнатый капюшон — лоб, а воротник — щеки, но все равно холод был лютый. Ингрид периодически убегала греться в каюту и каждый раз, возвращаясь к мостику, приносила мне горячего чая. Можно Милмана позвать, но… когда мне еще раз дадут порулить этим красавцем? Вот так мы провели свой первый неофициальный рейс. Я дрожала от мороза, Ингрид сновала туда-сюда, а наша машина летела на запад при попутном ветре, тускло светясь парусами. Когда на горизонте появились первые огоньки и сияние, от моего магического резерва осталось две трети.
Сверившись с картой, пришла к выводу, что вот она, цель нашего путешествия, — столица Регесторской империи, невероятный Дикельтарк. Ингрид, явившаяся на мой вызов, подтвердила очевидное и отправилась звать нашего главного пилота, а я начала снижение и торможение.
Из ночной мглы выплывал огромный город, блестящий радиальными улицами-полосами,
Оценив наше положение, он поднял большой палец, занял место на мостике, перехватывая управление. Разминая замерзшие руки, я сняла очки и встала рядом с Ингрид.
«Скиталец» дрогнул и плавно ушел вниз. Город под крылом приблизился. В центре на двух холмах, возвышаясь над остальными районами, располагался имперский дворец — монументальное сооружение прямоугольной формы из белого камня с колоннами по периметру, подсвеченное столбами света такой силы, что они рассеивались лишь на высоте нескольких километров. Дворец никак не ограждался, если не считать огромной площади, отделяющей его от остального города. Она оказалась даже больше, чем весь наш школьный стадион. Напротив находилось высокое здание-коробка, рядом — хозяйственные сооружения и маленькая башня с пришвартованным к ней дирижаблем неизвестного типа.
Между тем «Скиталец» сделал последний вираж над долиной, и наводящий маяк развернул свой световой луч в нашу сторону, демонстрируя траекторию захода на швартовку. Скорость упала до минимальной, под крылом поплыли заполненные людьми площади поменьше, народ уже начал отмечать праздник. Башни воздушной гавани вырастали перед нами, как иглы громадного ежа. Брэд больше не отвлекался, а сосредоточенно общался с контролером по браслету.
К нам присоединилась Хельга в пушистой короткой шубке, великолепной темной юбке и высоких сапогах. Волосы девушка собрала в восхитительную прическу с десятком шпилек, украшенных камушками, а на лицо нанесла безукоризненный макияж.
— Вау! Ты уже куда-то собралась? — подозрительно покосилась я на эту красотку.
— Ну конечно, и вы тоже с нами, я надеюсь. Темная ночь все же… Ты бы переоделась, что ли.
И пропустить стыковку? Ну уж нет!
Сбоку проплыла верхушка колокольни, часы на ней показывали десять вечера. Милман сманеврировал и обогнул ближайшую причальную башню, полностью заполненную аппаратами. Тут швартовались и «Широкие черепахи», и «Скитальцы», и «Пчелки». Стоя с открытым ртом, я наблюдала, как внизу перпендикулярно нашему курсу в эллинг заходит военный «Вершитель» — огромный десантный дирижабль. Мы медленно перемещались сквозь лес из башен и металлических ферм. В стороне осталась мрачная темная мачта с закрепленными «Горными орлами» — судя по эмблеме Ведомства, доступ туда был ограничен. Ну а мы маневрировали, приближаясь к дальней площадке, наш мигающий баллон аккуратно прошел под каркасным мостом.
— Эта секция принадлежит Институту артефактологии, — пояснила бывавшая здесь Ингрид.
Под днишем пролетела верхушка контрольной башни, крылья «Скитальца» сложились, зашумели лебедки, распуская тросы. Гондола дернулась и встала. Милман прицепил носовой карабин к крепежу мачты и радостно обернулся:
— Леди, добро пожаловать в Дикельтарк!
На стыковочной площадке нас уже ожидала милая девушка с документами. Я с любопытством осмотрела ее экипировку. На руках болтались десятки браслетов связи, на лбу — очки, а из кармана теплого костюма торчали гаечные ключи. Она деловито поднялась на борт и вручила пассажирские ведомости.