Жертва для палача
Шрифт:
Милман замер, осмотрелся, и на секунду в его глазах мелькнула досада. В левой зоне за дальним столиком сидела блондинка стервозной наружности лет тридцати пяти, курила трубку и придирчиво рассматривала нашего учителя. Брэд ухмыльнулся, едва заметно кивнул ей и потянул девочек в сторону узкой арки, ведущей в соседний зал. И снова я задержалась, замерев посреди помещения. Выпустив в воздух кольцо дыма, дамочка покосилась на меня без особого интереса и отвернулась к своему спутнику — молодому мужчине смазливой наружности. Я хотела было поспешить за друзьями, когда вдруг почувствовала на
В синем свете блестел его гладко выбритый череп, мышцы бугрились на оголенных руках. Черты смуглого лица казались грубоватыми, нос — прямой, широкий шрам рассекал щеку, а короткая щетина покрывала подбородок. Темные губы лениво улыбались, словно он диковинку рассматривал. Меня. Даже в сумраке было видно — передо мной метис. Один из родителей точно воленстирец. Мужчина не отводил глаз, хотя его интерес становился безобразно неприличным. Чужак… Рядом с ним находилось пятеро чистокровных уроженцев Воленстира, но никаких сомнений не вызывал тот факт, что этот бритоголовый среди них главный. Кем бы он ни являлся, но, похоже, правилам приличия не обучался. Ненавижу, когда на меня так смотрят! Я ответила враждебным упрямым взглядом, всем видом демонстрируя свое отношение к таким гляделкам. Чужак не смутился. Сердито хмыкнув, я быстро направилась в соседнее помещение.
И тут же очутилась в дружеском обществе магов полета. Сегодня здесь собрались все пилоты Дикельтарка. Некоторых я вспомнила по своей летней практике в Фертране, а с остальными меня познакомил Милман. Молодые маги без пары, разумеется, попытались воспользоваться ситуацией и оказывали знаки внимания, но, получив тактичный отказ, больше приставать не пытались. Ингрид увлеклась беседой с каким-то парнем, а Хельга и Милман обнимались в темном уголке. Пилоты играли в карты и в непонятные фигурки на шестигранной доске, выпивали и прекрасно проводили время…
Вокруг меня собрались друзья Милмана и требовали рассказать, какой из него вышел преподаватель. Никто здесь не верил, что сорвиголова, повеса и суперзвезда всей Регесторской империи решил взять отпуск и заделаться обычным учителем полетов в нашем захолустье. За разговорами я даже не заметила, как прошла половина ночи. Праздник удался, опьяненная, я согласилась сыграть в карты с молодыми магами. Было весело, меня научили правилам какой-то регесторской игры, после чего я выпила и сразу же проиграла. Шулеры! Потом выпила снова и снова проиграла… И вот когда я, уже изрядно навеселе, решила потребовать реванша, поставив на кон половину своей стипендии, рядом возникла Хельга и, слава богам, уволокла меня оттуда.
— Хель, а где твой Милман? — спросила я, пытаясь справиться с головокружением.
Все! Больше пить нельзя. Я в обществе будущих коллег, и ударить в грязь лицом не хотелось.
Актриса поморщилась, беря меня под локоть.
— Идем со мной, я не хочу появляться в том зале одна.
— Только не говори, что ты с ним поругалась!
— Тише! — шикнула подруга и покосилась по сторонам. — Нет, конечно. Все прекрасно, но кое-что мне совсем не нравится…
— Ты о чем?
— Идем же!
Когда мы вошли, наш учитель
— Сыграй со мной, — потребовала она, усаживаясь так, чтобы держать своего драгоценного Милмана и эту дамочку в поле зрения.
К нам мгновенно подошел служащий клуба и протянул новую колоду.
— Хель, — немного протрезвев, позвала я, — что происходит?
Подруга тем временем раскидывала карты.
— Эта белобрысая мымра — его начальница. И зуб даю — она с ним спала!
Я нахмурилась, забирая свою раздачу:
— С чего ты взяла?
— У меня нюх. Ты же знаешь, я прекрасно разбираюсь в людях. А в этих делах — тем более. Эта Зельда Аливер смотрит на него как на свою собственность, как на зверька на коротком поводке.
Сбросив две карты, я начала быстрый кон.
— Но какая тебе разница? Сейчас же Милман с тобой, разве нет?
— Безусловно! С кем Брэд спал раньше, не важно, но пока мы вместе, я не позволю этой овце заявлять на него права.
— Зачем он пошел туда?
— Официально — поздороваться. Вот только, видишь, что-то задерживается…
Я поглядела в свои карты и вздохнула. Нет, азартные игры — это зло… В поле зрения неожиданно появилась рука в белой перчатке и поставила на стол широкий бокал с неизвестным прозрачным напитком.
— Мисс, господин за правым столиком передал это для вас. Воленстирское, — произнес официант.
Я глянула в указанном направлении и помрачнела. Неужели чужак все еще находится здесь? Да. Неотрывно наблюдая за мной, поднял свой бокал и сделал глоток. Вообще-то выглядел он очень даже ничего, необычно, и страшный шрам добавлял ему брутальности… Хельга покосилась на поднесенное вино и скривилась.
— Мне бы сейчас выпить для храбрости и увести оттуда Брэда! — Она выложила свои карты.
Увы. У меня снова проигрыш.
— Тебе нельзя, — напомнила я, демонстративно резко отодвигая напиток подальше от себя.
— Знаю.
Бритоголовый опасно оскалился, и в темных глазах промелькнула вспышка недовольства… Да, представь себе, ты мне неинтересен.
В этот миг двери неожиданно распахнулись, швейцар отпрыгнул в сторону, и в помещение ворвался невысокий мужчина крепкого телосложения в широкополой шляпе. Он пребывал в бешенстве. Сейчас что-то будет… Разъяренный посетитель рванул прямиком к Милману и резким движением выдернул из-под него стул. Брэд, разумеется, такого маневра не ожидал и рухнул на каменный пол. Обстановка накалялась.
— Хель, кажется, это муж пришел, — осенило меня.
— Кажется… — Подруга напряглась.
— И он недоволен.
— Похоже на то.
Что конкретно говорил господин в шляпе своей жене и Милману, я не расслышала — солистка как раз начала исполнять новую песню, но даже без звука было понятно, что Брэд ввязываться в драку не хотел и судорожно пытался что-то объяснить агрессивному супругу. Тщетно. Сейчас кто-то получит по морде… Та, из-за кого случился весь сыр-бор, с места не сдвинулась, словно происходящее ее и не касалось, — она достала трубку и снова закурила.